background image

MODEL

LC-NB2

Multi-media Projector

BEDIENUNGSANLEITUNG

MODE D'EMPLOI

MANUALE D'USO

MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL USUARIO

Deutsch

Français

Italiano

Español

OWNER’S MANUAL

OWNER’S MANUAL

English

GB

D

F

I

E

Содержание LC-NB2

Страница 1: ...ODEL LC NB2 Multi media Projector BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL USUARIO Deutsch Fran ais Italiano Espa ol OWNER S MANUAL OWNER S MANUAL English GB D F I E...

Страница 2: ...the Model Number and Serial Number located on the rear of unit and retain this information Refer to these numbers whenever you call upon your autho rized dealer regarding this product Do not discard s...

Страница 3: ...fire or electric shock Never spill liquid of any kind on the projector Do not attempt to service this projector yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other haz...

Страница 4: ...TO THE VIDEO EQUIPMENT 11 CONNECTING TO THE COMPUTER 12 OPERATION OF THE REMOTE CONTROL 14 LASER POINTER FUNCTION 14 REMOTE CONTROL BATTERIES INSTALLATION 15 TOP CONTROLS AND INDICATORS 16 OPERATING O...

Страница 5: ...ree from complicated adjustments to project picture images from PC Accessories This projector comes with the parts listed below Check to make sure all are included If any parts are missing contact to...

Страница 6: ...tion should be taken Do not put a flammable object near this part Keep heat sensitive objects away from the exhaust vent Do not touch this part especially screws and metallic parts This part will beco...

Страница 7: ...It is recommended to limit ambient lighting in order to provide the best image 30 ADJUSTABLE FEET Picture tilt and projection angle can be adjusted by rotating the ADJUSTABLE FEET Projection angle ca...

Страница 8: ...e correct input voltage It is designed to work with single phase power systems having a grounded neutral conductor To reduce the risk of electrical shock do not plug into any other type of power syste...

Страница 9: ...lied to this projector CAUTION IN CARRYING OR TRANSPORTING THE PROJECTOR Do not drop or give a shock to the projector otherwise damages or malfunctions may result When carrying the projector use a car...

Страница 10: ...UT TERMINAL MONITOR OUTPUT TERMINAL CONTROL PORT CONNECTOR COMPUTER AUDIO INPUT JACK AUDIO INPUT JACKS VIDEO INPUT JACK S VIDEO INPUT JACK AUDIO OUTPUT JACK STEREO Connect the video output from the vi...

Страница 11: ...se the either of VIDEO jack or S VIDEO jack When the both jacks are connected the S VIDEO jack has priority over the VIDEO jack Video Audio Output S VIDEO Output Audio Input 11 GB VIDEO CABLE S VIDEO...

Страница 12: ...ort Audio Output Audio Input To each terminal of your computer To the Monitor NOTE When connecting the cable the power cords of both the projector and the external equipment should be disconnected fro...

Страница 13: ...F OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF 1 2 3 4 5 6 ON 1 DIP ON OFF 2 3 4 5 6 CONTROL PORT AUDIO OUT AUDIO IN MONITOR OUT COMPUTER IN Use one of these Control Cables corresponding with the terminal...

Страница 14: ...INT BUTTON LASER BUTTON Used to operate laser pointer function The laser beam is emitted while pressing this button within 1 minute When using the laser pointer for more than 1 minute release the butt...

Страница 15: ...s are in contact with the pins in the compartment REMOTE CONTROL BATTERIES INSTALLATION 1 2 3 MUTE BUTTON Used to mute sound P22 ZOOM BUTTON Used to adjust zoom P21 FOCUS BUTTON Used to adjust focus P...

Страница 16: ...icator flashes red when internal projector temperature is too high P42 Used to turn the projector on or off P20 Used to select zoom adjust P21 MODE BUTTON SELECT BUTTON FOCUS BUTTONS NORMAL BUTTON VOL...

Страница 17: ...REEN MENU 1 2 3 5 4 You can control and adjust this projector through ON SCREEN MENU Refer to the following pages to operate the each adjustment on the ON SCREEN MENU 1 MOVING THE POINTER 2 SELECT THE...

Страница 18: ...CAM NTSC NTSC 4 43 PAL M and PAL N Refer to P30 IMAGE MENU Used to adjust the picture image Colour Tint White Balance Contrast Brightness Sharpness Refer to P31 SCREEN MENU Used to set the size of the...

Страница 19: ...to P33 MENU BAR IN MCI MODE Press MENU BUTTON while being in MCI mode These icons have the same function as the Computer Mode POSITION MENU Used to adjust the position of the image Refer to P36 SCREEN...

Страница 20: ...ge disappears after 4 seconds TURNING ON OFF THE PROJECTOR When the TEMPERATURE WARNING indicator flashes red the projector is automatically turned off Wait at least 5 minutes before turning the proje...

Страница 21: ...he KEYSTONE button on the Remote Control Unit or select the Keystone on the SCREEN menu Refer to page 29 30 37 The message Keystone is displayed 2 Correct the Keystone distortion by pressing the KEYST...

Страница 22: ...e Press the MUTE button to set the Mute function On or Off The display disappears after 4 seconds SOUND ADJUSTMENT Press the FREEZE button on the Remote Control Unit to turn the picture remained on sc...

Страница 23: ...cial setting Setting of the Computer System may be required when connecting some computers Note The projector may provides the messages below The projector cannot discriminate or detect the input sign...

Страница 24: ...r dialog box Where to reserve Menu will appear In this dialog box you can store the parameter into the area from Mode 1 to Mode 5 When memorizing the new computer parameter select the Mode with the me...

Страница 25: ...l dots Adjustment of the horizontal or vertical picture position When the image is not centered on the screen adjust each of those items Horizontal Vertical Adjustment of the clamp level When the imag...

Страница 26: ...600 53 674 85 06 SVGA 5 800 x 600 48 08 72 19 SVGA 6 800 x 600 37 90 61 03 SVGA 7 800 x 600 34 50 55 38 SVGA 8 800 x 600 38 00 60 51 SVGA 9 800 x 600 38 60 60 31 SVGA 10 800 x 600 47 90 71 92 SVGA 11...

Страница 27: ...adjust deeper From 0 to 63 Press POINT LEFT button to adjust the image darker and press POINT RIGHT button to adjust brighter From 0 to 63 Recalls the data previously adjusted Reset Stores the adjuste...

Страница 28: ...e flicker from the display This item can be adjusted manually Refer to page 27 The number of the total dots in one horizontal period This item can be adjusted manually Refer to page 27 Adjustment of t...

Страница 29: ...ge size press the D ZOOM button or the SELECT button The image is magnified by degrees Compress function To compress the image size press the D ZOOM button or the RIGHT CLICK button The size of image...

Страница 30: ...roadcast signal format among PAL SECAM NTSC NTSC 4 43 PAL M or PAL N PAL SECAM NTSC NTSC4 43 PAL M PAL N PICTURE SCREEN ADJUSTMENT This projector has a picture screen resize function which enables you...

Страница 31: ...and press POINT RIGHT button to adjust deeper From 0 to 63 Press POINT LEFT button to adjust the colour more purple and press POINT RIGHT button to adjust more green From 0 to 63 Press POINT LEFT butt...

Страница 32: ...Be sure to insert the memory card with the front side to the left side of the projector Do not insert the card in the reverse The card may be damaged PC CARD INDICATOR WHEN THIS INDICATOR IS LIGHTING...

Страница 33: ...lied with this projector Refer to SMARTMEDIA AND PC CARD ADAPTER on pages 38 and 39 for operation NOTE Some PCMCIA Adapter or PC Card is not available for this projector and cannot provide the image d...

Страница 34: ...e page is displayed on full screen SHOW THE DATA IN THE MEMORY CARD BASIC OPERATION This projector can project only the image data in Bit Map type or in JPEG type or the data edited by Media Card Imag...

Страница 35: ...data in the memory card may be damaged Connect the projector to the Personal Computer with the Control Cable for Serial Port optionally supplied refer to page 12 13 Connect the projector to your comp...

Страница 36: ...o select IMAGE and press the SELECT button Another dialog box PICTURE IMAGE ADJUSTMENT Menu will appear Press the POINT DOWN button and a red arrow icon will appear Move the arrow to the item by press...

Страница 37: ...tton The image is magnified by degrees Compress function To compress the image size press D ZOOM button or RIGHT CLICK button The size of image is reduced by degrees Panning function To pan the image...

Страница 38: ...VE To remove SmartMedia fully press in the EJECT button The card pops out then take out the card NOTE Do not pull SmartMedia by force It may damage SmartMedia or PC Card Adapter PC Card Adapter suppli...

Страница 39: ...adapter turn off the appliances or remove SmartMedia from the PC Card Adapter during writing or reading data It may damage the data in SmartMedia Operating voltage 5 V DC Usage environment Temperatur...

Страница 40: ...acement monitor timer by using this function Refer to page 43 Lamp age SELECTING LANGUAGE Press the MENU button and the ON SCREEN MENU will appear Press POINT LEFT RIGHT buttons to select LANGUAGE and...

Страница 41: ...ersonal Computer installation of the mouse driver not supplied is required Make sure that the mouse driver is properly installed in your computer And make sure that the mouse port of the computer conn...

Страница 42: ...ng Fans effectiveness and may result in internal heat build up and adversely affect on the life of the projector Clean the Air Filters following the steps below AIR FILTER CARE AND CLEANING Clean the...

Страница 43: ...cement Monitor Timer when the Lamp Assembly is replaced When the Lamp Replacement Monitor Timer is reset the LAMP REPLACEMENT indicator stops lighting Turn the projector on and press the MENU button a...

Страница 44: ...READY indicator will light green again and the projector may be turned on by pressing the power ON OFF button Check the TEMPERATURE WARNING indicator If the indicator flashes red the projector cannot...

Страница 45: ...ouse setting on your computer Turn the projector before your turn on the computer The image data in memory card isn t displayed Check the memory card is inserted properly into PC CARD SLOT Check Smart...

Страница 46: ...m Scanning Frequency Projection Image size Diagonal Horizontal Resolution Built in Speaker Voltage Power Consumption Operating Temperature Storage Temperature Accessories LCD Panel System The specific...

Страница 47: ...listed below are optionally supplied When ordering those parts give the name and the Type No of it to the sales dealer Control Cable for Serial Type No POA MCSRL Control Cable for ADB Type No POA MCMA...

Страница 48: ...nicht direkt in das Projektionsobjektiv Das intensive Licht kann zu Augensch den f hren Achten Sie diesbez glich bitte auch auf Kinder im Projektionsraum Von der mitgelieferten Fernbedienung wird beim...

Страница 49: ...n Sie keine Gegenst nde in die Geh useschlitze weil durch einen Kurzschlu ein Feuer oder ein elektrischer Schlag verursacht werden kann Versch tten Sie keine Fl ssigkeiten auf dem Projektor Versuchen...

Страница 50: ...BERIEBSART 32 PC KARTENSTECKPLATZ 32 EINSTELLEN DER MCI BETRIEBSART 33 WIEDERGABE VON DATEN AUF DER SPEICHERKARTE 34 ABSPEICHERN VON DATEN AUF EINER SPEICHERKARTE 35 BILDEINSTELLUNG 36 BILDPOSITIONSE...

Страница 51: ...ch Franz sisch Italienisch Spanisch und Japanisch Dieser Multimedia Projektor wurde zur Gew hrleistung einer kompakten Bauweise einer langen Lebensdauer und eines hohen Bedienungskomforts mit modernst...

Страница 52: ...die folgenden Punkte Es d rfen sich keine brennbaren und w rmeempfindlichen Gegenst nde in der N he dieses Auslasses befinden Der Luftausla darf nicht ber hrt werden besonders nicht die Schrauben und...

Страница 53: ...77 40 10 8m 7 3m 5 5m 3 6m 1 4m Bildgr e B x H mm H he H1 30 H he H2 610 x 457 435mm 22mm 60 1219 x 914 870mm 44mm 100 2032 x 1524 1451mm 73mm 150 3048 x 2286 2177mm 109mm 200 4064 x 3048 2903mm 145mm...

Страница 54: ...nstromquelle verwendet werden deren neutraler Leiter an Masse geschlossen ist Schlie en Sie den Projektor nicht an andere Stromquellen an weil ein elektrischer Schlag ausgel st werden kann Wenden Sie...

Страница 55: ...abdeckung anbringen VORSICHTSMASSNAHMEN ZUM HERUMTRAGEN UND F R DEN TRANSPORT DES PROJEKTORS Lassen Sie den Projektor nicht fallen und setzen Sie ihn keinen starken St en aus weil Betriebsst rungen au...

Страница 56: ...11 12 Eingang rot Masse Horiz sync Sense 2 Eingang blau Masse rot Masse gr n Masse blau 1 5 2 4 3 6 7 8 nicht verwendet Horizontalsynchronisation Masse Vert sync Sense 1 Sense 0 Vertikalsynchronisatio...

Страница 57: ...der die VIDEO oder die S VIDEO Buchse Falls an beiden Buchsen Kabel angeschlossen sind so hat die S VIDEO Buchse Vorrang ber die VIDEO Buchse Video Audioausgang S VIDEO Ausgang Audioeingang Videokabel...

Страница 58: ...zelnen Buchsen Ihres Computers zum Monitor HINWEIS F r das Anschlie en von Kabeln m ssen die Netzkabel des Projektors und der externen Ger te aus den Steckdosen gezogen werden Schalten Sie zuerst den...

Страница 59: ...KTORS CONTROL PORT AUDIO OUT AUDIO IN MONITOR OUT COMPUTER IN Verwenden Sie das f r die Buchse Ihres Computers geeignete Steuerkabel Stellen Sie die Schalter entsprechend der zu verwendenden Bildaufl...

Страница 60: ...trahl ist rot um ihn sichtbar zu machen Der abgestrahlte Laserstrahl geh rt zur Laserklasse II Blicken Sie deshalb nicht in den Laserstrahl und richten Sie den Laserstrahl nicht gegen sich selbst oder...

Страница 61: ...ernbedienung beim Dr cken von Tasten gegen den Projektor Empf ngerfenster Der Abstand zur Vorder oder R ckseite des Projektors kann bis zu 5 m betragen und der Winkel sollte nicht gr er als 60 sein 5...

Страница 62: ...arf eingestellt werden Seite 21 Diese Taste dient zum Einstellen des Zooms Seite 21 ZOOM Taste VOLUME Tasten Mit diesen Tasten kann der Lautst rkepegel eingestellt werden Seite 22 Diese Taste wird zum...

Страница 63: ...Der Projektor kann mit Hilfe der Bildschirmmen s gesteuert und eingestellt werden F r die Einstellungen mit Hilfe des Bildschirmmen s wird auf die folgenden Seiten verwiesen 1 Bewegen des Zeigers 2 Au...

Страница 64: ...tion wie in der Computerbetriebsart SPRACHE Men Zum Einstellen der Sprache in welcher die Men s angezeigt werden Siehe Seite 40 POSITION Men F r die Einstellung der Bildposition Siehe Seite 28 AUTO BI...

Страница 65: ...wie in der Computerbetriebsart BILD Men F r die Einstellung des Computerbildes Wei abgleich Kontrast Helligkeit Siehe Seite 36 POSITION Men F r die Einstellung der Bildposition Siehe Seite 36 SCREEN M...

Страница 66: ...N Die Anzeige erlischt nach 4 Sekunden EIN UND AUSSCHALTEN DES PROJEKTORS Wenn die WARNING TEMP Anzeige rot blinkt wird der Projektor automatisch ausgeschaltet Warten Sie in diesem Fall mindestens 5 M...

Страница 67: ...KEYSYONE Taste der Fernbedienung oder stellen Sie im SCREEN Men Trapezkorrektur ein so da auf dem Bildschirm Trapezkorrektur eingeblendet wird Siehe Seiten 29 30 37 2 Korrigieren Sie die Trapezverzer...

Страница 68: ...Anzeige des Lautst rkepegels Mit der MUTE Taste kann die Tonwiedergabe aus oder eingeschaltet werden Die Anzeige erlischt nach ungef hr 4 Sekunden TONEINSTELLUNGEN Dr cken Sie f r eine Standbildwiede...

Страница 69: ...dig sein das Computersystem einzustellen Hinweis Der Projektor kann die folgenden Mitteilungen anzeigen Der Projektor ist nicht in der Lage das Eingangssignal von einem Computer richtig zu erfassen In...

Страница 70: ...ab Sie k nnen die Werte mit der Zeigertaste rechts oder links einstellen F r die einzelnen Einstellungen wird auf die folgende Seite verwiesen 3 Stellen Sie den Pfeil auf Speichern und dr cken Sie di...

Страница 71: ...in der Bildschirmmitte befindet Horizontal Vertikal Einstellung des Clamp Pegels Nehmen Sie diese Einstellung vor wenn auf dem Bildschirm dunkle Balken erscheinen Clamp Einstellung der Displayfl che S...

Страница 72: ...SVGA 3 800 x 600 46 875 75 00 SVGA 4 800 x 600 53 674 85 06 SVGA 5 800 x 600 48 08 72 19 SVGA 6 800 x 600 37 90 61 03 SVGA 7 800 x 600 34 50 55 38 SVGA 8 800 x 600 38 00 60 51 SVGA 9 800 x 600 38 60...

Страница 73: ...Reset Abspeichern von Daten im Speicher Speichern Ausschalten des Bildeinstellmen s Verlassen Dr cken Sie die MENU Taste um das Bildschirmmen anzuzeigen Stellen Sie den Zeiger mit den Zeigertasten li...

Страница 74: ...iehe Seite 27 Einstellung der Bildposition Diese Einstellung l t sich auch manuell ausf hren Siehe Seite 28 Fine Sync Tracking Position Speicherung der Einstellung Ein Aus Speichern Beginn der Auto Bi...

Страница 75: ...der die Einstelltaste um die Bildgr e in Gradstufen zu vergr ern Komprimierungsfunktion Dr cken Sie die D ZOOM Taste oder die rechte Klicktaste um die Bildgr e in Gradstufen zu verkleinern Schwenkfunk...

Страница 76: ...t wiedergeben kann so mu eine Fernsehnorm unter PAL SECAM NTSC NTSC4 43 PAL M und PAL N eingestellt werden PAL SECAM NTSC NTSC4 43 PAL M PAL N Stellen Sie den Pfeil auf den Gegenstand und dr cken Sie...

Страница 77: ...sschalten des Bildeinstellmen s Stellen Sie den Pfeil auf den Gegenstand und dr cken Sie die Zeigertaste rechts links Anzeige des Einstellwerts Die normalen Bildeinstellungen sind voreingestellt und k...

Страница 78: ...i nach au en gedr ckt wird HINWEIS Stecken Sie die Speicherkarte mit der mit der Oberseite nach links gerichtet in den Projektor Falls die Karte anders gerichtet eingesteckt wird kann sie besch digt w...

Страница 79: ...IA Kartenadapter oder PC Speicherkarten sind f r die Bildwiedergabe mit diesem Projektor nicht geeignet Verwenden Sie in diesem Fall SmartMedia und den PC Kartenadapter Media Card Imager Media Card Im...

Страница 80: ...enung Der Projektor ist nur f r die Wiedergabe von Bildern im Bitmap oder im JPEG Format oder f r Daten die mit dem Media Card Imager mitgeliefert ber den PC Kartensteckplatz bearbeitet wurden geeigne...

Страница 81: ...an Siehe Abschnitt Anschlu eines Computers auf Seiten 12 13 Stecken Sie die Speicherkarte in den PC Kartensteckplatz des Projektors und schalten Sie den Projektor und den Computer ein 1 2 Dr cken Sie...

Страница 82: ...den Pfeil auf Rot Gr n oder Blau Mit der Zeigertaste links wird die entsprechende Farbe abgeschw cht mit der Zeigertaste rechts wird sie verst rkt Einstellbereich 0 bis 63 Aufrufen der vorher eingest...

Страница 83: ...er die Einstelltaste um die Bildgr e in Gradstufen zu vergr ern Komprimierungsfunktion Dr cken Sie die D ZOOM Taste oder die rechte Klicktaste um die Bildgr e in Gradstufen zu verkleinern Schwenkfunkt...

Страница 84: ...von SmartMedia die Auswurftaste Dadurch springt die Karte zum Entfernen heraus HINWEIS Ziehen Sie SmartMedia nicht mit Gewalt heraus weil dadurch SmartMedia oder der PC Kartenadapter besch digt werden...

Страница 85: ...von Daten darf der Adapter nicht gesch ttelt werden es d rfen keine Ger te ausgeschaltet oder das SmartMedia aus dem PC Kartenadapter entfernt werden weil die Gefahr eines Datenverlustes vorhanden is...

Страница 86: ...utsch Franz sisch Italienisch Spanisch oder Japanisch eingestellt werden Wenn diese Funktion auf Ein gestellt ist wird das Bild f r die Projektion eines an der Decke aufgeh ngten Projektors umgekehrt...

Страница 87: ...mu der Maustreiber nicht mitgeliefert installiert sein Kontrollieren Sie deshalb ob der Maustreiber im Computer installiert ist und ob die mit der Steuerbuchse verbundene Mausbuchse aktiviert ist Bedi...

Страница 88: ...und sich die Wiedergabequalit t verschlechtern kann Es darf kein Staub in den Luftansaug ffnung gelangen weil dadurch eine St rung verursacht werden kann Das Luftfilter ist klein Sind Sie vorsichtig...

Страница 89: ...erletzungsgefahr vorhanden ist Nach dem Austausch der Lampe mu der Lampenbetriebszeittimer immer zur ckgestellt werden Nach dem Zur ckstellen erlischt die Lampenaustauschanzeige 1 Dr cken Sie die Zeig...

Страница 90: ...e READY Anzeige erlischt 2 Nach 90 Sekunden leuchtet die READY Anzeige wieder gr n und der Projektor kann mit der ON OFF Taste eingeschaltet werden Die WARNING TEMP Anzeige kontrollieren Falls sie rot...

Страница 91: ...n werden nicht wiedergegeben Kontrollieren ob die Speicherkarte richtig in den PC Kartenspeicherplatz eingesetzt ist Kontrollieren ob SmartMedia und der PC Kartenadapter richtig verwendet werden Kontr...

Страница 92: ...enz Projektionsbildgr e Diagonale Horizontalaufl sung Eingebauter Lautsprecher Betriebsspannung Stromverbrauch Betriebstemparatur Aufbewahrungstemparatur Zubeh r LCD Panel nderungen vorbehalten F1 7 b...

Страница 93: ...d aufgef hrten Teile sind Sonderzubeh r F r die Bestellung dieser Teile m ssen Sie die Bezeichnung und die Nummer angeben Steuerkabel f r seriellen Anschlu Nr POA MCSRL Steuerkabel f r ADB Anschlu Nr...

Страница 94: ...ne lumi re intense Ne regardez pas directement dans la lentille de projection ceci pourrait entra ner des blessures aux yeux Veillez particuli rement ce que des enfants ne regardent pas directement le...

Страница 95: ...sion dangereuse ou de court circuiter des pi ces ce qui pourrait causer un incendie ou une d charge lectrique Ne renversez jamais de liquide sur le projecteur N essayez jamais de r parer ce projecteur...

Страница 96: ...MODE MCI 33 AFFICHAGE DES DONNEES DE LA CARTE MEMOIRE 34 ECRITURE DE DONNEES DANS LA CARTE MEMOIRE 35 REGLAGE D IMAGE 36 REGLAGE DE LA POSITION D IMAGE 36 REGLAGE DE L ECRAN D IMAGE 37 ADAPTATEUR DE...

Страница 97: ...entations Syst me de multibalayage automatique Ce projecteur s adapte automatiquement la plupart des ordinateurs personnels actuellement commercialis s il suffit de le raccorder ces ordinateurs Pour p...

Страница 98: ...les objets sensibles la chaleur loign s des ouvertures de sortie d air chaud Ne touchez pas cette zone en particulier les vis et les pi ces m talliques La temp rature de cette zone augmente consid rab...

Страница 99: ...BLES Elevez l avant du projecteur et tirez les verrous de pied des deux c t s du projecteur 1 L chez les verrous de pied pour verrouiller les pieds r glables et tournez les pieds r glables pour r gler...

Страница 100: ...tre de prise de terre Pour r duire les risques de d charge lectrique ne branchez pas le projecteur dans un autre type de syst me d alimentation Consultez votre revendeur autoris ou un centre de servic...

Страница 101: ...s et couvrez le projecteur avec sa housse antipoussi re fournie PRECAUTION POUR LE TRANSPORT DU PROJECTEUR Evitez absolument de laisser tomber ou de percuter le projecteur sinon il pourrait subir des...

Страница 102: ...E DE MONITEUR CONNECTEUR DE PORT DE COMMANDE CONNECTEUR D ENTREE AUDIO D ORDINATEUR CONNECTEURS D ENTREE AUDIO CONNECTEUR D ENTREE VIDEO CONNECTEUR D ENTREE S VIDEO CONNECTEUR DE SORTIE AUDIO STEREO B...

Страница 103: ...tilisez soit la prise VIDEO soit la prise S VIDEO Lorsque les deux prises sont raccord es la prise S VIDEO a priorit sur la prise VIDEO Sortie vid o audio Sortie S VIDEO Entr e audio CABLE VIDEO CABLE...

Страница 104: ...o Vers chaque borne de votre ordinateur Vers le moniteur REMARQUE Lorsque vous raccordez le c ble les cordons d alimentation du projecteur et de l appareil ext rieur doivent tre d branch s de la prise...

Страница 105: ...ROJECTEUR CONTROL PORT AUDIO OUT AUDIO IN MONITOR OUT COMPUTER IN Utilisez l un de ces c bles de commande correspondant au connecteur de votre ordinateur R glez les interrupteurs comme indiqu dans le...

Страница 106: ...CI TOUCHE DE POINTAGE TOUCHE DE LASER Utilis e pour actionner la fonction de pointeur laser Le rayon laser est mis lorsque vous appuyez sur cette touche pendant moins d une minute Lorsque vous utilise...

Страница 107: ...1 2 3 TOUCHE SANS IMAGE NO SHOW Utilis e pour rendre l image compl tement noire p 22 TOUCHE DE VOLUME VOLUME Utilis es pour r gler le volume sonore p 22 TOUCHE DE TRAPEZE KEYSTONE Utilis e pour corrig...

Страница 108: ...UTO IMAGE TOUCHE DE MARCHE ARRET D ALIMENTATION ON OFF Utilis pour allumer ou teindre le projecteur p 20 TOUCHE D IMAGE AUTO AUTO IMAGE Utilis e pour activer la fonction d IMAGE AUTO p 28 TEMOIN DE LA...

Страница 109: ...projecteur par MENU A L ECRAN Pour utiliser chacun des r glages sur le MENU A L ECRAN reportez vous aux pages suivantes 1 DEPLACEMENT DU POINTEUR 2 SELECTION DE L ELEMENT D placez le pointeur Reportez...

Страница 110: ...4 43 PAL M et PAL N Reportez vous la page 30 MENU D IMAGE Utilis pour r gler l image Couleur teinte Bal Des gris contraste luminosit nettet Reportez vous la page 31 MENU D ECRAN Utilis pour r gler la...

Страница 111: ...DE MODE Utilis pour s lectionner le mode d entr e MCI Reportez vous la page 33 Ces ic nes ont la m me fonction que le mode d ordinateur MENU D IMAGE Utilis pour r gler l image de l ordinateur Bal Des...

Страница 112: ...TEUR Lorsque le t moin WARNING TEMP clignote en rouge le projecteur s teint automatiquement Attendez au moins cinq minutes avant de rallumer le projecteur Si le t moin WARNING TEMP continue clignoter...

Страница 113: ...ent Trap ze sur le menu d ECRAN Reportez vous aux pages 29 30 et 37 Le message Trap ze appara t alors 2 Corrigez la d formation de trap ze en appuyant sur la touche KEYSTONE ou sur la les touche s de...

Страница 114: ...UTE pour mettre la fonction de coupure du son en ou hors circuit L affichage dispara t apr s 4 secondes REGLAGE DU SON Appuyez sur la touche FREEZE de la t l commande pour immobiliser l image sur l cr...

Страница 115: ...as distinguer ou d tecter le signal d entr e de l ordinateur R glez manuellement le syst me d ordinateur Reportez vous la page 24 Aucun signal n est entr de l ordinateur V rifiez si le branchement de...

Страница 116: ...uyez soit sur la touche de POINTAGE DROITE soit sur la touche de POINTAGE GAUCHE Pour le r glage de chaque l ment reportez vous la page suivante 3 Placez la fl che sur M moriser puis appuyez sur le bo...

Страница 117: ...e points R glage de la position d image horizontale ou verticale Lorsque l image n est pas centr e sur l cran r glez chacun de ces l ments Horiz Vert R glage du niveau de serrage Si l image comporte d...

Страница 118: ...32 SVGA 3 800 x 600 46 875 75 00 SVGA 4 800 x 600 53 674 85 06 SVGA 5 800 x 600 48 08 72 19 SVGA 6 800 x 600 37 90 61 03 SVGA 7 800 x 600 34 50 55 38 SVGA 8 800 x 600 38 00 60 51 SVGA 9 800 x 600 38...

Страница 119: ...es pr c demment Reset Pour m moriser les donn es r gl es M moriser Pour fermer le menu REGLAGE D IMAGE Quitter Appuyez sur la touche MENU le MENU A L ECRAN appara t alors Appuyez sur les touches de PO...

Страница 120: ...glage de la position de l image Vous pouvez r gler manuellement cet l ment Reportez vous la page 28 Synchro fin Total de points Position M morise le r glage On Off de chaque l ment M moriser Enclench...

Страница 121: ...ge appuyez sur la touche D ZOOM ou sur le bouton de SELECTION L image est agrandie par degr s Fonction de compression Pour compresser la taille de l image appuyez sur la touche D ZOOM ou sur le bouton...

Страница 122: ...lectionner un format de signal de diffusion sp cifique parmi les syst mes PAL SECAM NTSC NTSC 4 43 PAL M ou PAL N PAL SECAM NTSC NTSC4 43 PAL M PAL N Placez la fl che sur le mode voulu et appuyez sur...

Страница 123: ...une couleur plus violette et appuyez sur la touche de POINTAGE DROITE pour obtenir une image plus verte De 0 63 Appuyez sur la touche de POINTAGE GAUCHE pour obtenir une image aux contours plus flous...

Страница 124: ...E Veillez ins rer la carte m moire en orientant son c t avant vers le c t gauche du projecteur N ins rez pas la carte dans la position inverse La carte risquerait d tre endommag e FENTE DE CARTE PC FE...

Страница 125: ...urs de carte PCMCIA ou certaines cartes PC ne sont pas utilisables avec ce projecteur et ne peuvent pas fournir les donn es d image Dans ce cas utilisez notre adaptateur de carte SmartMedia et de cart...

Страница 126: ...appara t D placez la fl che chaque op ration et appuyez sur le bouton de SELECTION FONCTIONNEMENT DE BASE Ce projecteur ne peut projeter que les donn es d image en type Bit Map ou en type JPEG ou les...

Страница 127: ...rie fourni en option R f rez vous la section BRANCHEMENT A L ORDINATEUR aux page 12 Introduisez la carte m moire dans la fente de carte PC du projecteur Ensuite allumez le projecteur et l ordinateur 1...

Страница 128: ...placer la fl che sur la couleur Rouge Vert ou Bleu que vous voulez r gler Appuyez sur la touche de POINTAGE GAUCHE pour rendre la couleur de l image plus claire et appuyez sur la touche de POINTAGE D...

Страница 129: ...ar degr s Fonction de compression Pour compresser la taille de l image appuyez sur la touche D ZOOM ou sur le bouton de CLIC A DROITE La taille de l image est r duite par degr s Fonction panning Pour...

Страница 130: ...er la SmartMedia appuyez fond sur la touche d jection La carte est ject e retirez alors la carte REMARQUE Ne forcez pas pour retirer la SmartMedia Vous risqueriez d endommager la SmartMedia ou l adapt...

Страница 131: ...vous ne l utilisez pas Ne secouez pas l adaptateur n teignez pas les appareils ou ne retirez pas la SmartMedia de l adaptateur de carte PC lors de l criture ou de la lecture des donn es Sinon les donn...

Страница 132: ...e cette fonction est sur la position On l image invers e haut bas et gauche droite est obtenue pour la projection de l image partir d un projecteur mont au plafond Arri re Lorsque cette fonction est s...

Страница 133: ...uris sans fil d un ordinateur il faut installer un pilote de souris non fourni V rifiez si le pilote de souris est bien install sur votre ordinateur Et veillez ce que le port de souris de l ordinateur...

Страница 134: ...bonne qualit de l image N introduisez pas de petites pi ces dans les ouvertures d entr e d air Ceci pourrait causer des anomalies de fonctionnement du projecteur Le filtre air est une petite pi ce Ve...

Страница 135: ...e vous remplacez l unit de lampe Lorsque le programmateur de contr le de remplacement de lampe est remis z ro le t moin LAMP REPLACE s teint 1 Appuyez sur la touche de POINTAGE BAS une ic ne fl che ro...

Страница 136: ...t tre allum de nouveau en appuyant sur la touche ON OFF V rifiez le t moin WARNING TEMP S il clignote en rouge le projecteur ne peut pas tre allum Reportez vous la section MISE SOUS HORS TENSION DU PR...

Страница 137: ...robl me Solutions Les donn es d images de la carte m moire n apparaissent pas V rifiez si la carte m moire est bien ins r e dans la fente de carte PC V rifiez si la SmartMedia ou l adaptateur de carte...

Страница 138: ...ution horizontale Haut parleur incorpor Tension Consommation Temp rature de fonctionnement Temp rature d entreposage Accessoires Syst me d affichage cristaux liquides Les sp cifications sont sujettes...

Страница 139: ...ci dessous sont fournies en option Si vous commandez ces pi ces indiquez le type et le num ro du type au revendeur C ble de souris pour port s rie N du type POA MCSRL C ble de souris pour port ADB N d...

Страница 140: ...otrebbero derivarne seri danni alla vista Fare particolarmente attenzione a che i bambini non fissino direttamente il raggio luminoso Il telecomando fornito con questo proiettore per la funzione di pu...

Страница 141: ...cuiti con il rischio di incendi o scosse elettriche Non versare liquidi di alcun tipo sul proiettore Non tentare di riparare il proiettore da soli perch aprendo o rimuovendo le coperture ci si espone...

Страница 142: ...ELLA MODALIT MCI 33 VISUALIZZAZIONE DEI DATI DELLA SCHEDA DI MEMORIA 34 REGISTRARE I DATI IN SCHEDA DI MEMORIA 35 REGOLAZIONE DELLA FOTOGRAFIA DELL IMMAGINE 36 REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE DELL IMMAGIN...

Страница 143: ...matica Questo proiettore si regola automaticamente in modo da funzionare con la maggior parte dei personal computer subito dopo essere stato collegato Per proiettare le immagini del PC non necessita d...

Страница 144: ...e gli oggetti sensibili alle alte temperature siano ad una giusta distanza dal proiettore dall apertura d uscita aria Non toccare questa parte specialmente le viti e le parti metalliche Durante l uso...

Страница 145: ...77 40 10 8m 7 3m 5 5m 3 6m 1 4m Grandezza dello schermo L x A mm Altezza A1 30 Altezza A2 610 x 457 435mm 22mm 60 1219 x 914 870mm 44mm 100 2032 x 1524 1451mm 73mm 150 3048 x 2286 2177mm 109mm 200 40...

Страница 146: ...imentazione monofase con filo neutro messo a terra Per evitare folgorazioni non utilizzare altri tipi di alimentazione Consultate il rivenditore autorizzato di fiducia o il centro assistenza se non si...

Страница 147: ...oprirlo con la copertina antipolvere PRECAUZIONI PER IL TRASPORTO DEL PROIETTORE Non far cadere il proiettore ed evitare che subisca colpi violenti in quanto potrebbe subire danni o non funzionare cor...

Страница 148: ...inale di uscita del monitor del computer a COMPUTER INPUT con il cavo VGA fornito in dotazione e collegare il monitor a MONITOR OUTPUT con il cavo del monitor non fornito in dotazione Per collegare un...

Страница 149: ...zare la presa VIDEO o la presa S VIDEO Quando entrambe le prese sono collegate la presa S VIDEO ha la priorit rispetto alla presa VIDEO Uscita video audio Uscita S VIDEO Ingresso audio CAVO VIDEO CAVO...

Страница 150: ...computer Al monitor NOTA Per collegare il cavo occorre staccare le spine dei cavi di alimentazione del proiettore e dell apparecchio esterno dalla presa di corrente in c a Prima di accendere il compu...

Страница 151: ...NTROL PORT AUDIO OUT AUDIO IN MONITOR OUT COMPUTER IN Utilizzare uno dei cavi di comando corrispondenti collegandolo al terminale del computer Prima di accendere il computer e il proiettore impostare...

Страница 152: ...sto funziona da tasto SELEZIONE Questo telecomando emette un raggio laser dall apertura della luce laser che funge da puntatore laser Quando viene premuto il tasto LASER si accende la luce laser E qua...

Страница 153: ...volta che vengono premuti i tasti puntare il telecomando verso il proiettore apertura del ricevitore Il raggio d azione massimo del telecomando di circa 5 metri con un angolo di 60 sia dalla parte ant...

Страница 154: ...rossima alla fine della sua durata utile Vedere a pagina 43 INDICATORE DI SOSTITUZIONE LAMPADA LAMP REPLACE Serve per regolare lo zoom Vedere a pagina 21 TASTO DEL MODO MODE TASTI PAGINA PAGE TASTO ME...

Страница 155: ...RMO 1 2 3 5 4 Il proiettore si pu controllare e regolare con il MENU SU SCHERMO Per eseguire tutte le regolazioni con il MENU SU SCHERMO far riferimento alle pagine seguenti 1 SPOSTAMENTO DEL PUNTATOR...

Страница 156: ...e per selezionare la lingua da adottare per il menu Vedere a pagina 40 MENU POSIZIONE Serve per regolare la posizione dell immagine Vedere a pagina 28 MENU REGOLAZIONE AUTOMATICA DELL IMMAGINE Serve p...

Страница 157: ...AGINE Serve per regolare le immagini del computer Bilanciamento del bianco contrasto luminosit Vedere a pagina 35 MENU POSIZIONE Serve per regolare la posizione dell immagine Vedere a pagina 36 MENU S...

Страница 158: ...ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DEL PROIETTORE Quando l indicatore WARNING TEMP lampeggia rosso il proiettore si spegne automaticamente Attendere almeno 5 minuti prima di accendere di nuovo il proiettore Se...

Страница 159: ...l tasto KEYSTONE sul telecomando o selezionare Trapezio sul menu SCHERMO Vedere alle pagine 29 30 37 Appare il messaggio Trapezio 2 Correggere la distorsione trapezoidale premendo il tasto KEYSTONE o...

Страница 160: ...e o disattivare la funzione di silenziamento Il display scompare dopo 4 secondi REGOLAZIONE DEL SUONO Premere il tasto FREEZE sul telecomando per fermare l immagine presente sullo schermo Questa funzi...

Страница 161: ...sistema del computer potrebbe rendersi necessaria solo quando viene collegato con alcuni computer Nota Il computer potrebbe mostrare i seguenti messaggi Il proiettore non riesce a classificare o a ri...

Страница 162: ...egolare ciascuna voce in funzione del computer collegato Per cambiare valore premere il tasto PUNTATORE DESTRA o PUNTATORE SINISTRA Per come regolare ciascuna voce vedere alla pagina seguente 3 Sposta...

Страница 163: ...golazione del livellamento Eseguire questa regolazione quando l immagine presenta delle barre scure Clamp Regolazione dell area visualizzata con questo proiettore Selezionare la risoluzione nella fine...

Страница 164: ...00 x 600 37 88 60 32 SVGA 3 800 x 600 46 875 75 00 SVGA 4 800 x 600 53 674 85 06 SVGA 5 800 x 600 48 08 72 19 SVGA 6 800 x 600 37 90 61 03 SVGA 7 800 x 600 34 50 55 38 SVGA 8 800 x 600 38 00 60 51 SVG...

Страница 165: ...ell immagine Da 0 a 63 Richiama i dati impostati precedentemente Reset Memorizza i dati impostati in memoria Occupato Chiude il menu REGOLAZIONE FOTOGRAFIA DELL IMMAGINE Uscita Premere il tasto MENU p...

Страница 166: ...a pagina 27 Regolazione della posizione dell immagine La voce pu essere regolata anche a mano Vedere a pagina 28 Sincron fine Punti totali Posizion Memorizza l impostazione On Off di ciascuna voce Occ...

Страница 167: ...mensione dell immagine premere il tasto D ZOOM o il tasto SELEZIONE L immagine viene ingrandita per gradi Funzione di riduzione Per ridurre il formato dell immagine premere il tasto D ZOOM o il tasto...

Страница 168: ...o tra PAL SECAM NTSC NTSC4 43 PAL M o PAL N PAL SECAM NTSC NTSC4 43 PAL M PAL N Spostare la freccia su Modo e premere il tasto SELEZIONE REGOLAZIONE DELLO SCHERMO DELL IMMAGINE Questo proiettore dotat...

Страница 169: ...a 63 Colore Tinta Nitidezza In questo proiettore il livello normale delle immagini viene predefinito in fabbrica e pu essere ripristinato in qualsiasi momento premendo il tasto NORMAL posto sul pannel...

Страница 170: ...a inserire la scheda di memoria con la parte anteriore rivolta verso il lato sinistro del proiettore Non inserirla al contrario La scheda potrebbe danneggiarsi SLOT PC CARD SLOT PC CARD Davanti PC con...

Страница 171: ...compatibili con questo proiettore e non possono essere utilizzati come supporti di dati di immagine In questo caso utilizzare i nostri SmartMedia e adattatore di PC card Media Card Imager Media Card...

Страница 172: ...ISUALIZZAZIONE DEI DATI DELLA SCHEDA DI MEMORIA Spostare la freccia sulla singola operazione e premere il tasto SELEZIONE OPERAZIONI PRINCIPALI Questo proiettore pu proiettare solo i dati d immagini d...

Страница 173: ...puter con il cavo di comando per porta seriale fornito in opzione Vedere a COLLEGAMENTO AL COMPUTER alle pagine da 12 13 Inserire la scheda di memoria nello SLOT PC CARD del proiettore E poi accendere...

Страница 174: ...vuole regolare Premere il tasto PUNTATORE SINISTRA per schiarire il colore dell immagine e premere il tasto PUNTATORE DESTRA per scurire il colore dell immagine Da 0 a 63 Richiama i dati impostati pre...

Страница 175: ...ne dell immagine premere il tasto D ZOOM o il tasto SELEZIONE L immagine viene ingrandita per gradi Funzione di riduzione Per ridurre il formato dell immagine premere il tasto D ZOOM o il tasto CLICK...

Страница 176: ...muovere SmartMedia premere a fondo il tasto di espulsione La scheda viene fuori e pu essere estratta NOTA Non estrarre SmartMedia facendo forza Si potrebbe danneggiare SmartMedia o l adattatore PC car...

Страница 177: ...re PC card durante la registrazione o la lettura dei dati Potrebbe essere causa di danneggiamento dei dati in SmartMedia Tensione operativa 5 Vcc Ambiente d uso Temperatura da 0 a 55 C in uso da 20 a...

Страница 178: ...ndo viene impostato On per questa funzione l immagine viene capovolta e invertita da sinistra a destra per permetterne la proiezione dal proiettore installato a soffitto Quando viene impostato On per...

Страница 179: ...omputer necessario installare il driver del mouse non fornito in dotazione Assicurarsi che il driver del mouse sia stato installato correttamente nel computer E assicurarsi che sia stata attivata la p...

Страница 180: ...la fotografia dell immagine Non inserire oggetti minuscoli nelle aperture di aspirazione aria Sarebbero causa di malfunzionamento Il filtro dell aria un componente piccolo Fare attenzione a che i bam...

Страница 181: ...timer di controllo sostituzione lampada Quando il timer di controllo sostituzione lampada viene ripristinato l indicatore LAMP REPLACE si spegne 1 Premere il tasto PUNTATORE BASSO appare l icona a for...

Страница 182: ...Dopo 90 secondi l indicatore READY si s illumina di nuovo verde e il proiettore pu essere acceso premendo il tasto ON OFF Controllare l indicatore WARNING TEMP Se l indicatore lampeggia rosso il proi...

Страница 183: ...memoria non vengono visualizzati Controllare che la scheda di memoria sia stata inserita correttamente nello SLOT PC CARD Controllare che SmartMedia o l adattatore PC card sia installato correttament...

Страница 184: ...i proiezione Diagonale Risoluzione orizzontale Diffusori incorporati Voltaggio Potenza assorbita Temperatura di Funzionamento Temperatura di Magazzinaggio Accessori Sistema del pannello a cristalli li...

Страница 185: ...lencate di seguito sono da acquistare a parte Al momento di ordinarle fornire nome e modello al rivenditore Cavo di comando per porta seriale Modello POA MCSRL Cavo di comando per porta ADB Modello PO...

Страница 186: ...desde el objetivo No mire directamente hacia el objetivo ya que esto podr a causar lesiones en los ojos Tenga mucho cuidado de que los ni os no miren directamente hacia el haz de luz El control remot...

Страница 187: ...os Nunca derrame l quidos de ninguna clase en el proyector No intente realizar el servicio de este proyector usted mismo ya que abrir o desmontar las cubiertas puede exponerlo a voltaje peligroso u ot...

Страница 188: ...TA PC 32 SELECCIONANDO EL MODO MCI 33 MOSTRAR LOS DATOS DE LA TARJETA DE MEMORIA 34 GRABANDO DATOS EN LA TARJETA DE MEMORIA 35 AJUSTE DE IMAGEN 36 AJUSTE DE POSICI N DE LA IMAGEN 36 AJUSTE DE PANTALLA...

Страница 189: ...ol aparece en ingl s alem n franc s italiano espa ol o japon s Este proyector multimedia est dise ado con la tecnolog a m s avanzada para obtener portabilidad durabilidad y facilidad de uso Este proye...

Страница 190: ...rte Mantenga los objetos sensibles al calor alejados de la salida de ventilaci n No toque esta parte especialmente los tornillos y piezas met licas Esta parte se calentar al usar el proyector SALIDA D...

Страница 191: ...4 150 115 100 77 40 10 8m 7 3m 5 5m 3 6m 1 4m Tama o de la pantalla An x Al mm Altura H1 30 Altura H2 610 x 457 435mm 22mm 60 1219 x 914 870mm 44mm 100 2032 x 1524 1451mm 73mm 150 3048 x 2286 2177mm 1...

Страница 192: ...e alimentaci n de fase simple que tengan toma de tierra Para reducir el riesgo de descargas el ctricas no lo enchufe en ning n otro tipo de sistema de alimentaci n Consulte con su distribuidor autoriz...

Страница 193: ...ables y coloque la cubierta contrapolvo suministrada con el proyector PRECAUCIONES SOBRE EL TRANSPORTE DEL PROYECTOR No deje caer o golpee el proyector de lo contrario podr a da arse o ocurrir un malf...

Страница 194: ...en 2 entrada azul tierra rojo tierra verde tierra azul 1 5 2 4 3 6 7 8 no conectar sincronizaci n horizontal tierra sincronizaci n vertical sen 1 sen 0 sincronizaci n vertical reservado 9 13 10 12 11...

Страница 195: ...O o S VIDEO Cuando ambas tomas est n conectadas la toma S VIDEO tiene prioridad sobre la toma VIDEO Salida de v deo audio Salida S VIDEO Entrada de audio CABLE DE VIDEO CABLE S VIDEO CABLE DE AUDIO es...

Страница 196: ...rdenador Al monitor NOTA Cuando est conectando el cable los cables de alimentaci n del proyector y del equipo externo deber an estar desconectados del tomacorrientes de CA Conecte la alimentaci n del...

Страница 197: ...YECTOR CONTROL PORT AUDIO OUT AUDIO IN MONITOR OUT COMPUTER IN Use uno de estos cables de control correspondientes al terminal de su ordenador Ajuste los interruptores como se muestra a continuaci n d...

Страница 198: ...onar el bot n se apagar la luz Cuando se emite la luz l ser se enciende la luz roja lo que indica que est siendo emitido el haz l ser El l ser emitido es un l ser de clase II por lo tanto no mire haci...

Страница 199: ...DE DISTORSI N TRAPEZOIDAL Se usa para corregir la distorsi n trapezoidal Consulte las p ginas 22 29 30 37 BOT N DE CONGELAMIENTO FREEZE Se usa para congelar la imagen Consulte la p gina 22 Rango de f...

Страница 200: ...nsulte la p gina 28 BOTONES DE P GINA PAGE Se usan para moverse a la p gina siguiente anterior de los datos de la tarjeta de memoria dentro de la ranura para tarjeta PC Estos botones se usan para para...

Страница 201: ...el proyector usando el men en la pantalla Consulte las siguientes p ginas para hacer funcionar cada ajuste en el men en la pantalla 1 MOVIENDO EL PUNTERO 2 SELECCIONE EL ITEM Mueva el puntero consulte...

Страница 202: ...Se usa para seleccionar el lenguaje usado en el men Consulte la p gina 40 MEN DE POSICI N Se usa para ajustar la posici n de la imagen Consulte la p gina 28 MEN DE IMAGEN AUTOM TICA Se usa para ajusta...

Страница 203: ...35 MEN DE MODO Se usa para seleccionar el modo de entrada MCI Consulte la p gina 33 Estos iconos tienen la misma funci n que el modo de ordenador MEN DE IMAGEN Se usa para ajustar la imagen del orden...

Страница 204: ...despu s de 4 segundos ENCENDIENDO APAGANDO EL PROYECTOR Cuando el indicador WARNING TEMP destella de rojo el proyector autom ticamente se apaga Espere al menos 5 minutos antes de encenderlo de nuevo S...

Страница 205: ...eleccione la funci n de distorsi n trapezoidal en el men de la pantalla Consulte las p ginas 29 30 37 Se exhibe el mensaje Trapecio 2 Corrija la distorsi n trapezoidal presionando el bot n KEYSTONE o...

Страница 206: ...ctivar y desactivar la funci n de silenciamiento La exhibici n desaparece luego de 4 segundos AJUSTE DE SONIDO Presione el bot n FREEZE en el control remoto para que la imagen quede congelada en la pa...

Страница 207: ...anualmente Consulte la p gina 24 No hay ninguna se al enviada por el ordenador Aseg rese que la conexi n del ordenador y el proyector est bien realizada Consulte la secci n LOCALIZACI N DE AVER AS en...

Страница 208: ...apuntar hacia la derecha o el bot n de apuntar hacia la izquierda Consulte la p gina siguiente para ajustar cada item 3 Mueva la flecha a Registrado y presione el bot n de selecci n SELECT El par met...

Страница 209: ...a posici n horizontal vertical de la imagen Cuando la imagen no est centrada en la pantalla ajuste cada uno de estos items Posicion H Posicion V Ajuste del nivel de la abrazadera Cuando la imagen tien...

Страница 210: ...VGA 2 800 x 600 37 88 60 32 SVGA 3 800 x 600 46 875 75 00 SVGA 4 800 x 600 53 674 85 06 SVGA 5 800 x 600 48 08 72 19 SVGA 6 800 x 600 37 90 61 03 SVGA 7 800 x 600 34 50 55 38 SVGA 8 800 x 600 38 00 60...

Страница 211: ...Almacena los datos ajustados en la memoria Registrado Para cancelar el men de ajuste de imagen Salir Presione el bot n MENU y aparecer el men en la pantalla Presione el los bot n es de apuntar hacia l...

Страница 212: ...la p gina 27 Ajuste la posici n de la imagen Este item puede ser ajustado manualmente Consulte la p gina 28 Sincro fino Total Puntos Posicion Almacena el ajuste On Off de cada item Registrado Comienza...

Страница 213: ...lecci n SELECT La imagen es ampliada en incrementos Funci n de comprimir Para comprimir el tama o de la imagen presione el bot n D ZOOM o el bot n de clic derecho El tama o de la imagen se reduce por...

Страница 214: ...es necesario seleccionar un formato de se al de difusi n espec fico entre PAL SECAM NTSC NTSC4 43 PAL M o PAL N PAL SECAM NTSC NTSC4 43 PAL M PAL N Mueva la flecha al modo y presione el bot n de sele...

Страница 215: ...gen De 0 a 63 Color Tinte N tidez Para cancelar el men de ajuste de imagen Mueva la flecha al item y presione el los bot n es de apuntar hacia la derecha izquierda Indica el nivel del item El nivel de...

Страница 216: ...con el lado de adelante hacia el lado izquierdo del proyector No inserte la tarjeta al rev s De lo contrario se podr a da ar la tarjeta RANURA PARA TARJETA PC RANURA PARA TARJETA PC Adelante PC con W...

Страница 217: ...aptadores de tarjeta PCMCIA o tarjetas PC no pueden ser usadas en este proyector y no permiten ver los datos de las im genes En ese caso se recomienda usar nuestras tarjetas SmartMedia y adaptadores d...

Страница 218: ...CT MOSTRAR LOS DATOS DE LA TARJETA DE MEMORIA Mueva la flecha a cada funci n y presione el bot n de selecci n SELECT FUNCIONAMIENTO B SICO Este proyector puede proyectar s lo los datos de imagen de ti...

Страница 219: ...to serial opcional Consulte la secci n CONEXI N AL ORDENADOR en las p ginas 12 13 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta PC del proyector Luego encienda el proyector y el ordenador 1...

Страница 220: ...os en la memoria Registrado Para cancelar el men de ajuste de imagen Salir Cada una de las teclas funciona de la siguiente manera El nivel de imagen normal est preajustado de f brica en este proyector...

Страница 221: ...celar el modo de zoom digital presione cualquiera de los botones excepto D ZOOM de selecci n de clic derecho de apuntar PAGE AUTO IMAGEN o LASER Para ajustar la imagen al tama o de la pantalla 800 x 6...

Страница 222: ...Para desmontar la SmartMedia presione completamente el bot n de expulsi n La tarjeta de memoria saldr hacia afuera luego saque la tarjeta NOTA No saque la tarjeta a la fuerza De lo contrario se podr...

Страница 223: ...nte la SmartMedia del adaptador de tarjeta PC al grabar o leer los datos De lo contrario los datos en la SmartMedia se podr an da ar Voltaje de funcionamiento CC de 5 V Ambiente de uso Temperatura 0 5...

Страница 224: ...ndo esta funci n est en la posici n On se obtiene una imagen invertida arriba abajo e izquierda derecha para proyectar la imagen desde un proyector montado en el techo Cuando esta funci n est en la po...

Страница 225: ...como rat n inal mbrico de ordenador personal es necesaria la instalaci n del controlador del rat n no suministrado Aseg rese que el controlador del rat n est instalado apropiadamente en su ordenador...

Страница 226: ...en el panel LCD y en el espejo y puede deteriorar la imagen fina No coloque ninguna parte peque a en las entradas de aire Puede resultar en un malfuncionamiento del proyector El filtro de aire es una...

Страница 227: ...ando el temporizador de monitoreo de cambio de la l mpara es repuesto el indicador LAMP REPLACE se apaga 1 Presione el bot n de apuntar hacia abajo y aparecer un cono de flecha roja Mueva la flecha a...

Страница 228: ...READY se ilumina de verde de nuevo y el proyector puede ser encendido presionando el bot n ON OFF Revise el indicador WARNING TEMP Si el indicador destella de rojo el proyector no puede ser encendido...

Страница 229: ...de memoria no son exhibidos Verifique que la tarjeta de memoria est insertada correctamente en la ranura de la tarjeta PC Verifique que la SmartMedia o la tarjeta PC est correctamente colocada Verifiq...

Страница 230: ...de la imagen proyectada Diagonal Resoluci n horizontal Altavoz integrado Voltaje Consumo de energ a Temperatura de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Accesorios Sistema de panel LCD Las esp...

Страница 231: ...es indicadas a continuaci n son opcionales Al ordenar estas partes indique el nombre y c digo al distribuidor Cable de control de puerto serial C digo POA MCSRL Cable de control de puerto ADB C digo P...

Страница 232: ...X 949 457 7878 865 Heritage Drive P O Box 156 Midland Ontario L4R 4K8 Canada TEL 705 527 4084 FAX 705 527 4087 EIKI CANADA AM Frauwald 12 65510 Idstein Germany TEL 6126 9371 0 FAX 6126 9371 11 EIKI DE...

Отзывы: