background image

Wij wijzen erop dat onze gereedschappen
overeenkomstig hun bestemming niet geconstrueerd
zijn voor commercieel, ambachtelijk of industrieel
gebruik. Wij geven geen garantie indien het
gereedschap in ambachtelijke of industriële bedrijven
alsmede bij gelijk te stellen activiteiten wordt
gebruikt.

5. Technische gegevens

Netspanning: 

230 V ~ 50 Hz

Vermogen 550 

watt

Snijcirkel

Ø 

31

cm

Omwentelingen per minuut n

0

9.200

t/min.

Snijdraad Ø 

1,4 mm

Gewicht 2,7 

kg

Geluid en vibratie

Geluidsdrukniveau L

pA

73 dB (A)

Onzekerheid K

pA

3 dB

Geluidsvermogen L

WA

95 dB (A)

Onzekerheid K

WA

3 dB

Draag een gehoorbeschermer.

Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies.

Trillingsemissiewaarde a

h

 2,5 m/s

2

Onzekerheid K = 1,5 m/s

2

Waarschuwing!

De opgegeven trillingsemissiewaarde is gemeten
volgens een genormaliseerde testprocedure en kan
veranderen naargelang van de wijze waarop het
elektrische gereedschap wordt gebruikt en in
uitzonderingsgevallen boven de opgegeven waarde
liggen.

De vermelde trillingsemissiewaarde kan worden
gebruikt om elektrische gereedschappen onderling te
vergelijken.

De vermelde trillingsemissiewaarde kan ook worden
gebruikt om voor begin van de werkzaamheden de
nadelige gevolgen te beoordelen.

Beperk de geluidsontwikkeling en vibratie tot
een minimum!

Gebruik enkel intacte toestellen.

Onderhoud en reinig het toestel regelmatig.

Pas uw manier van werken aan het toestel aan.

Overbelast het toestel niet.

Laat het toestel indien nodig nazien.

Schakel het toestel uit als het niet wordt gebruikt.

Draag handschoenen.

Restrisico’s
Er blijven altijd restrisico’s over ook al wordt dit
elektrisch gereedschap naar behoren bediend.
Volgende gevaren kunnen zich voordoen in
verband met de bouwwijze en uitvoering van dit
elektrisch gereedschap:

1.  Longletsels indien geen gepaste stofmasker

wordt gedragen.

2.  Gehoorschade indien geen gepaste

gehoorbeschermer wordt gedragen.

3.  Schade aan de gezondheid die voortvloeit uit

hand-arm-trillingen indien het toestel lang zonder
onderbreking wordt gebruikt of niet naar behoren
wordt gehanteerd en onderhouden.

6. Vóór ingebruikneming

6.1 Montage van de gazontrimmer (fig. 3-4c)

Schroevenset uit de extra handgreep (fig. 2/pos.
4) verwijderen.

Extra handgreep (fig. 3/pos. 4) op de bovenste
steel (fig. 3/pos. 7) schuiven en fixeren d.m.v. de
eerder ontnomen schroevenset.

Beschermkap (fig. 4a/pos. 12) op de motorkop
steken zoals getoond in fig. 4a.

Beschermkap (fig. 4b/pos. 12) samenklappen
zoals getoond in fig. 4b.

Beschermkap fixeren d.m.v. de schroef (fig. 4c/
pos. 14).

Schroevenset uit de geleidingswielen (fig. 2/pos.
15) verwijderen.

Geleidingswielen op de onderste steel steken en
fixeren d.m.v. de eerder ontnomen schroevenset.
(fig. 4d)

6.2 Hoogteverstelling (fig. 5b)

Een optimale werkpositie kan worden ingesteld met
behulp van de hoogteverstelling.

Arretering voor steelverstelling (fig. 5b/pos. 6)
loszetten.

Onderste steel (fig. 5b/pos. 8) op de gewenste
lengte uittrekken.

Arretering voor steelverstelling (fig. 5b/pos. 6)
opnieuw aanhalen.

39

NL

Anleitung_RG_ET_5531_SPK7:_  27.03.2012  9:19 Uhr  Seite 39

Содержание 34.012.80

Страница 1: ...de instrucciones original Recortadora de césped O Manual de instruções original Roçador de relva U Original bruksanvisning Grästrimmer q Alkuperäiskäyttöohje Ruohotrimmari T Оригинальное руководство по эксплуатации Триммер H Oriģinālā lietošanas instrukcija Zāliena trimmeris G Originali naudojimo instrukcija Žoliapjovė Q Instrucţiuni de utilizare originale Trimmer pentru gazon Z Orijinal Kullanma ...

Страница 2: ...e uso y las advertencias de seguridad antes de poner en marcha el aparato Leia e respeite as instruções de serviço e de segurança antes de colocar o aparelho em funcionamento Läs igenom och beakta bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna före användning q Lue käyttöohje ja turvallisuusmääräykset ennen käyttöönottoa ja noudata niitä T Перед первым использованием прочтите руководство по эксплуата...

Страница 3: ...3 1 1 7 5 15 12 9 3 2 10 8 6 4 2 11 15 14 9 4 12 Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 18 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ...4 3 4a 4b 4c 4d 5a 14 7 4 5 12 12 A 2 3 Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 18 Uhr Seite 4 ...

Страница 5: ...5 7 8 9 5b 5c 6 8 13 6 B 10 7 9 Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 19 Uhr Seite 5 ...

Страница 6: ...6 11 A B C D E F G 10a 10b H Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 19 Uhr Seite 6 ...

Страница 7: ... 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 5 Technische Daten 6 Vor Inbetriebnahme 7 Bedienung 8 Austausch der Netzanschlussleitung 9 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung 10 Lagerung 11 Entsorgung und Wiederverwertung 12 Störungen Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 19 Uhr Seite 7 ...

Страница 8: ...ellung 7 Oberer Holm 8 Unterer Holm 9 Abstandsbügel 10 Kantenführung 11 Fadenspule 12 Schutzhaube 13 Kabelzugentlastung 14 Schraube zur Schutzhaubenmontage 15 Führungsräder 3 Lieferumfang Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs und Transportsicherungen falls vorhanden Überprüfen Sie ob der Lieferumfang...

Страница 9: ...asten Sie das Gerät nicht Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen Schalten Sie das Gerät aus wenn es nicht benutzt wird Tragen Sie Handschuhe Restrisiken Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vorschriftsmäßig bedienen bleiben immer Restrisiken bestehen Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung dieses Elektrowerkzeuges auftreten 1 Lungenschäden falls keine geeig...

Страница 10: ...es an der Kabelzugent lastung Bild 6 Pos 13 befestigen Um Ihren Rasentrimmer einzuschalten drücken Sie die Einschaltsperre Bild 5a Pos A und anschließend den Ein Aus Schalter Bild 5a Pos 3 Um Ihren Rasentrimmer auszuschalten lassen Sie den Ein Aus Schalter Bild 5a Pos 3 wieder los Den Rasentrimmer nur dann an das Gras annähern wenn der Schalter gedrückt ist d h wenn der Rasentrimmer in Betrieb ist...

Страница 11: ...t Achtung Weggeschleuderte Teile des Nylonfadens können zu Verletzungen führen 9 3 Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile 9 4 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident Nummer des Gerätes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Si...

Страница 12: ...Intended use 5 Technical data 6 Before starting the equipment 7 Using the petrol lawn mower 8 Replacing the power cable 9 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 10 Storage 11 Disposal and recycling 12 Faults Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 19 Uhr Seite 12 ...

Страница 13: ...the guard hood 15 Guide wheels 3 Items supplied Open the packaging and take out the equipment with care Remove the packaging material and any packaging and or transportation braces if available Check to see if all items are supplied Inspect the equipment and accessories for transport damage If possible please keep the packaging until the end of the guarantee period IMPORTANT The equipment and pack...

Страница 14: ...tective dust mask is used 2 Damage to hearing if no suitable ear protection is used 3 Health damage caused by hand arm vibrations if the equipment is used over a prolonged period or is not properly guided and maintained 6 Before starting the equipment 6 1 Assembling the grass trimmer Fig 3 4c Remove the fastening set from the additional handle Fig 2 Item 4 Push the additional handle Figure 3 Item ...

Страница 15: ...y line wear 앬 Keep the grass trimmer away from hard objects in order to avoid unnecessary line wear Using the grass trimmer as an edge trimmer Fig 10 To cut he edges of lawns and flower beds the grass trimmer can be converted as follows 앬 Undo the lock for the handlebar adjustment 6 앬 Turn the handlebar through 180 to the left and secure the lock 앬 The height adjustment works as described in secti...

Страница 16: ...ach in a dark and dry place at above freezing temperature The ideal storage temperature is between 5 and 30 C Store the electric tool in its original packaging 11 Disposal and recycling The unit is supplied in packaging to prevent its being damaged in transit This packaging is raw material and can therefore be reused or can be returned to the raw material system The unit and its accessories are ma...

Страница 17: ... l affectation 5 Caractéristiques techniques 6 Avant la mise en service 7 Utilisation 8 Remplacement de la ligne de raccordement réseau 9 Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange 10 Stockage 11 Traitement des déchets et recyclage 12 Incidents Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 19 Uhr Seite 17 ...

Страница 18: ... Guide lisières 11 Bobine de fil 12 Capot de protection 13 Déchargeur pour câble 14 Vis pour le montage du capot de protection 15 Roues de guidage 3 Volume de livraison Ouvrez l emballage et prenez l appareil en le sortant avec précaution de l emballage Retirez le matériel d emballage tout comme les sécurités d emballage et de transport s il y en a Vérifiez si la livraison est bien complète Contrô...

Страница 19: ...ites contrôler l appareil le cas échéant Mettez l appareil hors circuit lorsque vous ne l utilisez pas Portez des gants Risques résiduels Même en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions il reste toujours des risques résiduels Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modèle de cet outil électrique 1 Lésions des poumons si aucun masque anti ...

Страница 20: ...le secteur au câble de rallonge et fixez le au déchargeur pour câble figure 6 pos 13 Pour mettre votre débroussailleuse en marche appuyez sur le verrouillage de démarrage figure 5 pos A et ensuite sur l interrupteur marche arrêt figure 5 pos 3 앬 Pour arrêter votre faucheuse cessez d appuyer sur l interrupteur Marche Arrêt fig 5a Position 3 앬 N approchez la faucheuse du gazon que lorsque l interrup...

Страница 21: ...quer des blessures 9 3 Maintenance Aucune pièce à l intérieur de l appareil n a besoin de maintenance 9 4 Commande de pièces de rechange Pour les commandes de pièces de rechange veuillez indiquer les références suivantes Type de l appareil No d article de l appareil No d identification de l appareil No de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à adr...

Страница 22: ...lizzo proprio 5 Caratteristiche tecniche 6 Prima della messa in esercizio 7 Uso 8 Sostituzione del cavo di alimentazione 9 Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 10 Conservazione 11 Smaltimento e riciclaggio 12 Anomalie Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 19 Uhr Seite 22 ...

Страница 23: ...ne del manico 7 Manico superiore 8 Manico inferiore 9 Guida di protezione 10 Guida per bordo 11 Bobina del filo 12 Calotta protettiva 13 Dispositivo di eliminazione della trazione dal cavo 14 Vite per il montaggio della calotta protettiva 15 Ruote di guida 3 Elementi forniti Aprite l imballaggio e togliete con cautela l apparecchio dalla confezione Togliete il materiale d imballaggio e anche i fer...

Страница 24: ...zate Indossate i guanti Rischi residui Anche se questo elettroutensile viene utilizzato secondo le norme continuano a sussistere rischi residui In relazione alla struttura e al funzionamento di questo elettroutensile potrebbero presentarsi i seguenti pericoli 1 Danni all apparato respiratorio nel caso in cui non venga indossata una maschera antipolvere adeguata 2 Danni all udito nel caso in cui no...

Страница 25: ...ultati si ottengono con l erba asciutta Collegate il cavo di alimentazione alla prolunga e fissate questa al dispositivo di eliminazione della trazione Fig 6 Pos 13 Per accendere il tagliaerba premete il blocco dell avviamento Fig 5a Pos A e poi l interruttore ON OFF Fig 5a Pos 3 앬 Mollate l interruttore di ON OFF Fig 5a punto 3 per spegnere il tosaerba 앬 Avvicinate l apparecchio all erba solo qua...

Страница 26: ...l intorno possono causare lesioni 9 3 Manutenzione All interno dell apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi 9 4 Ordinazione di pezzi di ricambio Volendo commissionare dei pezzi di ricambio si dovrebbe dichiarare quanto segue modello dell apparecchio numero dell articolo dell apparecchio numero d ident dell apparecchio numero del pezzo di ricambio del ricambi...

Страница 27: ...4 Namjenska uporaba 5 Tehnički podaci 6 Prije puštanja u rad 7 Rukovanje 8 Zamjena mrežnog kabela 9 Čišćenje održavanje i naručivanje rezervnih dijelova 10 Skladištenje 11 Zbrinjavanje u otpad i recikliranje 12 Smetnje Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 19 Uhr Seite 27 ...

Страница 28: ... Vijak za montažu zaštitnog poklopca 15 Kotači za upravljanje 3 Sadržaj isporuke Otvorite pakovinu i pažljivo izvadite uređaj Uklonite ambalažu kao i dijelove za sigurnost pakiranja za sigurnost tijekom transporta ako postoje Provjerite je li sadržaj isporuke cjelovit Prekontrolirajte postoje li na uređaju i dijelovima pribora transportna oštećenja Po mogućnosti sačuvajte pakovinu do isteka jamstv...

Страница 29: ...se ne nosi prikladna maska za zaštitu od prašine 2 Oštećenja sluha ako se ne nosi prikladna zaštita za sluh 3 Zdravstveni problemi koji nastaju kao posljedica vibracija na šaku ruku u slučaju da se uređaj koristi tijekom dužeg vremena ili se nepropisno koristi i održava 6 Prije puštanja u pogon 6 1 Montaža šišača trave slika 3 4c Uklonite vijke iz dodatne ručke sl 2 poz 4 Navucite dodatnu ručku sl...

Страница 30: ...iti 앬 Trimer za travnjak držite podalje od tvrdih predmeta da biste izbjegli nepotrebno trošenje niti Korištenje šišača kao rezača rubova slika 10 Da biste rezali rubove travnjaka i gredica možete preinačiti šišač na sljedeći način Otpustite aretaciju korekcije prečke 6 Okrenite prečku za 180 ulijevo i pritegnite aretaciju Korekcija visine također funkcionira kao što je opisano pod točkom 6 2 Na t...

Страница 31: ...m djeca nemaju pristup Optimalna temperatura skladištenja je između 5 i 30 C Elektroalat čuvajte u originalnoj pakovini 11 Zbrinjavanje i recikliranje Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja prilikom transporta Ovo pakovanje je sirovina i zato se može ponovno upotrijebiti ili poslati na reciklažu Uredjaj i njegov pribor izradjeni su od različitih materijala kao npr metala i plasti...

Страница 32: ... 4 Namensko korišćenje 5 Tehnički podaci 6 Pre puštanja u rad 7 Rukovanje 8 Zamena mrežnog kabla 9 Čišćenje održavanje i porudžbina rezervnih delova 10 Skladištenje 11 Zbrinjavanje u otpad i reciklovanje 12 Smetnje Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 19 Uhr Seite 32 ...

Страница 33: ...Mehanizam za otpuštanje kabla 14 Zavrtanj za montažu zaštitnog poklopca 15 Točkovi za upravljanje 3 Sadržaj isporuke Otvorite pakovanje i pažljivo izvadite uređaj Uklonite materijal za pakovanje kao i delove za bezbednost pakovanja bezbednost tokom transporta ako postoje Proverite da li je sadržaj isporuke potpun Prekontrolišite da li na uređaju i delovima pribora ima transprotnih oštećenja Po mog...

Страница 34: ... nosi odgovarajuća maska za zaštitu od prašine 2 Oštećenja sluha ako se ne nosi odgovarajuća zaštita za sluh 3 Zdravstvene poteškoće koje nastanu kao posledica vibracija na šaku ruku ako se uređaj koristi tokom dužeg vremena ili se nepropisno koristi i održava 6 Pre puštanja u pogon 6 1 Montaža trimera za travu slika 3 4c Uklonite zavrtnje iz dodatne drške sl 2 poz 4 Navucite dodatnu dršku slika 3...

Страница 35: ... slika 10 Da biste rezali rubove travnjaka i gredica možete prepraviti trimer za travu na sledeći način Olabavite aretaciju korekcije prečke 6 Obrnite prečku za 180 ulevo i pritegnite aretaciju Korekcija visine takođe funkcioniše kao što je opisano pod tačkom 6 2 Na taj način trimer za travu prepravi se u rezač rubova tako da se njime mogu vršiti vertikalni rezovi 8 Zamena mrežnog priključnog voda...

Страница 36: ... pakovanju 11 Zbrinjavanje i reciklovanje Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja tokom transporta Ovo pakovanje je sirovina i zato može ponovno da se upotrebi ili pošalje na reciklovanje Uredjaj i njegov pribor izradjeni su od različitih materijala kao npr metala i plastike Neispravne sastavne delove otpremite na mesta za zbrinjavanje posebnog otpada Informacije potražite u speci...

Страница 37: ...vering 4 Doelmatig gebruik 5 Technische gegevens 6 Vóór inbedrijfstelling 7 Bediening 8 Vervangen van de netaansluitkabel 9 Reiniging onderhoud en bestellen van wisselstukken 10 Opbergen 11 Verwijdering en recyclage 12 Anomalieën 37 NL Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 19 Uhr Seite 37 ...

Страница 38: ...dbeugel 10 Kantgeleider 11 Draadspoel 12 Beschermkap 13 Kabeltrekontlastingsklem 14 Schroef voor beschermkapmontage 15 Geleidingswielen 3 Leveringsomvang Open de verpakking en neem het toestel voorzichtig uit de verpakking Verwijder het verpakkingsmateriaal alsmede verpakkings transportbeveiligingen indien aanwezig Controleer of de leveringsomvang compleet is Controleer het toestel en de accessoir...

Страница 39: ...oestel niet Laat het toestel indien nodig nazien Schakel het toestel uit als het niet wordt gebruikt Draag handschoenen Restrisico s Er blijven altijd restrisico s over ook al wordt dit elektrisch gereedschap naar behoren bediend Volgende gevaren kunnen zich voordoen in verband met de bouwwijze en uitvoering van dit elektrisch gereedschap 1 Longletsels indien geen gepaste stofmasker wordt gedragen...

Страница 40: ... de verlengkabel en die vastmaken aan de kabeltrekontlastingsklem fig 6 pos 13 Om uw grastrimmer aan te zetten drukt u op de beveiliging tegen onbedoeld inschakelen fig 5a pos A en daarna op de AAN UIT schakelaar fig 5a pos 3 앬 Om uw grastrimmer uit te schakelen laat u de AAN UIT schakelaar weer los fig 5a pos 3 앬 De grastrimmer enkel nader bij het gras brengen als de schakelaar ingedrukt is d w z...

Страница 41: ...kjes nylondraad kunnen verwondingen veroorzaken 9 3 Onderhoud In het toestel zijn er geen andere te onderhouden onderdelen 9 4 Bestellen van wisselstukken Gelieve bij het bestellen van wisselstukken volgende gegevens te vermelden Type van het toestel Artikelnummer van het toestel Ident nummer van het toestel Wisselstuknummer van het benodigd stuk Actuele prijzen en info vindt u terug onder www isc...

Страница 42: ...so adecuado 5 Características técnicas 6 Antes de la puesta en marcha 7 Manejo 8 Cambiar el cable de conexión a la red eléctrica 9 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 10 Almacenamiento 11 Eliminación y reciclaje 12 Averías 42 E Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 19 Uhr Seite 42 ...

Страница 43: ...ruptor ON OFF 4 Empuñadura adicional 5 Dispositivo de retención para la empuñadura adicional 6 Dispositivo de retención para la regulación de la barra 7 Barra superior 8 Barra inferior 9 Estribo distanciador 10 Guía de cantos 11 Bobina de hilo 12 Cubierta de protección 13 Descarga de tracción del cable 14 Tornillo para el montaje de la cubierta de protección 15 Ruedas guía 3 Volumen de entrega Abr...

Страница 44: ...de ruido y las vibraciones al mínimo Emplear sólo aparatos en perfecto estado Realizar el mantenimiento del aparato y limpiarlo con regularidad Adaptar el modo de trabajo al aparato No sobrecargar el aparato En caso necesario dejar que se compruebe el aparato Apagar el aparato cuando no se esté utilizando Llevar guantes Riesgos residuales Incluso si esta herramienta se utiliza adecuadamente siempr...

Страница 45: ...a pieza de protección 앬 No corte la hierba cuando está mojada obtendrá mejores resultados cuando la hierba esté seca Conectar el cable de red a la alargadera y fijar ésta a la descarga de tracción de cable figura 6 pos 13 Para conectar la recortadora de césped pulsar el botón de bloqueo de conexión fig 5a pos A y a continuación el interruptor ON OFF fig 5a pos 3 앬 Para detener la segadora deje de ...

Страница 46: ...ilon que salgan proyectados pueden provocar lesiones 9 3 Mantenimiento No hay que realizar el mantenimiento a más piezas en el interior del aparato 9 4 Pedido de piezas de recambio Al solicitar recambios se indicarán los datos siguientes Tipo de aparato No de artículo del aparato No de identidad del aparato No del recambio de la pieza necesitada Encontrará los precios y la información actual en ww...

Страница 47: ...ão adequada 5 Dados técnicos 6 Antes da colocação em funcionamento 7 Operação 8 Substituição do cabo de ligação à rede 9 Limpeza manutenção e encomenda de peças sobressalentes 10 Armazenagem 11 Eliminação e reciclagem 12 Avarias 47 P Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 19 Uhr Seite 47 ...

Страница 48: ...adicional 5 Fixador para punho adicional 6 Fixador para o ajuste da barra 7 Barra superior 8 Barra inferior 9 Barra de afastamento 10 Guia de cantos 11 Bobina de fio 12 Cobertura de protecção 13 Cerra cabos 14 Parafuso para a montagem da cobertura de protecção 15 Rodas de guia 3 Material a fornecer Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho Remova o material da embalagem assim como os dis...

Страница 49: ...bração para o mínimo Utilize apenas aparelhos em bom estado Limpe e faça a manutenção do aparelho regularmente Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho Não sobrecarregue o aparelho Se necessário submeta o aparelho a uma verificação Desligue o aparelho quando este não estiver a ser utilizado Use luvas Riscos residuais Mesmo quando esta ferramenta eléctrica é utilizada adequadamente existem sempre ...

Страница 50: ...sta estiver molhada Os melhores resultados são obtidos com a relva seca Ligue o cabo eléctrico ao cabo de extensão e fixe o cabo de extensão ao cerra cabos fig 6 pos 13 Para ligar o roçador de relva pressione o bloqueio de ligação fig 5a pos A e de seguida o interruptor para ligar desligar fig 5a pos 3 앬 Para desligar o roçador de relva solte novamente o interruptor de ligar desligar fig 5a pos 3 ...

Страница 51: ... provocar ferimentos 9 3 Manutenção No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção 9 4 Encomenda de peças sobressalentes Ao encomendar peças sobressalentes devem se fazer as seguintes indicações Tipo da máquina Número de artigo da máquina Número de identificação da máquina Número da peça sobressalente necessária Pode encontrar os preços e informações actuais em ww...

Страница 52: ...attning 4 Ändamålsenlig användning 5 Tekniska data 6 Innan du använder maskinen 7 Använda maskinen 8 Byta ut nätkabeln 9 Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 10 Förvaring 11 Skrotning och återvinning 12 Störningar 52 S Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 19 Uhr Seite 52 ...

Страница 53: ...g 9 Avståndsbygel 10 Kantstyrning 11 Trådspole 12 Skyddskåpa 13 Kabeldragavlastning 14 Skruv för montering av skyddskåpa 15 Styrhjul 3 Leveransomfattning Öppna förpackningen och ta försiktigt ut produkten ur förpackningen Ta bort förpackningsmaterialet samt förpacknings och transportsäkringar om förhanden Kontrollera att leveransen är komplett Kontrollera om produkten eller tillbehörsdelarna har s...

Страница 54: ...Bär handskar Kvarstående risker Kvarstående risker föreligger alltid även om detta elverktyg används enligt föreskrift Följande risker kan uppstå på grund av elverktygets konstruktion och utförande 1 Lungskador om ingen lämplig dammfiltermask används 2 Hörselskador om inget lämpligt hörselskydd används 3 Hälsoskador som uppstår av hand och armvibrationer om maskinen används under längre tid eller ...

Страница 55: ...samt skyddskåpan för att undvika att nylontråden slits onödigt mycket 앬 Kör inte med grästrimmern intill hårda föremål eftersom detta leder till onödigt slitage på tråden Använda grästrimmern som kantskärare bild 10 För att trimma kanter på gräsmattor och rabatter kan grästrimmern omfunktioneras på följande sätt Lossa på spärren för inställning av stången 6 Vrid runt stången med 180 åt vänster och...

Страница 56: ...gt för barn Den bästa förvaringstemperaturen är mellan 5 och 30 C Förvara elverktyget i originalförpackningen 11 Skrotning och återvinning Produkten ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot transportskador Denna förpackning består av olika material som kan återvinnas Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för återvinning Produkten och tillbehören består av olika material som t ...

Страница 57: ...n laajuus 4 Määräysten mukainen käyttö 5 Tekniset tiedot 6 Ennen käyttöönottoa 7 Käyttö 8 Verkkoliitäntäjohdon vaihto 9 Puhdistus huolto ja varaosatilaus 10 Säilytys 11 Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 12 Häiriöt 57 FIN Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 19 Uhr Seite 57 ...

Страница 58: ...n säädön lukitus 7 Ylempi varsi 8 Alempi varsi 9 Erotuskaari 10 Reunanjohdatin 11 Lankapuola 12 Suojakupu 13 Johdon vedonesto 14 Suojakuvun asennusruuvi 15 Ohjauspyörät 3 Toimituksen laajuus Avaa pakkaus ja ota laite varovasti pakkauksesta Poista pakkausmateiriaalit sekä pakkaus ja kuljetusvarmistukset mikäli käytetty Tarkasta onko toimitus täysilukuinen Tarksta onko laitteessa ja varusteissa kulj...

Страница 59: ...äämäriskit Silloinkin kun käytät tätä sähkötyökalua määräysten mukaisesti jää jäljelle aina tietty jäämäriski Tämän sähkötyökalun rakenteesta ja mallista riippuen saattaa esiintyä seuraavia vaaroja 1 keuhkovaurioita ellei käytetä sopivaa pölysuojanaamaria 2 kuulovaurioita ellei käytetä soveliaita kuulosuojaimia 3 terveydellisiä haittoja jotka aiheutuvat käden käsivarren tärinästä jos laitetta käyt...

Страница 60: ...käyttämällä reunaohjainta sekä suojuksen reunaa törmäysesteinä 앬 Pidä ruohotrimmari kaukana kovista esineistä jotta lanka ei kulu tarpeettomasti Ruohotrimmarin käyttö reunaleikkurina kuva 10 Ruohikkojen ja penkkien reunojen leikkaamista varten voit muuntaa ruohotrimmaria seuraavasti Irroita varrensäädön 6 lukitus Käännä vartta 180 vasemmalle ja kiristä lukitus jälleen Korkeudensäätö toimii tässä s...

Страница 61: ...ten ulottuvilta Paras säilytyslämpötila on 5 C ja 30 C välillä Säilytä sähkötyökalut alkuperäispakkauksissaan 11 Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen jotta vältetään kuljetusvauriot Tämä pakkaus on raaka ainetta ja sitä voi siksi käyttää uudelleen tai sen voi toimittaa kierrätyksen kautta takaisin raaka ainekiertoon Laite on ja sen varusteet on valmistettu eri materia...

Страница 62: ...ание по назначению 5 Технические данные 6 Перед первым пуском 7 обращение с устройством 8 Замена кабеля питания 9 Очистка технический уход и заказ запасных деталей 10 Хранение 11 Утилизация и вторичная переработка 12 Неисправности 62 RUS Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 19 Uhr Seite 62 ...

Страница 63: ...их G После выключения инструмент останавливается не сразу H Осторожно Острый нож Не приближайте руки и другие части тела 2 Описание устройства рис 1 2 6 1 Сетевой кабель 2 Верхняя ручка 3 Выключатель питания 4 Дополнительная ручка 5 Фиксатор для дополнительной ручки 6 Фиксатор для регулировки штанги 7 Верхняя штанга 8 Нижняя штанга 9 Дистанционная дужка 10 Указатель переднего края 11 Катушка с лес...

Страница 64: ... инструмента и в исключительных случаях превышать указанную величину Приведенное значение эмиссии вибрации может быть использовано для сравнения одного электрического инструмента с другим Приведенное значение эмиссии вибрации может быть использовано для предварительной оценки негативного влияния Сведите образование шумов и вибрации к минимуму Используйте только безукоризненно работающие устройства...

Страница 65: ...10 мм Это означает что вы сможете всегда работать с оптимальной шириной резания Указание Если ваше устройство вводится в эксплуатацию впервые и выведенный конец слишком длинный он будет укорочен лезвием на защитном кожухе Чтобы Ваш триммер работал наиболее эффективно следуйте приведенным ниже инструкциям Не используйте триммер без защитного устройства Не рекомендуется стричь мокрую траву Наилучших...

Страница 66: ...ьной длины Внимание Отбрасываемые части нейлонового волокна могут причинить травмы 9 3 Технический уход В устройстве кроме этого нет деталей которые нуждаются в техническом уходе 9 4 Заказ запасных деталей При заказе запасных частей необходимо привести следующие данные Модификация устройства Номер артикула устройства Идентификационный номер устройства Номер запасной части требуемой для замена дета...

Страница 67: ... atbilstoša lietošana 5 Tehniskie rādītāji 6 Darbības pirms ierīces lietošanas 7 Lietošana 8 Barošanas vada nomaiņa 9 Tīrīšana apkope un rezerves daļu pasūtīšana 10 Glabāšana 11 Utilizācija un otrreizējā izmantošana 12 Traucējumi 67 LV Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 19 Uhr Seite 67 ...

Страница 68: ...ors 6 Roktura regulēšanas mehānisms 7 Augšējais rokturis 8 Apakšējais rokturis 9 Drošības stīpa 10 Malu vadīkla 11 Diega spole 12 Aizsargapvalks 13 Vada nostiepuma atslogošanas elements 14 Skrūve aizsargapvalka montāžai 15 Vadriteņi 3 Piegādes komplekts Atveriet iepakojumu un uzmanīgi izņemiet no tā ierīci Noņemiet iepakojuma materiālu kā arī iepakojuma un transportēšanas stiprinājumus ja ir Pārba...

Страница 69: ...lieciet veikt ierīces pārbaudi Izslēdziet ierīci kad no nelietojat Strādājiet cimdos Atlikušie riski Pat ja lietojat šo elektroierīci atbilstoši noteikumiem vienmēr saglabājas atlikušie riski Elektroierīces konstrukcijas un izpildījuma dēļ var rasties šādi riski 1 plaušu bojājumi ja netiek lietota piemērota putekļu aizsargmaska 2 dzirdes bojājumi ja netiek lietoti piemēroti ausu aizsargi 3 veselīb...

Страница 70: ...immeri atkal atlaidiet ieslēgšanas izslēgšanas slēdzi 5a attēls 3 poz Zāliena trimmeri tuviniet zālei tikai tad kad slēdzis ir nospiests t i kad zāliena trimmeris darbojas Lai pareizi pļautu pagrieziet ierīci sāniski un ejiet uz priekšu Zāliena trimmeri turiet noliektu apm 30 leņķī sk 7 8 attēlu Ja zāle ir gara tā jāsāk pļaut īsāka pakāpeniski sākot no gala sk 9 attēlu Lietojiet malu vadīklu un ai...

Страница 71: ... nepieciešamajai rezerves daĮai Aktuālās cenas un informāciju atradīsiet tīmekĮa vietnē www isc gmbh info Rezerves diega spole preces Nr 34 050 60 10 Glabāšana Glabājiet ierīci un tās piederumus tumšā sausā no sala pasargātā un bērniem nepieejamā vietā Vēlamā glabāšanas temperatūra ir 5 30 C Uzglabājiet elektroierīci oriģinālajā iepakojumā 11 Pārstrāde un atkārtota izmantošana Ierīce atrodas iepak...

Страница 72: ...s naudojimas 5 Techniniai duomenys 6 Paruošimas darbui 7 Valdymas 8 Tinklo kabelio keitimas 9 Valymas techninė priežiūra ir atsarginių dalių užsakymas 10 Laikymas 11 Utilizavimas ir antrinis panaudojimas 12 Gedimai 72 LT Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 19 Uhr Seite 72 ...

Страница 73: ...ūlų ritė 12 Apsauginis gaubtas 13 Apsauga nuo kabelio išsitraukimo 14 Varžtas apsauginiam gaubtui pritvirtinti 15 Valdymo ratukai 3 Tiekimo apimtis Atidarykite pakuotę ir atsargiai išimkite iš jos prietaisą Nuimkite pakavimo medžiagą ir pakuotės bei transportavimo apsaugą jei yra Patikrinkite ar viskas pristatyta Patikrinkite ar prietaisas ir priedai nepažeisti transportuojant Jei įmanoma saugokit...

Страница 74: ...espiratorius nuo dulkių 2 klausos pakitimai jei nenešiojamos tinkamos ausinės 3 sveikatos sutrikimai dėl plaštakos ir rankos vibravimo jei prietaisas naudojamas ilgą laiką arba netinkamai laikomas ir prižiūrimas 6 Prieš pradedant naudoti 6 1 Žoliapjovės montavimas 3 4c pav Nuo papildomos rankenos nusukite varžtą 2 pastr 4 iliustr Papildomą rankeną 3 pav 4 iliustr uždėkite ant viršutinės rankenos 3...

Страница 75: ...omis o pradėkite nuo viršaus žr 9 pav Kad siūlas be reikalo nediltų naudokite apkraštavimo įtaisą ir apsauginį gaubtą Vejapjovę laikykite toliau nuo kietų objektų kad siūlas be reikalo nediltų Žoliapjovė kaip pakraščių apipjovimo prietaisas 10 pav Pjaunant vejų ir lysvių pakraščius žoliapjovės funkcija pakeičiama taip Atlaisvinkite rankenos 6 fiksatorių Rankeną pasukite 180 kampu į kairę ir užfiks...

Страница 76: ...te tamsioje sausoje nešaltoje ir vaikams neprieinamoje vietoje Geriausia laikyti 5 30 C temperatūroje Elektros prietaisą laikykite originalioje pakuotėje 11 Utilizavimas ir antrinis panaudojimas Prietaisas yra įpakuotas kad nebūtų sugadintas pervežant Ši pakuotė tai žaliavinė medžiaga tinkama antriniam panaudojimui arba perdirbimui Prietaisas ir jo priedai yra iš įvairių medžiagų pavyzdžiui metalo...

Страница 77: ...conform scopului 5 Date tehnice 6 Înainte de punerea în funcţiune 7 Utilizarea 8 Schimbarea cablului de racord la reţea 9 Curăţirea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 10 Depozitarea 11 Eliminare şi reciclare 12 Defecţiuni 77 RO Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 19 Uhr Seite 77 ...

Страница 78: ...ară 8 Bară de ghidare inferioară 9 Etrier de distanţare 10 Ghidaj drept al marginilor 11 Bobina firului 12 Mască de protecţie 13 Descărcarea de tracţiune a cablului 14 Şurub pentru montarea măştii de protecţie 15 Roţi de ghidare 3 Cuprinsul livrării Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu grijă Îndepărtaţi ambalajul precum şi siguranţele de ambalare şi de transport dacă există Verificaţi dacă...

Страница 79: ... manipulaţi această sculă electrică în mod regulamentar Următoarele pericole pot apărea dependente de tipul constructiv şi execuţia acestei scule electrice 1 Afecţiuni pulmonare în cazul în care nu se poartă mască de protecţie împotriva prafului adecvată 2 Afecţiuni auditive în cazul în care nu se poartă protecţie antifonică corespunzătoare 3 Afecţiuni ale sănătăţii rezultate din vibraţia mână bra...

Страница 80: ...n trepte pornind de la vârf vezi Figura 9 앬 Folosiţi carcasa de protecţie pentru a evita uzura nedorită a firului 앬 Menţineţi motocositoarea la distanţă de obiectele dure pentru a evita uzura nedorită a firului Utilizarea trimmerului pentru gazon ca şi aparat de tăiere a marginilor Fig 10 Pentru a tăia marginile gazonului şi ale straturilor trimmerul pentru gazon poate fi adaptat după cum urmează ...

Страница 81: ...naccesibil copiilor Temperatura de depozitare optimă este între 5 şi 30 C Păstraţi aparatul electric în ambalajul original 11 Îndepårtarea μi reciclarea Aparatul se gåseμte într un ambalaj pentru a se preveni deteriorårile pe timpul transportului Acest ambalaj este o resurså μi deci refolosibil μi poate fi supus unui ciclu de reciclare Aparatul μi auxiliarii acestuia sunt fabricaøi din materiale d...

Страница 82: ...lanım Amacına Uygun Kullanım 5 Teknik Özellikler 6 Çalıştırmadan Önce 7 Kullanım 8 Elektrik kablosunun değiştirilmesi 9 Temizleme Bakım ve Yedek Parça Siparişi 10 Depolama 11 Bertaraf Etme ve Geri Kazanım 12 Arızalar 82 TR Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 19 Uhr Seite 82 ...

Страница 83: ...7 Üst gövde 8 Alt gövde 9 Mesafe çemberi 10 Kenar kılavuzu 11 Misina bobini 12 Koruma kapağı 13 Kablo çekme yükü azaltması 14 Koruma kapağı montaj civatası 15 Kılavuz tekerlekler 3 Sevkiyatın içeriği Ambalajı açın ve aleti dikkatlice ambalajın içinden çıkarın Ambalaj malzemelerini ve ambalaj ve transport emniyetlerini sökün bulunması halinde Ambalaj içindeki parçaların eksik olup olmadığını kontro...

Страница 84: ... kullanın Aletlerin düzenli olarak bakımını yapın ve temizleyin Çalışma tarzınızı alete göre ayarlayın Aletlerinize aşırı yüklenmeyin Gerektiğinde arızalı aletin kontrol edilmesini sağlayın Aleti kullanmadığınızda kapatın İş eldiveni takın Kalan riskler Bu elektrikli aleti kullanma talimatına uygun şekilde kullansanız dahi yine de bazı riskler mevcut kalır Bu elektrikli aletin yapı türü ve modeli ...

Страница 85: ... biçme aletini çime sadece μalter bas l oldu unda yani alet çal μ r durumdayken yanaμt r n 앬 Do ru bir kesim iμlemi yapmak için aleti yana do ru sallay n ve ileri do ru yürüyün Çim biçme aletini yakl 30 e iklikle tutun bkz Ωekil 7 ve Ωekil 8 앬 Çimler uzun oldu unda kesim iμlemi üstten k saltmaya baμlayarak gerçekleμtirilecektir bkz Ωekil 9 앬 Misinan n gereksiz yere aμ nmas n önlemek için koruma ka...

Страница 86: ...ar ve bilgiler internette www isc gmbh info sayfas nda görülebilir Yedek bobin Ürün Nr 34 050 60 10 Depolama Alet ve aksesuar parçalarını karanlık kuru ve dona karşı korunmuş ve çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Optimal depolama sıcaklığı 5 ve 30 C arasındadır Elektrikli aleti orijinal ambalajı içinde saklayın 11 Bertaraf etme ve geri kazan m Nakliye esnas nda hasar görmesini önlemek içi...

Страница 87: ...conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal T следующим удостоверяется что следующие...

Страница 88: ...native to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment w...

Страница 89: ...gradjeni u stare uredjaje i pomoćni materijali bez električnih elemenata 4 Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro alate u kućno smeće Shodno evropskoj smernici 2002 96 EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava istrošeni elektro alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje Alternativa recikliranju prema zahtevima za...

Страница 90: ...lectrónicos que acompanham os aparelhos usados U Endast för EU länder Kasta inte elverktyg i hushållssoporna Enligt det europeiska direktivet 2002 96 EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen måste förbrukade elverktyg källsorteras och lämnas Återvinnings alternativ till begäran om återsändning Som ett a...

Страница 91: ...ti nekenkiant aplinkai Perdirbimas grąžinimo alternatyva Elektros prietaiso savininkas įpareigotas negrąžinti pasirinktą prietaisą bet tinkamai jį utilizuoti Tuo tikslu elektros ir elektronikos atliekos gali būti perduotos atliekų tvarkymu užsiimančioms įmonėms kurios jas utilizuoja remdamiesi nacionaliniu atliekų perdirbimo pramonės ir atliekų tvarkymo įstatymu Šis reikalavimas netaikomas elektro...

Страница 92: ...e ale aparatului vechi fårå componente electrice Z Sadece AB Ülkeleri çin Geçerlidir Elektrikli cihazlar çöpe atmay n z Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2002 96 AB nolu Avrupa Yönetmeli ince ve ilgili yönetmeli in ulusal normalara uyarlanmas sonucunda kullan lm μ elektrikli aletler ayr μt r lm μ olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek μekilde geri kazan m sistemlerine teslim edile...

Страница 93: ... reproducción de documentos e información adjunta a productos incluida cualquier copia sólo se permite con la autorización expresa de ISC GmbH A reprodução ou duplicação mesmo que parcial da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkter även utdrag är endast tillåtet med u...

Страница 94: ...ijzigingen voorbehouden Salvo modificaciones técnicas Salvaguardem se alterações técnicas Förbehåll för tekniska förändringar q Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään T Сохpaняeтcя прaво на тeхничeскиe изменения H Paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas G Teisę atlikti techninius pakeitimus pasiliekame sau Se rezervå dreptul la modificåri tehnice Teknik de iμiklikler olabilir Anleitung_RG_ET_5...

Страница 95: ...95 Anleitung_RG_ET_5531_SPK7 _ 27 03 2012 9 19 Uhr Seite 95 ...

Страница 96: ...r external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from t...

Страница 97: ... prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons toutefois une péri...

Страница 98: ...entiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ciò vale particolarmente per batterie per esse concediamo tuttavia 12 mesi di garanzia Il diritti di garanzia ...

Страница 99: ...ili korištenje nedopuštenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputa za održavanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u uređaj npr pijeska kamenja ili prašine nasilne primjene ili vanjskih utjecaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog trošenja tijekom korištenja To naročito vrijedi za baterije za koje ipak dajemo jamstvo od 12 mjeseci Zahtjev za jamstvo pres...

Страница 100: ... uređaja ili korišćenje nedozvoljenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputstava za održavanje i bezbednosnih odredaba zbog prodiranja stranih tela u uređaj npr peska kamenja ili prašine nasilne primene ili spoljnih uticaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog habanja tokom korišćenja To naročito vredi za baterije za koje ipak dajemo garanciju od 12 meseci Zahtev za garanci...

Страница 101: ...n veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Dit geldt vooral voor accu s waarop wij 12 maanden garantie geven Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als...

Страница 102: ...cesorios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitual por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garant...

Страница 103: ... penetração de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou pó do uso da força ou de impactos externos como por exemplo danos causados pela queda do aparelho bem como do desgaste normal resultante da utilização do aparelho Isto é válido especialmente para os acumuladores aos quais concedemos uma garantia de 12 meses O direito de garantia extingue se no caso de já ter havido uma tentati...

Страница 104: ...er användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör åsidosatta underhålls och säkerhetsbestämmelser främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre våld eller yttre påverkan t ex skador om produkten har fallit ned samt normalt och användningsbundet slitage Detta gäller särskilt för batterier som täcks av en 12 månaders garanti Anspråk på garanti upphör att ...

Страница 105: ...aminen tai hyväksymättömien työkalujen tai lisävarusteiden käyttäminen huolto ja turvallisuusmääräysten noudattamatta jättämisestä vieraiden esineiden esim hiekan kivien tai pölyjen pääsystä laitteen sisään väkivaltaisesta käsittelystä tai ulkopuolisista tekijöistä esim putoamisesta aiheutuneet vauriot sekä käytöstä aiheutuvasta tavallisesta kulumisesta Tämä koskee erityisesti niitä akkuja joille ...

Страница 106: ...ок или принадлежностей при несоблюдении правил технического обслуживания и техники безопасности при попадании посторонних предметов в устройство таких как например песок камни или пыль при использовании силы или посторонних воздействий таких как например повреждения в результате падения а также при обычном износе в результате использования Это относится прежде всего к аккумуляторам на которые мы т...

Страница 107: ...vietojamo instrumentu vai piederumu izmantošana apkopes un drošības noteikumu neievērošanu svešķermeņu iekļūšanu ierīcē kā piemēram smilts akmeņi vai putekļi spēka pielietošanu vai ārējām iedarbībām kā piemēram nokrītot kā arī izmantošanai atbilstošu parastu nodilumu Īpaši tas attiecas uz akumulatoriem kuriem ir 12 mēnešu garantijas termiņš Garantijas prasība zaudē spēku ja ierīcei jau tikušas vei...

Страница 108: ...ų nesilaikymo dėl svetimkūnių patekimo į prietaisą kaip pvz smėlis akmenys ar dulkės dėl naudojimo per prievartą ar dėl išorinių poveikių kaip pvz po nukritimo atsiradusi žala bei už įprastinį naudojant pagal paskirtį atsiradusį nusidėvėjimą Tai ypatingai galioja baterijoms kurių garantija yra 12 mėnesių Garantiniai reikalavimai nustoja galioti jeigu prie prietaiso jau buvo atlikti kokie nors darb...

Страница 109: ...asolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi siguranţă intrarea corpurilor străine în aparat cum ar fi nisip pietre sau praf recurgerea la violenţă sau inflenţe străine cum ar fi de exemplu deteriorări datorită căderii precum şi datorită uzurii normale conformă utilizării Aces...

Страница 110: ...lanımına izin verilmeyen alet veya aksesuar bakım ve güvenlik talimatlarına riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar aletin cihazın içine yabancı maddenin girmesi örneğin kum taş veya toz zor kullanma veya harici zorlamalardan kaynaklanan hasarlar örneğin aşağı düşme nedeniyle oluşan hasar ve kullanıma bağlı olağan aşınma gibi durumlar garanti kapsamına dahil değildir Bu durum özellikle halen 12...

Страница 111: ...aub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerät...

Страница 112: ...ioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung und Art Nr und I Nr angeben l Garantiefall JA NEIN ankreuzen sowie Kaufbeleg Nr und Datum angeben und eine Kopie des Kaufbeleges beilegen Service Hotline 01805 011 843 w...

Отзывы: