background image

 

 

 

 

Originalbetriebsanleitung........................3 - 13 

 

Original Instructions…….......................14 - 23

 

  Notice originale.....................................24 - 34 

  Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing….35 - 45 

 

 

 

EBS 180 F 

 NL 

 

 F 

GB 

 

 

Содержание EBS 180 F

Страница 1: ...Originalbetriebsanleitung 3 13 Original Instructions 14 23 Notice originale 24 34 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 35 45 EBS 180 F NL F D GB ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...beitsplatz sauber und vermeiden Sie Gefahrensituationen Vorkehrungen zum Schutz des Bedieners treffen Beim Arbeiten sollten Sie Schutzbrille Gehörschutz Staubschutzmaske Schutzhandschuhe und feste Arbeitskleidung tragen Gehörschutz tragen Schutzbrille tragen Staubschutzmaske benutzen Schutzhandschuhe tragen Warnhinweise Warnung vor allgemeiner Gefahr Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung ...

Страница 4: ...l abnehmbarem Segment 37227 Industriestaubsauger DSS 35 M iP 09919 Lieferumfang Betonschleifer mit Diamantschleifteller Beton Werkzeugsatz und Bedienungsanleitung im Karton Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Betonschleifer ist für den professionellen Einsatz bestimmt Mit dem für die entsprechende Anwendung geeigneten Schleifteller dient er zum Glätten von Unebenheiten auf Betonflächen Entfernen von S...

Страница 5: ...tzung Gerät Kabel und Stecker überprüfen Lassen Sie Schäden nur von einem Fachmann beseitigen Stecker nur bei ausgeschalteter Maschine in die Steckdose stecken Betreiben Sie das Gerät im Freien über einen Fehlerstrom Schutzschalter mit max 30 mA Ziehen Sie den Netzstecker und überprüfen Sie dass der Schalter ausgeschaltet ist wenn die Maschine unbeaufsichtigt bleibt z B bei Auf und Abbauarbeiten b...

Страница 6: ...her dass Personen im Arbeitsbereich nicht durch herumfliegende Partikel gefährdet werden Halten Sie die Handgriffe trocken sauber und frei von Öl und Fett Während des Betriebes Gerät immer mit beiden Händen halten Vorsicht Das Werkzeug läuft nach nachdem die Maschine abgeschaltet wurde Weitere Sicherheitshinweise entnehmen Sie bitte der Anlage Elektrischer Anschluss Prüfen Sie vor Inbetriebnahme d...

Страница 7: ...wird direkt an den dafür vorgesehenen Stutzen am Ende der Führungsstange angesteckt Neigungsverstellung Netzstecker in die Steckdose am Sauger stecken Maschine leicht ankippen so dass der Schleifteller beim Einschalten frei läuft Ein Ausschalter auf I schalten Vor dem Ausschalten Maschine wieder leicht ankippen und Ein Ausschalter auf 0 schalten Warten Sie bis der Schleifteller zum Stehen gekommen...

Страница 8: ...eiten kippen Sie das Bodenführungsgestell wieder schräg nach hinten bis der Schleifteller frei dreht und schalten das Gerät aus Nachdem Sie mit einem neuen Schleifauftrag begonnen haben kontrollieren Sie periodisch die Abnutzung der Diamantsegmente Dazu öffnen Sie die zwei Schrauben Pfeil rechts und links an der Maschine Stellen Sie durch Drücken auf den Motor sicher dass der Schleifteller vollflä...

Страница 9: ...der Schutzhaube abgenommen werden Lockern Sie dazu die beiden Flügelschrauben und ziehen Sie das Segment ab siehe Abb unten Achtung Bei allen anderen Schleifarbeiten darf nur mit vollständig geschlossener Schutzhaube gearbeitet werden Werkzeugwechsel Vorsicht Der Schleifteller kann durch den Einsatz heiß werden Sie können sich die Hände verbrennen oder sich an den Segmenten schneiden bzw reißen Be...

Страница 10: ...Belastung reagiert die Elektronik mit einem Abschalten der Maschine Nach Entlastung und Wiedereinschalten des Geräteschalters kann normal weitergearbeitet werden Pflege und Wartung Vor Beginn der Wartungs oder Reparaturarbeiten unbedingt Netzstecker ziehen Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem auf Grund seiner Ausbildung und Erfahrung geeignetem Personal durchgeführt werden Das Gerät ist nach ...

Страница 11: ...ik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Geräusch Vibration Das Geräusch dieses Elektrowerkzeuges wird nach DIN 45 635 Teil 21 gemessen Der Schalldruckpegel am Arbeitsplatz kann 85 dB A überschreiten in diesem Fall sind Schallschutzmaßnahmen für den Bediener erforderlich Gehörsc...

Страница 12: ...onders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden Benutzen Sie eine Staubabsaugung Um einen hohen Grad der Staubabsaugung zu erreichen verwenden Sie den Industriestaubsauger DSS 35 M iP für Holz und oder Mineralstaub gemeinsam mit diesem Elektrowerkzeug Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatze...

Страница 13: ...dukt mit folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt EN 60 745 gemäß der Bestimmungen 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EG Technische Unterlagen 2006 42 EG bei Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10 D 08309 Eibenstock Lothar Lässig Frank Markert General Manager Head of Engineering 18 05 2016 ...

Страница 14: ...d and carefully Keep your work place clean and avoid dangerous situations In order to protect the user take precautions During work you should wear ear protectors goggles dust mask protective gloves and sturdy work clothes Use ear protection Wear safety goggles Wear a dust mask Wear protective gloves Warning notices Warning of general danger Warning of dangerous voltage Warning of hot surface Dang...

Страница 15: ...ng Wheel Ø 180mm PCD 37119 Brush rim with removable segment 37227 Industrial Vacuum Cleaner DSS 35 M iP 09917 Content of Delivery Concrete grinder with diamond grinding wheel concrete tool kit and operating instructions in a carton Application for Indented Purpose The concrete grinder is indented for professional use With an appropriate grinding wheel the tool may be used for smoothing rough concr...

Страница 16: ...the plug into the socket only when the tool switch is off When you work outside the machine has to be used with a fault current circuit breaker with max 30 mA The machine should only work under supervision of somebody Plug and switch the machine off if it is not under supervision in case of putting up and stripping down the machine in case of voltage drop or when fixing or mounting an accessory Sw...

Страница 17: ...was switched off For further safety instructions please refer to the enclosure Before starting the machine check the correspondence between voltage and frequency according to the data mentioned on the identification plate Voltage differences from 6 and 10 are allowed The grinder is made in protection class I Only use extension cables with a sufficient cross section A cross section which is too sma...

Страница 18: ...to be worn The suitable Wet Dry Vacuum Cleaner DSS 35 M iP is available as accessory It can directly be attached to the connection on end of the guide rod Inclination adjustment Adjustable handle The floor guiding device can be adjusted in its inclination to your needs For this open the two srews arrow and turn the floor guiding device in the desired position and close the two screws The height ad...

Страница 19: ...ed some abrasive dust on the surface to sharpen the diamond segments faster Therefore it suffices to switch off the connected industrial vacuum cleaner for few seconds Or the surface can be wetted during grinding to reduce the polishing of the diamond segments Take care that approx 20 to 30 per cent of the grinding wheel works on the already grinded surface to avoid scoring and to get a better gri...

Страница 20: ...hort period of time and in a safe position If the machine does not run easily stop working immediately Use only original accessory First of all the detachable hood segment has to be removed For it loosen both wing screws and pull the segment off Through the opening at the protection cover now you can hold up the driving disc between gearbox and grinding wheel by using the jaw wrench 32 included in...

Страница 21: ...ted only by appropriately qualified and experienced personnel After every repair the machine has to be inspected by an electric specialist Due to its design the machine needs a minimum of care and maintenance However the following points always have to be observed Always keep the power tool and the ventilation slots clean During work please pay attention that no particles get inside the machine In...

Страница 22: ...h different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total w...

Страница 23: ...oper handling are excluded from this warranty Damages due to material defects or production faults shall be eliminated free of charge by either repair or replacement Complaints will be accepted only if the tool is returned in non dismantled condition to the manufacturer or an authorized Eibenstock service centre Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product de...

Страница 24: ...ravail reste propre et évitez des situations dangereuses Mesures préventives afin de protéger la sécurité de l opérateur Pour votre propre sécurité utilisez les lunettes de protection un protecteur anti bruit un masque contre la poussière les gants de protection et portez une robuste tenue de travail Protecteur antibruit Lunettes de protection Masque anti poussière Gants de protection Avertissemen...

Страница 25: ...ée Ø 180mm Arase 37111 Meule diamantée Ø 180mm PCD 37119 Couronne de brosse avec segment amovible 37227 Aspirateur industriel DSS 35 M iP 09919 Contenu de l emballage Ponceuse outillage et mode d emploi dans carton Mode d emploi Der Betonschleifer ist ein Werkzeug für den professionellen Einsatz Unter Verwendung der entsprechenden Tellerschleifer verwendet wird um Verformungen auf Betonflächen aus...

Страница 26: ...la fiche de la machine avant toute utilisation En cas de détérioration confier la réparation à un professionnel N introduire la fiche dans la prise que lorsque l interrupteur de la ponceuse est sur arrêt N insérez la fiche dans la prise que quand l outil est à l arrêt A l extérieur cette machine doit être utilisée impérativement avec un interrupteur à courant différentiel de 30 mA max Retirer la f...

Страница 27: ...urer que les personnes présentes sur le lieu de travail ne soient pas menacées par des particules en suspension dans l air Maintenir les poignées sèches propres et exemptes d huile et de graisse Pendant le fonctionnement toujours tenir la machine avec les deux mains et adopter une position sûre Attention L outil tourne encore par inertie après la mise hors tension de la machine Suivre également le...

Страница 28: ...ndustriel DSS 35 M iP qui peut être raccordé directement au raccord du tuyau de 35 mm du levée de la tige de guidage Réglage de incliné Branchez la prise au secteur Inclinez un peu la machine afin que les disques pour meuleuse soient libres lors de la mise en marche Appuyez sur le bouton Marche Arrêt On Off sur I Avant d arrêter penchez un peu à nouveau la machine et appuyez sur le bouton Marche A...

Страница 29: ... du sol Juste avant de finir le travail de ponçage penchez à nouveau le système de guidage au sol vers l arrière jusqu à ce que le disque de meulage tourne librement puis arrêtez l appareil Vérifiez à intervalles réguliers l usure des sections diamantées Sur des sols durs il vous faudra de la poussière abrasive sur la surface pour aiguiser plus rapidement les sections diamantées A cette fin déviss...

Страница 30: ...puis retirez le segment en tirant sur celui ci voir ci dessous Attention Pour tous les autres travaux il faut toujours que le capot de protection soit complètement monté Remplacement du Disque Précautions Le disque peut chauffer excessivement en ponçant Vous pourriez vous brûler les mains vous couper ou vous écorcher avec les segments Portez donc toujours des gants de protection pour changer le di...

Страница 31: ...e pénétration rapide la protection électronique arête immédiatement le moteur vous pouvez reprendre le perçage après le réengagement Entretien Avant de procéder à des travaux d entretien ou de réparation retirer la prise du secteur et vérifier la mise hors service de la ponceuse Les réparations ne peuvent être effectuées que par un personnel qualifié choisi en raison de sa formation et de son expé...

Страница 32: ... l environnement Bruit Vibration Le bruit de cet appareil est mesuré selon la norme DIN 45 635 partie 21 Le niveau de pression acoustique sur le lieu de travail peut dépasser 85 dB A Dans ce cas il convient de prendre des mesures de protection anti bruit pour l utilisateur Portez une protection acoustique Le niveau de vibration de la main et du bras est typiquement inférieur à 2 5 m s Mesures réal...

Страница 33: ...x contenant de l amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées Utilisez un système d aspiration des poussières Afin d obtenir un haut niveau d aspiration des poussières utilisez un aspirateur industriel pour bois et ou poussière minérale avec cette ponceuse Veillez à bien aérer la zone de travail Il est recommandé de porter un masque respiratoire de la classe de filtre P2 Gar...

Страница 34: ...onformité avec les normes ou documents normatifs suivants EN 60 745 conformément aux termes des réglementations en vigueur 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EG Dossier technique 2006 42 CE auprès de Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10 D 08309 Eibenstock Lothar Lässig Frank Markert General Manager Head of Engineering 18 05 2016 ...

Страница 35: ...on en vermijd gevaarlijke situaties Neem voorzorgsmaatregelen om de gebruiker te beschermen Voor uw eigen veiligheid dient u de volgende veiligheidsvoorschriften te volgen Draag een geluidwerende helm Draag een veiligheidsbril Draag werkhandschoenen Draag altijd een stofmasker Waarschuwingen Opgelet Veiligheidsregels Opgelet Gevaarlijk voltage Opgelet Heet oppervlak Gevaar op scheurwonden en snijw...

Страница 36: ...37119 Borstelrand met afneembaar segment 37227 Industriële stofzuiger DSS 35 M iP 09919 Leveringsomvang Betonslijper met diamant slijpwiel beton gereedschapsset en gebruiksaanwijzingen in een kartonnen doos Toepassing voor Bestemd Doeleinde De betonslijper is bedoeld voor professioneel gebruik Het gereedschap uitgerust met een gepast slijpwiel kan worden gebruikt voor het effenen van ruw beton het...

Страница 37: ...r altijd voor gebruik de machine kabel en stekker Reparaties dienen verricht te worden door een geautoriseerde specialist Zorg dat de machine uit staat als de stroomvoorziening aangesloten wordt Steek de stekker pas in het stopcontact nadat de schakelaar van het gereedschap op off uit is ingesteld De machine moet samen met een differentieelschakelaar van max 30mA worden gebruikt Laat de machine no...

Страница 38: ...sker een veiligheidsbril en tevens beschermende handschoenen dragen Zorg ervoor dat personen in de werkomgeving geen letsel kunnen oplopen wegens rondvliegende stukjes Houd uw handen droog schoon en vrij van olie en smeer Houd tijdens de werking het gereedschap met beide handen vast Opgelet Het gereedschap stopt niet onmiddellijk na uitschakeling Zie a u b de behuizing voor meer veiligheidinstruct...

Страница 39: ...iP is compatibel met de EBS 180 F sluit het direct aan op de einde van de leistangbeschermkap via de Ø 35mm slangaansluiting Schuinte instelling Steek de stekker in het stopcontact Kantel de machine iets zodat de slijpschijf bij het inschakelen vrijloopt Zet de AAN UIT schakelaar naar de I stand Alvorens uit te schakelen kantel de machine opnieuw iets en zet de AAN UIT schakelaar naar de 0 stand A...

Страница 40: ...huurschijf op de vloer die geschuurd moet worden Stuur de betonschuurmachine gelijkmatig over de vloer Voordat u stopt met het schuren de vloergeleider weer naar achteren kantelen todat de schijf vrij roteert en dan het apparaat uitschakelen Controleer regelmatig de slijtage van de diamantsegmenten Draai hiervoor de twee schroeven pijl los Zorg ervoor dat de slijpschijf op de vloer rust door op de...

Страница 41: ...ijderen door middel van het klemmechanisme Schroef hiervoor beide vleugelschroeven los en trek het gedeelte uit zie hieronder Opgelet Voor alle andere slijptoepassingen moet het stofscherm altijd volledig gesloten zijn Het diamant slijpwiel vervangen Opgelet Het slijpwiel kan tijdens de werking zeer heet zijn U kunt uw handen verbranden en scheur of snijwonden door de gedeeltes oplopen Draag daaro...

Страница 42: ...ing van de motorwikkeling en de omgevingstemperatuur Elektronisch Bij overbelasting door een te grote aanzetkracht reageert de elektronica door de voeding uit te schakelen Nadat de overbelasting is verdwenen en de boor weer is ingeschakeld kan normaal verder worden gewerkt Onderhoud Sluit de stroomtoevoer af voordat u gaat werken aan de machine Reparaties mogen uitsluitend door gekwalificeerd op b...

Страница 43: ...ijn speciaal gemerkt Hierdoor kunnen ze op milieubewuste wijze gesorteerd en of geëlimineerd worden door ze te deponeren bij de aanbevolen inzamelinstallaties Alleen voor EU landen Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU inzake oude elektrische en elektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving dient gebruikt ele...

Страница 44: ...en vast zoals bijvoorbeeld het onderhoud van elektrisch gereedschap en inzetstukken het warm houden van de handen de organisatie van arbeidsprocessen Stofbescherming Stof van materialen zoals loodhoudende verf bepaalde houtsoorten mineralen en metaal kan schadelijk zijn Contact met of inademing van stof kan tot allergische reacties en of ademhalingsproblemen leiden van de gebruiker of omstanders B...

Страница 45: ...tock werkplaats gezonden wordt Verklaring van Conformiteit Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Technische gegevens beschreven product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten EN 60 745 volgens de bepalingen van de richtlijnen 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EG Technisch dossier 2006 42 EG bij Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10 D 08309 Eibenstock L...

Страница 46: ...46 Notizen Notes Notes Notitie ...

Страница 47: ...47 Notizen Notes Notes Notitie ...

Страница 48: ...48 Ihr Fachhändler Your distributor Votre marchand spécialisé Uw distributeur Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10 D 08309 Eibenstock www eibenstock com 05 2016 95010S40 ...

Отзывы: