EINHELL Bavaria 44.642.02 Скачать руководство пользователя страница 3

3

GB

Please read the operating instructions carefully and
observe the safety regulations at all costs. Keep the
operating instructions together with the triangular
sander.

1. Safety rules

The corresponding safety information can be found in
the enclosed booklet.

2. Technical data

Voltage:

230 V ~ 50 Hz

Power rating:

180 W

Oscillations per minute:

8.000

Sound pressure level:

72,3 db(A)

Sound power level:

83,3 dB(A)

Protection class:

 

II

Vibration a

w

:

< 2,5 m/s

2

Tool weight:

1.2 kg

Sanding paper dimensions:

90 x 90 x 90 mm

3. Putting into operation

Take the sanding paper and place it on the sanding pad.
Make sure that the dust extraction holes coincide. Fix the
sanding paper in position by pressing firmly (with your hand).

Check the mains voltage: The voltage of your power source
must be the same as that specified on the tool’s rating plate.

SWITCHING ON/OFF
To switch on, simply move the switch at the bottom of the
tool from 0 to 1.

4. Replacing the sanding paper

The sanding pad features Velcro-type backing for fast fixing
of the sanding paper without a mechanical clamping device.
Before you attach new sanding paper, remove all dust from
the sanding pad by tapping and cleaning with a brush or
compressed air.

5. Dust extractor

The dust extractor prevents
serious soiling and high 
dust levels in the air your 
breathe, and it also makes 
it easier to dispose of the 
waste dust.

6. Cleaning, maintenance and ordering of
spare parts

Always pull out the mains power plug before starting any
cleaning work.

6.1 Cleaning

Keep all safety devices, air vents and the motor 
housing free of dirt and dust as far as possible. 
Wipe the equipment with a clean cloth or blow it 
with compressed air at low pressure.

We recommend that you clean the device 
immediately each time you have finished using it.

Clean the equipment regularly with a moist cloth 
and some soft soap. Do not use cleaning agents 
or solvents; these could attack the plastic parts of 
the equipment. Ensure that no water can seep 
into the device.

Keep the extraction holes in the oscillating plate clean.

If you discover that the machine has a defect in spite of it 
having been manufactured and tested with all due care, 
have the machine repaired by a specialist.

6.2 Carbon brushes

In case of excessive sparking, have the carbon brushes 
checked only by a qualified electrician.
Important! The carbon brushes should not be replaced 
by anyone but a qualified electrician.

6.3 Maintenance

There are no parts inside the equipment which 
require additional maintenance.

6.4 Ordering replacement parts:

Please quote the following data when ordering replacement
parts:

Type of machine

Article number of the machine

Identification number of the machine

Replacement part number of the part required

For our latest prices and information please go to www.isc-
gmbh.info

7. Notes on working with the machine

The triangular sander is particularly efficient at sanding hard-
to-reach corners and edges. It is possible to work with just
the tip or one edge of the sanding disk when sanding profiles
and flutes. Assorted grades of sanding paper are available
to suit the workpiece material and the depth of surface
removal required. The intensity of sanding depends mainly
on your choice of sanding paper and the controlled pressure
you apply to the sanding disk.

8. Environmental protection

Remember that waste prevention is better than waste
disposal.
Dispose of packaging, accessories, defective components
and machines in an environment-friendly manner, i.e.
classify and recycle.
Ask you local council offices for advice.

Anleitung BDS 180-2 SPK1  05.04.2006  11:08 Uhr  Seite 3

Содержание 44.642.02

Страница 1: ... schuurmachine Istruzioni per l uso Smerigliatrice triangolare Brugsanvisning Trekantsliber Instrukcja obsługi Szlifierka kĪtowa Használati utasítás Sarokcsiszolóhoz Руководство по эксплуатации треугольной шлифовальной машинки Upute za uporabu Trokutna brusilica BDS 180 2 Art Nr 44 642 02 I Nr 01046 Anleitung BDS 180 2 SPK1 05 04 2006 11 08 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus Wir empfehlen dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife Verwenden Sie keine Reinigungs oder Lösungsmittel diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann Halten Sie die Ab...

Страница 3: ...mend that you clean the device immediately each time you have finished using it Clean the equipment regularly with a moist cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these could attack the plastic parts of the equipment Ensure that no water can seep into the device Keep the extraction holes in the oscillating plate clean If you discover that the machine has a defect in spite o...

Страница 4: ...oufflez dessus avec de l air comprimé à basse pression Nous recommandons de nettoyer l appareil directement après chaque utilisation Nettoyez l appareil régulièrement à l aide d un chiffon humide et un peu de savon N utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l appareil Veillez à ce qu aucune eau n entre à l intérieur de l appar...

Страница 5: ...jf het toestel met een schone doek af of blaas het met perslucht bij lage druk schoon Het is aan te bevelen het toestel direct na elk gebruik te reinigen Reinig het toestel regelmatig met een vochtige doek en wat zachte zeep Gebruik geen reinigings of oplosmiddelen die zouden de kunststofcomponenten van het toestel kunnen aantasten Let er goed op dat geen water in het toestel terechtkomt Hou de af...

Страница 6: ...lo con l aria compressa a pressione bassa Consigliamo di pulire l apparecchio subito dopo averlo usato Pulite l apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po di sapone Non usate detergenti o solventi perché questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell apparecchio Fate attenzione che non possa penetrare dell acqua nell interno dell apparecchio Tenere puliti i fori di asp...

Страница 7: ...en klud eller foretag trykluftudblæsning med lavt tryk Vi anbefaler at maskinen rengøres hver gang efter brug Rengør af og til maskinen med en fugtig klud og lidt blød sæbe Undgå brug af rengørings eller opløsningsmiddel da det vil kunne ødelægge maskinens kunststofdele Pas på at der ikke kan trænge vand ind i maskinens indvendige dele Hold udsugningshullerne i svingningspladen rene Skulle maskine...

Страница 8: ...ia po każdorazowym użyciu Czyścić urządzenie regularnie czystą szmatką z dodatkiem szarego mydła Nie stosować do czyszczenia środków żrących i rozpuszczalników mogą spowodować uszkodzenie elementów z tworzywa sztucznego Nie dopuszczać do dostania się wody do wnętrza urządzenia Otwory płyty drgającej powinny być również czyste Jeżeli urządzenie jest uszkodzone pomimo starannie przeprowadzonych proc...

Страница 9: ... tiszta posztóval le vagy pedig fúja ki sűrített levegővel alacsony nyomás alatt Mi azt ajánljuk hogy a készüléket direkt minden használat után kitisztítani Tisztítsa meg a készüléket rendszeresen egy nedves posztóval és egy kevés kenőszappannal Ne használjon tisztító és oldó szereket ezek megtámadhatják a készülék műanyagrészeit Ügyeljen arra hogy ne jusson víz a készülék belsejébe Tartsa tisztán...

Страница 10: ...ошью или продуйте сжатым воздухом с низким давлением Мы рекомендуем очищать фрезу после каждого использования Очищайте устройство регулярно влажной тряпкой с небольшим количеством жидкого мыла Не используйте моющие средства или растворите они могут разъесть пластмассовые части устройства Следите за тем чтобы вода не попала вовнутрь устройства Отверстия для отсасывания пыли в вибрационной пластине ...

Страница 11: ...redjaj čistom krpom ili ga ispušite komprimiranim zrakom pod niskim tlakom Preporučujemo da uredjaj očistite nakon svake uporabe Redovito čistite uredjaj vlažnom krpom i s malo sapunice Ne koristite sredstva za čišćenje ni otapala ona mogu oštetiti plastične dijelove uredjaja Pripazite na to da u unutrašnjost uredjaja ne dospije voda Otvori za odsisavanje u vibracijskoj ploči moraju biti čisti Ako...

Страница 12: ... о соответствии товара следующим директивам и нормам EC izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc toare CE μi normele valabile pentru articolul ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve Normlar gere ince aμa daki uygunluk aç kla mas n sunar ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ÎfiÏÔ ıË Û ÌÊˆÓ Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ ËÁ Î È Ù ÚfiÙ Ô ÁÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ I dichiara la seg...

Страница 13: ...iebspartners als Er gänzung der lokal gültigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kun dendienstes oder die unten aufgeführte Serviceadresse ISC GmbH International Service Center Eschenstraße 6 D 94405 Landau Isar Germany Info Tel 0180 5 120 509 Telefax 0180 5 835 830 Service und Infoserver http www isc gmbh info Technische Änderungen vorbeh...

Страница 14: ...łowa konserwacja urządzenia zgodnie z instrukcją obsługi oraz użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Oczywiście w okresie tych 2 lat przysługują Państwu również uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju generalnego przedstawiciela handlowego jako uzupełnienie obowiązujących lokalnie przepisów ustawowych Prosimy zwrócić ...

Страница 15: ...rnative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment ...

Страница 16: ...fiuti Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi Gælder kun EU lande Smid ikke el værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF direktiv 2002 96 om elektroaffald og dets omsættelse til national lovgivning skal brugt el værktøj indsamles adskilt og indleveres på genbrugsstation Recycling alternativ til til...

Страница 17: ...elektrycznego po zakończeniu jego użytkowania właściciel jest zobowiązany do współuczestnictwa w jego prawidłowej utylizacji Wycofane z eksploatacji urządzenie można oddać również do punktu zbiórki surowców wtórnych który przeprowadzi utylizację zgodnie z krajowymi przepisami o odpadach i wykorzystaniu surowców wtórnych Nie dotyczy to osprzętu należącego do wyposażenia urządzenia i środków pomocni...

Страница 18: ...18 Anleitung BDS 180 2 SPK1 05 04 2006 11 08 Uhr Seite 18 ...

Страница 19: ...19 Anleitung BDS 180 2 SPK1 05 04 2006 11 08 Uhr Seite 19 ...

Страница 20: ...compagnamento dei prodotti è consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących nawet we fragmentach dopuszc...

Отзывы: