EIBENSTOCK EPG 400 A Скачать руководство пользователя страница 22

22 

  Assurez-vous que la machine est éteinte lorsque vous insérez la 

batterie. 

 

Consignes de sécurité relatives au bloc batteries

 

  Protéger les blocs batteries de l'humidité!

 

  Ne pas exposer les blocs batteries au feu! 

  Ne pas utiliser de blocs batteries défectueux ou déformés! 

  Ne pas ouvrir les blocs batteries! 

  Ne jamais toucher ni court-circuiter entre eux les contacts d'un bloc 

batterie! 

  Un bloc batterie défectueux Li-Ion peut occasionner une fuite de liquide 

légèrement acide et inflammable! En cas de fuite d'acide 

d'accumulateur et de contact avec la peau, rincer immédiatement à 

grande eau. En cas de projection dans les yeux, les laver à l'eau 

propre et consulter immédiatement un médecin! 

 

Transport de batteries Li-Ion:

 

  L'expédition de batteries Li-Ion est soumise à la législation sur les 

produits dangereux (UN 3480 et UN 3481). Lors de l'envoi de batteries 

Li-Ion, clarifiez les prescriptions actuellement valables. Le cas échéant, 

veuillez vous renseigner auprès de votre transporteur. Un emballage 

certifié est disponible chez EIBENSTOCK. Envoyez uniquement des 

batteries dont le boîtier est intact et qui ne présentent pas de fuite. 

Pour l’envoi, sortez la batterie de l'outil. Protégez les contacts de tout 

court-circuit (par exemple les isoler à l'aide de ruban adhésif). 

 

Suivre également les consignes de sécurité générales figurant dans la 
notice en annexe! 
 

Mise en service 

 

Bloc batterie: 

Charger le bloc batterie avant utilisation. (1) En cas de baisse de 

puissance, recharger le bloc batterie. 

La température de stockage optimale se situe entre 10°C et 30°C. 

Les blocs batteries Li-Ion Li-Power sont pourvus d'un indicateur de 

capacité et de signalisation : (2). 

- (3)Presser la touche pour afficher l'état de charge par le biais des voyants    

  DEL. 

- Si un voyant DEL clignote, le bloc batterie est presque épuisé et doit être  

  rechargé. 

 

Retrait du bloc batterie: 

Appuyer sur la touche de déverrouillage (4) du bloc batterie et tirer sur le 

bloc batterie (1) vers l'avant. 

Mise en place du bloc batterie: 

Faire glisser le bloc batterie (1) jusqu'à enclenchement. 

 

Bloc batteries tournant:

 

Содержание EPG 400 A

Страница 1: ...1 Originalbetriebsanleitung 4 11 Original Instructions 12 18 Notice originale 19 26 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 27 34 Original brugsanvisning 35 41 EPG 400 A DK NL F GB D...

Страница 2: ...2 1 4 3 2 5...

Страница 3: ...3 7 1 5 6 4 3 2 9 10 8 12 11...

Страница 4: ...Sie Gefahrensituationen Vorkehrungen zum Schutz des Bedieners treffen Beim Arbeiten sollten Sie Schutzbrille Geh rschutz Schutzhandschuhe und feste Arbeitskleidung tragen Geh rschutz tragen Schutzbril...

Страница 5: ...adeger t Standard Ladezeit ca 110 min 3 37732000 Schnellladeger t Ladezeit ca 45 min 4 37721000 Grundteller Klett 370 mm Basistr ger f r alle Klett Zubeh rscheiben 5 37722000 Schwammscheibe 400 mm zum...

Страница 6: ...isse verwenden Sorgen Sie daf r dass das Werkzeug vor Gebrauch richtig angebracht und befestigt wird und lassen Sie das Werkzeug im Leerlauf ca 30 s in einer sicheren Lage laufen Sofort ausschalten we...

Страница 7: ...ie Akkupacks nur wenn das Geh use unbesch digt ist und keine Fl ssigkeit austritt Zum Versenden den Akkupack aus der Maschine nehmen Die Kontakte gegen Kurzschluss sichern z B mit Klebeband isolieren...

Страница 8: ...r Um einen festen Sitz der Scheibe zu gew hrleisten m ssen die Klettfl chen vollfl chig aufeinander haften Achtung Pr fen Sie vor Inbetriebnahme des Ger tes den korrekten Sitz des monierten Zubeh rs L...

Страница 9: ...mweltschutz Rohstoffr ckgewinnung statt M llentsorgung Zur Vermeidung von Transportsch den muss das Ger t in einer stabilen Verpackung ausgeliefert werden Verpackung sowie Ger t und Zubeh r sind aus r...

Страница 10: ...cksichtigt werden in denen das Ger t abgeschaltet ist oder zwar l uft aber nicht tats chlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Leg...

Страница 11: ...stimmungen der Richtlinien 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EG einschlie lich ihrer nderungen entspricht und mit folgenden Normen bereinstimmt EN 60745 EN 50581 Technische Unterlagen 2006 42 EG bei Elekt...

Страница 12: ...and avoid dangerous situations In order to protect the user take precautions During work you should wear goggles ear protectors protective gloves and sturdy work clothes wear ear protectors wear gogg...

Страница 13: ...ing time ca 110 min 3 37732000 Quick Charger charging time ca 45 min 4 37721000 Base plate Klett 370 mm basic holder for all Klett disks 5 37722000 Sponge board 400 mm for smoothening lime cement base...

Страница 14: ...inspected by a specialist in regular intervals Do not touch rotating parts Persons under 16 years of age are not allowed to use the machine While working wear ear protectors a dust mask and protectiv...

Страница 15: ...re use 1 If performance diminishes recharge the battery pack The ideal storage temperature is between 10 C and 30 C Li Power li ion battery packs have a capacity and signal indicator 2 Press the butto...

Страница 16: ...ing Instruction for use Switch the machine on and put it carefully on the surface you want to work on Hold the machine with both hands and move it in a linear or rotary way Attention Do not touch rota...

Страница 17: ...tric tools together with household waste material In observance of European Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law ele...

Страница 18: ...or business dealings suppliers have to provide to companies a warranty period of 12 months for redhibitory defects To be documented by invoice or delivery note Damage due to natural wear overstressing...

Страница 19: ...aires pour travailler en toute s curit Pour votre protection quelques mesures de s curit doivent tre prises Utilisez un casque antibruit Utilisez des lunettes de protection Utilisez un masque aux norm...

Страница 20: ...3 37732000 Chargeur rapide Temps de charge environ 45 min 4 37721000 Plaque de base Klett 370 mm support de base pour tous les disques Klett 5 37722000 Plaque de mousse 400 mm pour le lissage des pl...

Страница 21: ...ndommag s de quelque mani re que ce soit Avant de mettre la machine en service il faut v rifier le montage correct des disques et accessoires La machine doit fonctionner environ 30 secondes au point m...

Страница 22: ...nt veuillez vous renseigner aupr s de votre transporteur Un emballage certifi est disponible chez EIBENSTOCK Envoyez uniquement des batteries dont le bo tier est intact et qui ne pr sentent pas de fui...

Страница 23: ...de base ou le disque m tallique sur la poup e porte broche et fixez le l aide des vis fournies Montage du disque de travail Placez le disque de travail au centre sur la plaque de Velcro Le disque ent...

Страница 24: ...is Protection de l Environnement Recyclage des mati res premi res plut t que Traitement des d chets Pour viter des dommages li s au transport l appareil doit tre livr dans un emballage r sistant L emb...

Страница 25: ...bratoire il est recommand de prendre aussi en consid ration les espaces de temps pendant lesquels l appareil est teint ou en fonctionnement mais non utilis Ceci peut r duire sensiblement la sollicitat...

Страница 26: ...mit avec toutes les dispositions des directives 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE et leurs modifications ainsi qu avec les normes suivantes EN 60745 EN 50581 Dossier technique 2006 42 CE aupr s de Elek...

Страница 27: ...n om de gebruiker te beschermen Pour votre protection quelques mesures de s curit doivent tre prises Draag een geluidwerende helm Draag een veiligheidsbril Draag altijd een stofmasker Draag werkhandsc...

Страница 28: ...3 37732000 Snellader Oplaadtijd ca 45 minuten 4 37721000 Basisplaat Klett 370 mm Basishouder voor alle Klett schijven 5 37722000 Sponsbord 400 mm Voor frezen van kalksteencement gebaseerde oppervlakt...

Страница 29: ...of op andere wijze beschadigd zijn Controleer v r gebruik of het apparaat correct bevestigd en vergrendeld is Laat het op een veilige plek ca 30 seconden stationair draaien Schakel het onmiddellijk ui...

Страница 30: ...upacks alleen als de behuizing onbeschadigd is en er geen vloeistof uit lekt Voor het verzenden haalt u het accupack uit de machine De contacten tegen kortsluiting beschermen bijv met tape isoleren Ki...

Страница 31: ...en Plaats de werkschijf centraal op de Velcro plaat De gehele schijf moet op de Velcro plaat vastklemmen zodat de schijf stevig is bevestigd Opgelet Controleer of de accessoires in de exacte positie z...

Страница 32: ...clage in plaats van afvalverwijdering Om beschadiging tijdens het transport te vermijden moet het apparaat in een stevige en stabiele verpakking geleverd worden Verpakking apparaat en toebehoren zijn...

Страница 33: ...n tijdens dewelke het apparaat uitgeschakeld is of weliswaar in werking is maar niet effectief gebruikt wordt Dit kan de belasting door trillingen tijdens de gehele arbeidsperiode aanzienlijk doen afn...

Страница 34: ...nde bepalingen van de richtlijnen 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EG inclusief van de wijzigingen ervan voldoet en met de volgende normen overeenstemt EN 60745 EN 50581 Technisch dossier 2006 42 EG bij...

Страница 35: ...e arbejdspladsen ren og undg farlige situationer Tag de n dvendige forbehold for at beskytte brugeren Under arbejdet b r du b re h rev rn beskyttelsesbriller st vmaske beskyttelseshandsker og robust a...

Страница 36: ...ladningstid ca 110 min 3 37732000 Hurtig oplader Opladningstid ca 45 min 4 37721000 Bagplade Velcro 370 mm Bagplade til montering af alle velcro skiver 5 37722000 Vandskuringssvamp 400 mm Til vandskur...

Страница 37: ...t og fastgjort inden brug Lad v rkt jet k re uden belastning i ca 30 sekunder p et sikkert sted inden det tages i brug Sluk jeblikkeligt hvis der optr der betydelige vibrationer eller der opdages andr...

Страница 38: ...lades f r den f rste ibrugtagning 1 Genoplad batteripakken n r kapaciteten aftager Den optimale opbevaringstemperatur ligger mellem 10 C og 30 C Li ion batteripakker Li Power har en kapacitets og sign...

Страница 39: ...h nder og bev g den i linjer eller i cirkler Opm rksomhed R r ikke ved roterende dele S rg altid for at holde pudsproducentes produktoplysninger og bem rkninger under brug De bedste resultater opn s n...

Страница 40: ...deres levetid skal indsamles s rskilt og sendes tilbage til en genbrugsstation St jniveau Vibrationer M lev rdier for st j beregnet iht EN 60745 V rkt jets A vurderede lydtrykniveau er typisk Lydtrykn...

Страница 41: ...f lge af materiale fejl eller produktions fejl skal elimineres gratis ved enten reparation eller udskiftning Klager vil blive accepteret hvis v rkt jet er leveret i samlet stand til fabrikanten eller...

Страница 42: ...42 Notizen Notes Notes Notitie Noter...

Страница 43: ...43 Notizen Notes Notes Notitie Noter...

Страница 44: ...44 Ihr Fachh ndler Your distributor Votre marchand sp cialis Uw distributeur Din forhandler Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstra e 10 D 08309 Eibenstock www eibenstock com 03 2019 95010S89...

Отзывы: