background image

21

Installation

Réglage du décalage de l'objectif

En utilisant la fonction de changement d'objectif électrique, vous pouvez régler votre objectif dans les qua-

tre directions.

Cette fonction permet de régler facilement le positionnement de l'image. 

70%(WXGA)/

60%(XGA)

30%

Centrer 

l'objectif

Plage de décalage de l'objectif

*Ce tableau est basé sur un objectif standard

*Lorsque vous réglez le paramètre Lens-shift à sa position maximale, le coin de l'image projetée peut être plus sombre.

60%

30%

Pieds de réglage

Pieds de réglage

Vous pouvez utiliser le pied de réglage pour élever votre projecteur 

jusqu’à 5,0 degrés.

Réglage du trapèze

Vous pouvez régler la distorsion trapézoïdale de l'image de votre 

projecteur avec les réglages V et Coin Trapèze.
Appuyez sur le bouton KEYSTONE de votre télécommande. La boîte 

de dialogue de réglage du trapèze s'affiche, appuyez sur le bouton 

 pour régler la distorsion trapézoïdale. Vous pouvez enregistrer 

vos paramètres pour le réglage de la distorsion trapézoïdale.

Appuyez sur le bouton   pour réduire la partie supérieure de l’image 

Appuyez sur le bouton   pour réduire la partie inférieure de l’image 

Réglage du 

trapèze 

Содержание EK-500U

Страница 1: ...etting up the projector For detailed information about installation setup and operation of projector refer to the owner s manual on the CD ROM Read the safety instructions in the Owner s Manual before...

Страница 2: ......

Страница 3: ...schaltet ist Guide De Mise En Route Avant d utiliser veuillez lire le Guide de mise en route et le manuel d utilisation pour assurer que vous l utilisez correctement Apr s les avoir lus gardez les dan...

Страница 4: ...etting up the projector For detailed information about installation setup and operation of projector refer to the owner s manual on the CD ROM Read the safety instructions in the Owner s Manual before...

Страница 5: ...ontents to ensure all parts listed below are in the box If some thing is missing please contact your dealer Owner s Manual CD AC Power cord Remote control with batteries AA or LR6 VGA cable Quick star...

Страница 6: ...IDEO cable VIDEO IN VOL AUDIO AUDIO IN2 AUDIO IN1 AUDIO OUT S VIDEO VIDEO R C IN R C OUT RS 232C DVI D P PR MONITOR OUT VGA IN G Y B PB H HV V VIDEO cable R PR G Y B PB H HV V VOL AUDIO AUDIO IN2 AUDI...

Страница 7: ...ojector Power 360 2 VOL VOL AUDIO AUDIO IN2 AUDIO IN1 AUDIO OUT S VIDEO VIDEO R C IN R C OUT RS 232C DVI D P PR MONITOR OUT VGA IN G Y B PB H HV V 30 30 5 m Remote controller operation range Point you...

Страница 8: ...iffer from the actual ones EK 500U 16 10 Unit cm Lens Model No AH E22010 AH E22020 AH E21010 AH E23010 AH E23020 Screen size Width Height Distance Wide Tele Wide Tele Wide Tele Wide Tele 30 inch 64 40...

Страница 9: ...ent pad Keystone adjustment Adjustable pad You may use the adjustment leg to raise your projector up to 5 0 degree You may use the auto setup function to adjust your projector s keystone distortion au...

Страница 10: ...EK 500U EK 500UL Das Projektionsobjektiv ist optional...

Страница 11: ...s mtliche unten aufgelisteten Artikel darin befinden Wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst wenn etwas fehlen sollte Zubeh r Bedienungsanleitung CD Netzkabel Fernbedienung mit Batterien AA ode...

Страница 12: ...Videoeingang VOL AUDIO AUDIO IN2 AUDIO IN1 AUDIO OUT S VIDEO VIDEO R C IN R C OUT RS 232C DVI D P PR MONITOR OUT VGA IN G Y B PB H HV V Videokabel R PR G Y B PB H HV V VOL AUDIO AUDIO IN2 AUDIO IN1 AU...

Страница 13: ...nnerhalb 4 Sekunden nach Anzeige der Meldung Ausschalten Die Betriebsanzeige blinkt rot w hrend der L fter das Ger t weiterhin k hlt Ein Austaste 5 m Betriebsreichweite der Fernbedienung Richten Sie I...

Страница 14: ...478 462 838 820 1395 1356 2312 200 Zoll 431 269 332 498 644 618 1119 1093 1863 1815 3093 300 Zoll 646 404 488 751 966 929 1681 1639 2800 2732 4654 14 Installieren Projektor aufstellen Die Umgebungshe...

Страница 15: ...dr cken Sie zum Korrigieren von Trapezverzerrungen die Taste Sie k nnen Ihre Einstellungen zur Trapezkorrektur speichern Mit verringern Sie die Breite des oberen Bildbereichs Mit verringern Sie die B...

Страница 16: ...EK 500U EK 500UL Lentille de projection en option...

Страница 17: ...es ci dessous sont pr sentes Si quelque chose manque merci de contacter notre service Client Accessoires Manuel de l utilisateur CD Cordon d alimentation secteur T l commande avec piles AA ou LR6 C b...

Страница 18: ...HV V C ble S VIDEO VIDEO IN VOL AUDIO AUDIO IN2 AUDIO IN1 AUDIO OUT S VIDEO VIDEO R C IN R C OUT RS 232C DVI D P PR MONITOR OUT VGA IN G Y B PB H HV V C ble VIDEO R PR G Y B PB H HV V VOL AUDIO AUDIO...

Страница 19: ...on du message Ausschalten l cran teindre votre projecteur Plage de fonctionnement de la t l commande 30 30 5 m Pointez votre t l commande vers le r cepteur IR de votre projecteur La plage de fonctionn...

Страница 20: ...1 478 462 838 820 1395 1356 2312 200 pouces 431 269 332 498 644 618 1119 1093 1863 1815 3093 300 pouces 646 404 488 751 966 929 1681 1639 2800 2732 4654 20 Installation 300 200 150 100 30 votre projec...

Страница 21: ...mbre 60 30 Pieds de r glage Pieds de r glage Vous pouvez utiliser le pied de r glage pour lever votre projecteur jusqu 5 0 degr s R glage du trap ze Vous pouvez r gler la distorsion trap zo dale de l...

Страница 22: ...EK 500U EK 500UL La lente de proyecci n es opcional...

Страница 23: ...s de la siguiente lista est n dentro Si faltase algo p ngase en contacto con nuestro servicio de atenci n al cliente Accesorios Manual del usuario CD Cable de alimentaci n de CA Mando a distancia con...

Страница 24: ...ADA DE V DEO VOL AUDIO AUDIO IN2 AUDIO IN1 AUDIO OUT S VIDEO VIDEO R C IN R C OUT RS 232C DVI D P PR MONITOR OUT VGA IN G Y B PB H HV V Cable de V DEO R PR G Y B PB H HV V VOL AUDIO AUDIO IN2 AUDIO IN...

Страница 25: ...l mensaje Ausschalten en la pantalla El indicador de ALIMENTACI N parpade Apagar el proyector Alimentaci n Alcance de funcionamiento del mando a distancia 30 30 5 m Apunte con el mando a distancia al...

Страница 26: ...los valores reales EK 50U 16 10 Unidad cm N de modelo de la lente AH E22010 AH E22020 AH E21010 AH E23010 AH E23020 Tama o de la pantalla Ancho Altura Distancia Panor mico Tele Panor mico Tele Panor m...

Страница 27: ...la esquina de la imagen proyectada puede ser m s oscura Pata ajustable Patas de ajuste Puede utilizar las patas de ajuste para levantar el proyector hasta 5 0 grados Ajuste Keystone Ajuste Keystone P...

Страница 28: ...EK 500U EK 500UL L obiettivo di proiezione opzionale...

Страница 29: ...ontenga tutte le parti elencate di segui to Se manca qualcosa contattare la nostra assistenza clienti Accessori Manuale di istruzioni CD Cavo di alimentazione CA Telecomando con batterie AA o LR6 Cavo...

Страница 30: ...H HV V cavo S VIDEO VIDEO IN VOL AUDIO AUDIO IN2 AUDIO IN1 AUDIO OUT S VIDEO VIDEO R C IN R C OUT RS 232C DVI D P PR MONITOR OUT VGA IN G Y B PB H HV V Cavo VIDEO R PR G Y B PB H HV V VOL AUDIO AUDIO...

Страница 31: ...e di nuovo il pulsante Power entro 4 secondi dopo che il messaggio Ausschalten appare a schermo 30 30 5 m Campo operativo del telecomando Puntare il telecomando verso il ricevitore a infrarossi del pr...

Страница 32: ...1541 381 00 cm 323 202 244 371 478 462 838 820 1395 1356 2312 508 00 cm 431 269 332 498 644 618 1119 1093 1863 1815 3093 762 00 cm 646 404 488 751 966 929 1681 1639 2800 2732 4654 32 Installazione 300...

Страница 33: ...re pi scuro Piedini di regolazione Regolazione del trapezio Piedini di regolazione possibile utilizzare i piedini di regolazione per alzare il proiettore fino a 5 0 gradi possibile regolare la distors...

Страница 34: ...A Tel 86 21 3251 3993 Service Hot line 86 21 3251 3995 Fax 86 21 3251 3997 E mail info eiki china com South East Asia EIKI Industrial M Sdn Bhd No 11 Nouvelle Industrial Park Lorong Teknologi B Taman...

Отзывы: