Eikon WM700 Скачать руководство пользователя страница 9

 

 

9

 

TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO OD ELETTRONICO A FINE VITA .........................................9

 

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA ..............................................................................................................9

 

IN CASO DI GUASTO ............................................................................................................................... 10

 

IMBALLAGGIO, TRASPORTO E RECLAMI ................................................................................................ 10

 

GARANZIE E RESI .................................................................................................................................... 10

 

MANUTENZIONE E LIMITAZIONI D’USO

 ................................................................................................ 10

 

ALIMENTAZIONE .................................................................................................................................... 10

 

AVVERTENZE PER 

L’UTILIZZO E C

ONFORMITÀ CE ................................................................................. 11

 

INTRODUZIONE ...................................................................................................................................... 12

 

DESCRIZIONE ......................................................................................................................................... 12

 

RICEVITORE WM700 .............................................................................................................................. 12

 

TRASMETTITORE A MANO WM7M........................................................................................................ 13

 

TRASMETTITORE BODYPACK WM7H ..................................................................................................... 13

 

CARATTERISTICHE TECNICHE ................................................................................................................. 14

 

TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO OD ELETTRONICO A FINE VITA

 

Il marchio riportato sul prodotto o sulla documentazione indica che il prodotto non deve essere 
smaltito  con  altri  rifiuti  domestici  al  termine  del  ciclo  di  vita.  Per  evitare  eventuali  danni 

all’ambiente  si  invita  l’utente  a  separare  questo  prodo

tto  da  altri  tipi  di  rifiuti  e  di  riciclarlo  in 

maniera  responsabile  per  favorire  il  riutilizzo  sostenibile  delle  risorse  materiali.  Gli  utenti 
domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o 

l’ufficio l

ocale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo 

tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare  i termini e  le 
condizioni  del  contratto  di  acquisto.  Questo  prodotto  non  deve  essere  smaltito  unitamente  ad  altri  rifiuti 
commerciali. 
 

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 

 

ATTENZIONE - Prima di utilizzare il prodotto, si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni per la 
sicurezza. Prendere visione del m

anuale d’uso e conservar

lo per successive consultazioni. Durante l

’uso 

di  un  prodotto  elettrico  devono  essere  sempre  prese  precauzioni  di  base  onde  evitare  danni  a  cose  o 
persone, incluse le seguenti: 

 

In presenza di bambini, controllare che il prodotto non rappresenti un pericolo. 

 

Posizionare  l’apparecchio  al  riparo  dagli  agenti  atmos

ferici  e  a  dist

anza  di  sicurezza  dall’acqua,  dalla 

pioggia e dai luoghi ad alto grado di umidità. 

 

Collocare  o  posizionare  il  prodotto  lontano  da  fonti  di  calore  quali  radiatori,  griglie  di  riscaldamento e 
ogni altro dispositivo che produca calore. 

 

Evitare che qualsiasi o

ggetto o sostanza liquida entri all’interno del prodotto.

 

 

Il  prodotto  deve  essere  connesso  esclusivamente  alla  alimentazione  elettrica  delle  caratteristiche 
desc

ritte nel manuale d’uso o scritte sul prodotto.

 

Содержание WM700

Страница 1: ...WM700 Wireless Microphone System USER S MANUAL ITALIANO ENGLISH 96MAN00081 REV 02 21...

Страница 2: ...nvironmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for...

Страница 3: ...is warranty does not extend to damage resulting from improper installation misuse neglect or abuse Proel S p A will verify damage on returned units and when the unit has been properly used and warrant...

Страница 4: ...EU The full and detailed declaration of conformity can be downloaded from the web site www eikon audio com TABLE OF THE AUTHORIZED FREQUENCIES FOR THE WM700D WIRELESS MICROPHONE SYSTEM IN EUROPE COUNT...

Страница 5: ...set WM700DM WM700D 2 x WM7M WM700DH WM700D 2 x WM7H 2 x lavalier 2 x headset EU VERSION Sixteen frequencies are available which have been accurately selected to allow the simultaneous use of 4 frequen...

Страница 6: ...ind the receiving radio frequency band 10 ANTENNA These are the receiving antennas Raise them up during the use and to obtain a better reception place the receiver away from other metal objects and no...

Страница 7: ...soon as possible 6 BATTERIES COVER Sliding down the lower part of the bodypack you can access to the battery inlet 7 SET BUTTONS Up and down buttons to manually set the transmitting frequency IMPORTA...

Страница 8: ...MHz UHF 512 562 Mhz A S N Ratio 105 dB RF Power 10 dBm Frequency Response 50 Hz 15 KHz 3 dB Modulation method FM F3E Power Supply 5 V DC 500 mA RF Max deviation 40 KHz Dimensions 17 5 x 13 5 x 4 5 cm...

Страница 9: ...ferenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto Questo pro...

Страница 10: ...difetti di costruzione devono essere tempestivamente segnalati al proprio rivenditore o distributore allegando evidenza scritta della data di acquisto e descrizione del tipo di difetto riscontrato So...

Страница 11: ...dichiara che Il radio microfonico EIKON conforme alla direttiva 2014 30 EU Direttiva EMC 2014 35 EU Direttiva LVD La Proel S p A dichiara che Il radio microfonico EIKON conforme ai requisiti essenzial...

Страница 12: ...a di una valigetta in ABS per il trasporto WM700M WM700 WM7M WM700H WM700 WM7H lavalier headset WM700DM WM700D 2 x WM7M WM700DH WM700D 2 x WM7H 2 x lavalier 2 x headset EU VERSION Sono disponibili sed...

Страница 13: ...CH lampeggia premere i tasti up down per selezionare la frequenza di ricezione 9 Display Il display LCD visualizza le principali informazioni frequenza di ricezione CH A 1 8 CH B 9 16 stato del Canale...

Страница 14: ...a la frequenza 1 16 che deve corrispondere alla stessa impostata nel ricevitore NOTA Quando il testo LO lampeggiante appare le batterie stanno esaurendosi ed occorre sostituirle al pi presto 6 TASTI S...

Страница 15: ...ence Reject 70 dB RF Frequency Stability 0 002 WM7H Bodypack UHF PLL Transmitter THD Distortion 1 RF Frequency Band UHF 823 832 MHz UHF 512 562 Mhz A S N Ratio 105 dB RF Power 10 dBm Frequency Respons...

Страница 16: ...16 FIG 1...

Страница 17: ...17 FIG 2...

Страница 18: ...18 FIG 3...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20 IS A BRAND OF PROEL S p A World Headquarters Factory Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero Te Italy Tel 39 0861 81241 Fax 39 0861 887862 www eikon audio com...

Отзывы: