EIBENSTOCK BST 182 V/S Скачать руководство пользователя страница 32

 

31

Garantie 

 

Conformément à nos conditions générales de vente, le délai de garantie pour 
les entreprises est de douze mois (justification par facture ou bon de livraison). 

 

Dommages résultant d’une utilisation anormale, d’une surcharge ou d’une 
manipulation non conforme sont exclus. 

 

Les dommages résultant de vices de matières premières ou de fabrication sont 
éliminés gratuitement par la réparation ou une livraison de remplacement.  
Les réclamations ne peuvent être acceptées que lorsque l’appareil est envoyé 
non démontée au fournisseur ou au service de Eibenstock. 
 

  Certificat de Conformité 

 

Il est nécessaire que la machine (par ex. : ETN 162/3 or EBM 182/3) utilisée 
dans cet appareil de forage respecte les exigences décrites dans les 
spécifications de l'appareil de forage (par ex. : diamètre de perçage, montage 
du moteur). 

 

Nous déclarons que cet appareil a été conçu conformément à la norme 
2006/42/EC. Cet appareil ne doit pas être mis en service tant qu'il n'a pas été 
établi que l'outil motorisé à raccorder à cet appareil est conforme à la norme 
2006/42/EC (identifié par le marquage CE sur l'outil motorisé). 
 
 
Vakuum Technik GmbH Eibenstock 
 

 

Lothar Lässig 
General Manager 
 
 
02.12.2020 
 
 

Sous réserve de modifications. 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание BST 182 V/S

Страница 1: ...ale 22 31 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 32 41 Instrucciones de servicio originales 42 51 Oryginalna instrukcja obs ugi 52 61 Diamantbohrst nder Diamond Drill Rig Support de perceuse Diamant Boori...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...r hei er Oberfl che Maschine Bohrkrone und Bohrst nder sind schwer Vorsicht Quetschgefahr Rei bzw Schneidgefahr Zu Ihrem Schutz sollten Sie folgende Schutzma nahmen treffen Geh rschutz benutzen Augens...

Страница 4: ...0000 Wassersammelring WR 202 3587C000 Gummidichtung ED 202 f r Wassersammelring WR 202 3586K000 Vakuumpumpe VP 04 09204000 Vakuumschlauch 35855000 Vakuumset BST 182 V S 3585F000 Lieferumfang Diamantbo...

Страница 5: ...enanzeiger Zum einfachen und genauen Positionieren des Bohrst nders ist dieser mit einem Bohrlochmittenanzeiger ausgestattet Markieren Sie die Mitte der zu erstellenden Bohrung Klappen Sie den Bohrloc...

Страница 6: ...tter F auf der Schnellspannschraube D Ziehen Sie die Mutter F mit einem Schl ssel SW 27 fest Vor und nach dem Festziehen der Mutter F sind die 4 Stellschrauben zur Anpassung an den Untergrund entsprec...

Страница 7: ...daf r dass die Dichtungen nicht verschlissen sind Verbinden Sie den Bohrst nder und die Vakuumpumpe mit Hilfe des Vakuumschlauchs Bringen Sie den Bohrst nder in die richtige Position ffnen Sie den Ku...

Страница 8: ...aschine Tragen Sie Schutzhandschuhe Vorsicht beim Einsetzen der Maschine Quetschgefahr Montage der Kernbohrmaschine Der Maschinenhalter hat eine spezielle Schnellspannaufnahme f r die Maschine Dabei w...

Страница 9: ...ss an die Stromversorgung ein Verlegen Sie die Elektroleitungen so dass eine Besch digung durch das Werkzeug ausgeschlossen ist Vergewissern Sie sich dass Sie st ndig ausreichend Sicht auf den Arbeits...

Страница 10: ...der Einsatz eines Wassersammelringes Dieser wird mit einem Spannb gel auf die in der Fu platte befindlichen Schrauben montiert und gew hrleistet eine sauberes Bohren vor allem bei berkopf oder seitli...

Страница 11: ...auf der Innensechskantschraube Regulieren Sie mit Hilfe eines Sechskantstiftschl ssels SW 8 die Innensechskantschrauben und somit den Andruck der Gleitkugeln zur S ule Ziehen Sie die Kontermutter wied...

Страница 12: ...rer oder eine Eibenstock Vertragswerkstatt gesandt wird Konformit tserkl rung Es ist erforderlich dass die in diesem Bohrst nder betriebene Maschine z B ETN 162 3 oder EBM 182 3 den in den technischen...

Страница 13: ...l bit and rig are heavy Caution risk of squashing Danger of tearing or cutting During work you should wear goggles ear protectors protective gloves and sturdy work clothes Wear ear protection Wear saf...

Страница 14: ...tion bracing unit 35730000 Water suction ring WR 202 3587C000 Spare seal for water suction ring ED 202 for WR 202 3586K000 Vacuum pump VP04 09204000 Vakuum tube 35855000 Vacuum set BST 182 V S 3585F00...

Страница 15: ...e drill rig Hole centering indicator The drill rig is fitted with a hole centering indicator for easy and precise positioning Mark the center of the hole to be drilled Fully extend the hole centering...

Страница 16: ...mping screw D Tighten the fastening nut F with a wrench SW 27 Before and after tightening the nut F the 4 adjustable screws have to be adjusted in order to adapt the rig to the surface Do check whethe...

Страница 17: ...vacuum min 0 8 bar Make sure that the seals are not worn out Connect the drill rig and the vacuum pump by means of a vacuum hose Get the drill rig in the correct position open the valve on the couplin...

Страница 18: ...tly will damage it Fixing the core drill motor Wear protective gloves Caution When mounting the machine risk of squashing Mounting the core drill machine The machine holder has a special quick connect...

Страница 19: ...on Lay the power cable in such a way that any damage by the drill can be avoided Make sure to always keep the work area in view and to be able to reach all necessary operating elements and safety inst...

Страница 20: ...llection ring is recommended This will be mounted with a latch fastener on the screws of the base plate and ensures a clean drilling Mainly for overhead or lateral drilling see spezial accessories pag...

Страница 21: ...usted as follows Loosen the counter nut on the Allen screw by means of a jaw wrench SW 17 Adjust the Allen screws and the position of the sliding balls to the column by means of a hex head wrench SW 8...

Страница 22: ...ismantled condition to the manufacturer or an authorized Eibenstock service centre Declaration of conformity It is necessary that the machine e g ETN 162 3 or EBM 182 3 used in this drill rig comply w...

Страница 23: ...t le support sont lourds Attention Risque d crasement Danger de d chirure ou de coupure Pour votre protection quelques mesures de s curit doivent tre prises Utilisez un protecteur anti bruit Utilisez...

Страница 24: ...ecteur d eau WR 202 3587C000 Joint en caoutchouc ED 202 pour WR 202 3586K000 Pompe vide VP 04 09204000 Flexible r sistant au vide 35855000 Plaque pour vide pour BST 182 V S 3585F000 Mat riel livr Supp...

Страница 25: ...perceuse est muni d un indicateur de centrage de trou permettant un positionnement facile et pr cis Marquez le centre du trou percer tendez enti rement l indicateur de centrage de trou voir l illustr...

Страница 26: ...age rapide D Serrez l crou F au moyen d une cl SW 27 Avant et apr s de serr l crou F ajustez les 4 vis de r glage en cons quence pour qu elles s adaptent au sol Vous devez v rifier si le support est s...

Страница 27: ...puissance suffisante min 0 8 bar assurez vous que les joints ne sont pas us s Connectez le support et la pompe vide au moyen de la flexible vide Positionnez la base correctement ouvrez la valve sur l...

Страница 28: ...otteuse Portez des gants de protection Attention Lors du montage de la machine il existe un risque d crasement Montage du tr pan carottier Le support de la machine a un porte outil changement rapide s...

Страница 29: ...travail doit tre suffisamment clair Se conformer aux r glementations en ce qui concerne le c ble lectrique L alimentation lectrique ne doit pas tre endommag e par l outil Faites en sorte de pouvoir a...

Страница 30: ...nt l aide d une fixation loquet sur les vis de la plaque de base il assure un per age propre Principalement pour ls per ages verticaux ou lat raux voir les accessoires sp ciaux en page 23 D sassemblag...

Страница 31: ...r la vis Allen l aide d une cl m choire SW 17 Ajustez les vis Allen et la position des billes coulissantes sur la colonne avec une cl t te hexagonale SW 8 Resserrez le contre crou et v rifiez si le ch...

Страница 32: ...est envoy non d mont e au fournisseur ou au service de Eibenstock Certificat de Conformit Il est n cessaire que la machine par ex ETN 162 3 or EBM 182 3 utilis e dans cet appareil de forage respecte...

Страница 33: ...ar Opgelet Risico op verpletterd worden Gevaar op scheurwonden en snijwonden Draag tijdens uw werk een veiligheidsbril oorbescherming beschermende handschoenen en stevige werkkleding Draag een geluidw...

Страница 34: ...neenheid 35730000 Waterafzuiging WR 202 3587C000 Rubberen dichting ED 202 voor WR 202 3586K000 Onderdrukpomp VP04 09204000 Onderdrukslang 35855000 Vacu mset BST 182 V S 3585F000 Leveringsomvang Diaman...

Страница 35: ...ast zit De Boorinstallatie Verankeren Centreringsindicator boorgat De boor is voorzien van een centrerinngsindicator om snel en precies te centreren Markeer het midden van gat dat moet worden geboord...

Страница 36: ...n uiteindelijk de bevestigingsmoer F op de snelklemschroef D V r en na het vastdraaien van de moer F dient u de 4 afstelbare schroeven af te stellen om de installatie op het oppervlak aan te passen Co...

Страница 37: ...ontroleren of de afdichtringen niet zijn vesleten Sluit de boorinstallatie aan op de onderdrukpomp d m v een onderdrukslang Zet de boorinstallatie in de juiste positie open de klep van de montageplaat...

Страница 38: ...ten in het boorgat waardoor het beschadigd raakt De Kernboormotor bevestigen Draag werkhandschoenen Opgelet Uw handen lopen tijdens montage van de machine het risico verpletterd te raken De kernboorma...

Страница 39: ...gelgevingen m b t de stroomaansluiting Leg de voedingskabel zodanig neer dat het geen beschadiging kan oplopen door de boor Zorg ervoor dat u de werkomgeving in het oog kunt houden en dat alle benodig...

Страница 40: ...ze ring wordt bevestigd aan de schroeven op de standaardplaat met behulp van een beugel Hiermee kan schoon geboord worden vooral in geval van hoog of opzij boren zie speciale accessoires blz 33 De Ker...

Страница 41: ...aai de tegenmoer op de Allen schroef los d m v een klauwsleutel SW 17 Pas de Allen schroeven en de positie van het schuiflagers op de kolom aan d m v een zeskopsleutel SW 8 Draai de tegenmoer weer vas...

Страница 42: ...te zijn geweest naar de leverancier of naar een Eibenstock werkplaats gezonden wordt Verklaring van Conformiteit De machine d w z ETN 162 3 P or EBM 182 3 gebruikt in deze boorinstallatie moet voldoen...

Страница 43: ...e corona y el soporte son pesados cuidado riesgo de aplastamiento Peligro de desgarro o corte Para su protecci n debe tomar las siguientes medidas de seguridad Utilizar protecci n para los o dos Utili...

Страница 44: ...te de acci n r pida 35730000 Arandela de succi n de agua WR 202 3587C000 Sellado de repuesto ED 202 para WR 202 3586K000 Bomba de vac o VP 04 09204000 Manguera de vac o 35855000 Conjunto de vac o BST...

Страница 45: ...ado de agujero El aparejo de taladro tiene instalado un indicador de centrado de agujero para un posicionamiento sencillo y r pido Marque el centro del agujero que vaya a taladrar Extienda por complet...

Страница 46: ...ca de fijaci n F en el tornillo de apriete de acci n r pida D Apriete la tuerca de fijaci n F con una llave SW 27 Antes y despu s de apretar la tuerca F ajuste los 4 tornillos de ajuste en consecuenci...

Страница 47: ...n desgastadas Conecte el soporte para taladro y la bomba de vac o con la manguera de vac o Coloque el soporte del taladro a la posici n correcta abra la v lvula en la plancha de acoplamiento y encien...

Страница 48: ...al insertar la m quina peligro de aplastamiento Montaje de la m quina de perforaci n de n cleo El soporte de la maquinaria tiene una uni n de conexi n r pida especial para la maquinaria A continuaci n...

Страница 49: ...uyan los da os causados por la herramienta Aseg rese de tener siempre a la vista la zona de trabajo y de poder alcanzar todos los elementos e instalaciones de seguridad necesarios Mantenga a las dem s...

Страница 50: ...arandela de recogida de agua Se montar con un fijador de pestillo en los tornillos de la plancha de la base y garantiza un taladrado limpio Principalmente para taladrado superior o lateral consulte a...

Страница 51: ...uste los tornillos allen y la posici n de los rodamientos deslizantes a la columna mediante una llave de cabezal hexagonal SW 8 Apriete la rosca a contragiro de nuevo y compruebe que el carro se mueve...

Страница 52: ...s siempre que la herramienta se devuelva sin desmontar al fabricante o a un centro de servicios Eibenstock autorizado Declaraci n de conformidad Es necesario que la maquinaria p ej ETN 162 3 o EBM 182...

Страница 53: ...mi cz ciami maszyn Maszyna wiert o i statyw s ci kie zachowa ostro no zagro enie zgniecenia Ryzyko rozdarcia przeci cia Dla Waszej ochrony u ywa nast puj cych rodk w ochrony osobistej Za o y s uchawki...

Страница 54: ...wod WR 202 3587C000 Uszczelka gumowa ED202 do pier cienia WR 202 3586K000 Pompa pr niowa VP04 09204000 W pr niowy 35855000 Zestaw pr niowy BST 182 V S 3585F000 Zakres dostawy Statyw wiertnicy rdzeniow...

Страница 55: ...sadzone Wska nik rodka otworu Do atwego pozycjonowania statywu posiada on wska nik rodka otworu Zaznaczy rodek wykonywanego otworu Odchyli wska nik rodka otworu do oporu patrz rys Spozycjonowa w taki...

Страница 56: ...kiego mocowania D Zakr ci nakr tk F kluczem SW 27 Przed i po zakr ceniu nakr tki F nale y odpowiednio dopasowywa 4 ruby nastawcze do pod o a Bezwarunkowo sprawdzi czy statyw jest mocno zamocowany Moco...

Страница 57: ...w z pomp pr niow za pomoc w a pr niowego Ustawi statyw w prawid owej pozycji otworzy zaw r kulowy na p ytce po czeniowej iw czy pomp pr niow Pompa pr niowa musi stale w czona podczas ca ego procesu wi...

Страница 58: ...amocowanie silnika wiertnicy Zachowa ostro no przy u yciu maszyny zagro enie zgnieceniem Zak ada r kawice ochronne Monta silnika Sanki prowadz ce maj specjalne szybkie mocowanie dla silnika Pryzmat na...

Страница 59: ...aj cej Roz o y elektryczne przewody zasilaj ce w spos b wykluczaj cy ich uszkodzenie przez wiert o koronowe Zapewni sta wystarczaj c widoczno na obszar roboczy oraz dost pno w ka dej chwili do element...

Страница 60: ...wody Przy wierceniu na mokro zaleca si u ycie pier cienia zbieraj cego wod Mocuje si go kab kiem na rubach podstawy statywu Urz dzenie to zapewnia czyste wiercenie szczeg lnie w cianach i ponad g ow P...

Страница 61: ...go SW 17 poluzowa przeciwnakr tk na rubie inbusowej Dokona regulacji kluczem inbusowym SW 8 rub inbusow a poprzez to po o enie elementu dociskowego do kolumny Dokr ci przeciwnakr tk i sprawdzi atwo po...

Страница 62: ...e w stanie nieroz o onym dotar o do dostawcy lub autoryzowanego warsztatu Eibenstock Deklaracja zgodno ci Jest wymagane e wsp pracuj ce z tym statywem silniki np ETN 162 3 lub EBM 182 3 odpowiadaj opi...

Страница 63: ...62 Notizen Notes Notes Notitie Notas Notatki...

Страница 64: ...63 Ihr Fachh ndler Your Distributor Votre marchand sp cialis Uw distributeur Su distribuidor especializado Wasz dostawca Vakuum Technik GmbH Am Steinb chel 3 08309 Eibenstock...

Отзывы: