background image

VPA600MB

 

VELLEMAN 

39 

 

Beachten Sie, dass eine Steigerung um 3dB den Schallpegel verdoppelt. Das menschliche Gehör empfindet eine 

Verdoppelung des Schallpegels aber erst bei einer Erhöhung des Schalldruckpegels um 10dB. Ein 

Gehörschaden hängt aber vom Schalldruckpegel und nicht vom Schallpegel ab. Ein Gehörschaden kommt schon 

vor dem Erreichen der Schmerzgrenze vor. 

 

Viele denken, dass Lärm etwa sei, woran man sich gewöhnen kann. Nichts ist weniger wahr! 

 

Der Grund, weshalb Menschen sich an den Lärm gewöhnt haben und ihn nicht mehr als störend empfinden, 

kommt dadurch, dass Sie schon einen Hörschaden erlitten haben. Dieser Hörschaden sorgt dafür, dass Sie die 

Frequenzen, die den lautesten Teil des Lärms bilden, nicht mehr wahrnehmen. Sich an den Lärm gewöhnen,  

bedeutet, dass man versucht mit Hörschaden im täglichen Leben zurechtzukommen. Taubheit ist unheilbar und 

kann nur mit Hörgeräten beseitigt werden. Im Allgemeinen wird ein Hörschaden als ’verstopfte Ohren’ 

empfunden. Dies kann allmählich abnehmen. Eine Hörverschlechterung ist jedoch permanent. 

 

Um das Gehör genügend Ruhe zu geben, halten Sie sich während mindestens 10 Stunden in einer Umgebung 

auf, wo der Lärmpegel nicht über 70dB steigt. Ein hoher Schalldruckpegel kann das Gehör permanent 

beschädigen. 

 

WARNUNG:

 Schützen Sie die Ohren um Hörverlust zu vermeiden! 

 

7. Umschreibung 

 

Eigenschaften: 

 

 

ausgezeichneter hochwertiger Ton 

 

genaue Fertigung und Qualität 

 

Schutzschaltungen 

 

Begrenzer beugt vor, dass die Lautsprecher beschädigt werden wenn der Verstärker überlastet wird 

 

hohe Audiofrequenzleistung 

 

Verzögerung bei Einschaltung des Verstärkers und Stummschaltung beim Ausschalten schützen den 

Lautsprecher vor intensiver Belastung 

 

a.

 

Frontseite (siehe Abb. 1) 

 

1.

 

Lüftungsschlitzen 

Kühle Luft kommt durch diese Schlitze in das Gehäuse während warme Luft vom Lüfter weggeblasen wird. 

Dies sorgt für eine optimale interne Temperatur. 

2.

 

20-stufige Lautstärkeregelung für Kanal A 

Im Parallel- und Überbrückungsmodus verwendet man nur diese Taste. 

3.

 

Signal-LEDs Kanal A 

Die grüne LED leuchtet, um das entsprechende Niveau anzuzeigen. Leuchtet die rote LED (CLIP), dann 

übersteuert der Verstärker. 

4.

 

Netzschalter 

Drücken Sie den Netzschalter, um die Soft-Start-Funktion einzuschalten. Schließen Sie danach die 

Lautsprecher an. Der Verstärker befindet sich nun im Stand-by-Betrieb. 

5.

 

LED Statusanzeige 

Die rote/grüne LED leuchtet wenn Sie den 

VPA600MB

 einschalten. Bei normaler Bedienung leuchtet die 

grüne LED. 

6.

 

Signal-LEDs Kanal B 

Die grüne LED leuchtet, um das entsprechende Niveau anzuzeigen. Leuchtet die rote LED (CLIP), dann 

übersteuert der Verstärker. 

7.

 

20-stufige Lautstärkeregelung für Kanal B 

Im Parallel- und Überbrückungsmodus verwendet man nur diese Taste. 

 

Содержание VPA600MB

Страница 1: ...x 600W RMS 19 BRUGSCHAKELING MOGELIJK AMPLIFICATEUR PUISSANT 2 x 600W RMS 19 PONTABLE AMPLIFICADOR DE POTENCIA 2 x 600W RMS 19 PUENTE LEISTUNGSF HIGER VERST RKER 2 x 600W RMS 19 BERBR CKBAR USER MANUA...

Страница 2: ...VPA600MB VELLEMAN 2...

Страница 3: ...reached room temperature This device falls under protection class I It is therefore essential that the device be earthed Have a qualified person carry out the electric connection Make sure that the av...

Страница 4: ...ice are forbidden for safety reasons Operate the device in the way described in this manual and only use the device for its intended purpose All other uses may lead to short circuits burns electroshoc...

Страница 5: ...ensated with hearing aids Subjectively hearing loss feels like having dampened ears This effect weakens with time but loss in hearing sensitivity is permanent In order to relax your hearing sufficient...

Страница 6: ...in case of over voltage The amplifier can easily be reset with this switch 3 Channel A XLR input Wiring pin 1 signal ground pin 2 signal hot pin 3 signal cold 4 Channel A XLR input Link Wiring pin 1 s...

Страница 7: ...ifier with four screws M6 Be careful when mounting the amplifier Put the heaviest device in the lower part of the rack Note that fastening the amplifier with four screws on the front panel is not enou...

Страница 8: ...5 and at 2 ohms it s as much as 6 5 The maximum cable length is 30m f Installing the Speaker Cables Connect the cable of the first speaker system with speaker outputs CH 1 and output CH 2 of the ampli...

Страница 9: ...check if the amplifier is properly connected to the mains After the activation delay the speakers are activated PROTECT LED is off After setting the volume controls of the pre amplifier in the minimum...

Страница 10: ...Cleaning and Maintenance 1 All screws should be tightened and free of corrosion 2 The housing visible parts mounting supports and the installation location e g ceiling suspension trussing should not b...

Страница 11: ...bij het gewone huishoudelijke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen Respecteer de pla...

Страница 12: ...hitte vochtigheid of stof Laat geen kabels rondslingeren ze brengen enkel uw veiligheid en die van anderen in gevaar Gebruik het toestel enkel in een omgevingstemperatuur van 5 C tot 45 C Zorg voor vo...

Страница 13: ...cheidene geluidsniveaus 10dB Hartslag 25dB Fluistergesprek 40dB Gemiddeld huis 50dB Licht verkeer 60dB Normaal gesprek 70dB Stofzuiger 80dB Rinkelende telefoon 90dB Pneumatische boorhamer 100dB Grasma...

Страница 14: ...de groene led licht op wanneer u de VPA600MB inschakelt Bij een normale bediening licht de groene led op 6 Signaal led s kanaal B De groene led licht om het niveau aan Licht de rode led CLIP op dan ov...

Страница 15: ...epaalde veiligheidsinstructies te volgen waarvan er slechts enkele in deze handleiding staan De bediener van het toestel wordt geacht zich hierover te informeren en die dan ook na te leven a Montage i...

Страница 16: ...tor van uw versterker zorgt voor een duidelijke geluidsweergave Dunne en te lange kabels be nvloeden de dempingsfactor en dus de lage frequenties op een negatieve manier De dempingsfactor moet ongevee...

Страница 17: ...eo schakeling zijn 2 versterkers nodig Verbind het ingangssignaal met de ingang van CH 1 op het achterpaneel Ontkoppel eerst de versterker van het lichtnet alvorens de modusschakelaar achteraan het to...

Страница 18: ...rst de versterker af en vervolgens de voorversterkers Zo vermijdt u plopgeluiden op de luidspreker 11 Problemen en oplossingen PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING Toestel werkt niet Voedingskabel is...

Страница 19: ...er code FF10N Uitgangsvermogen Stereo 8 ohm 600W Stereo 4 ohm 900W Stereo 2 ohm 1100W 8 ohm met brugschakeling 1800W 1KHz 0 1 THD 4 ohm 2000W Frequentiebereik 20 20000Hz 0 1dB Dempingsfactor 500 1 S R...

Страница 20: ...temp rature ambiante avant de l utiliser Cet appareil ressort la classe de protection I ce qui implique que l appareil doit tre mis la terre Un technicien qualifi doit tablir la connexion lectrique La...

Страница 21: ...reil annulera la garantie Toute modification de l enceinte est interdite pour des raisons de s curit Une utilisation autrement que d crit dans cette notice peut causer des endommagements et annulera l...

Страница 22: ...assant les 70dB pendant un d lai de 10 heures Un niveau sup rieur 70dB pourrait engendrer des dommages irr vocables l ou e et fortement diminuer la sensibilit auriculaire AVERTISSEMENT Prot gez vos or...

Страница 23: ...OFF LED rouge teinte la sortie de l amplificateur n est pas contr l e 6 Entr e XLR canal B Disposition des broches broche 1 masse broche 2 signal chaud broche 3 signal froid 7 Entr e XLR canal B Link...

Страница 24: ...bles longs occasionnent du bruit et d autres formes de distorsion Utilisez des c bles balanc s si vous n avez d autre choix que d utiliser des c bles longs Nous conseillons aux professionnels de conne...

Страница 25: ...u m me type et de la m me longueur vitez les boucles dans vos c bles Tenez les c bles de l appareil l cart de fils lectriques ne les mettez pas le long de c bles lectriques Ne placez aucun objet lourd...

Страница 26: ...d abord teindre les composants R glez le volume avec les r glages d amplification CH 1 et CH 2 ATTENTION vitez de r gler les canaux sur un niveau trop lev de sorte que la LED LIMIT s allume en contin...

Страница 27: ...ions etc 3 Les parties m caniques mobiles ne peuvent pas tre us es ou bouger de mani re irr guli re 4 Les c bles d alimentation ne peuvent pas tre endommag s Un technicien qualifi doit entretenir l ap...

Страница 28: ...de la puesta en marcha Si es el caso no conecte el aparato a la red y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Da os causados por descuido de las instrucciones de seguridad...

Страница 29: ...o inadecuado Limpie el aparato con un pa o h medo y sin pelusas Evite el uso de alcohol y de disolventes Transporte el aparato en su embalaje original No quite el c digo de barras Esto anular la garan...

Страница 30: ...umbral de dolor Mucha gente piensa que puede acostumbrarse al ruido Nada m s lejos de la realidad La raz n por la que algunas personas se acostumbran a un cierto nivel de presi n sonoro y ya no se pre...

Страница 31: ...antiene la temperatura Evite las interferencias durante el funcionamiento l 2 Disyuntor Corte autom ticamente la corriente si hay una sobrecarga Es posible volver a activar el amplificador de manera r...

Страница 32: ...t licas en la parte inferior y los laterales del aparato Al transportar el aparato fije el soporte de la parte trasera a las barras de protecci n laterales para evitar que el amplificador se arroja ha...

Страница 33: ...actor de amortiguaci n de 200 se disminuye hasta 7 8 ohms si el cable altavoz 2 5mm mide 10m La p rdida de potencia es un 1 63 a 8 ohms con 4 ohms la p rdida es un 3 25 y con 2 ohms la p rdida es un 6...

Страница 34: ...ncionamiento v ase abajo Ajuste el nivel de volumen con los ajustes de amplificaci n CH 1 del panel frontal 10 Funcionamiento Conecte el amplificador a la red y ponga los dos ajustes de amplificaci n...

Страница 35: ...ado Conecte el cable de alimentaci n El LED PROTECT queda iluminado Tensi n CC en las entradas Sobrecalentamiento a causa de una rejilla de ventilaci n atascada Impedancia de los altavoces demasiado d...

Страница 36: ...Circuitos protectores cortocircuito sobretensi n protecci n CC protecci n del terminal arranque suave limitador Dimensiones 19 x 145mm x 430mm Peso 22kg Se pueden modificar las especificaciones y el c...

Страница 37: ...rn 4 Allgemeine Richtlinien Dieses Ger t ist eine professionelle Endstufe f r die Verst rkung von Audiosignalen Verwenden Sie dieses Ger t nur in Innenr umen mit einer Wechselspannung von 230VAC 50Hz...

Страница 38: ...rlust f hren k nnen erzeugt werden Die rechtlichen Hinweise in Zusammenhang mit dem Gebrauch unterscheiden sich von Land zu Land Der Veranstalter hat die Verantwortung daf r zu sorgen dass die Hinweis...

Страница 39: ...esch digen WARNUNG Sch tzen Sie die Ohren um H rverlust zu vermeiden 7 Umschreibung Eigenschaften ausgezeichneter hochwertiger Ton genaue Fertigung und Qualit t Schutzschaltungen Begrenzer beugt vor d...

Страница 40: ...eitet der Widerstand der Erdung und das Geh use 1M Ohm Anderenfalls ist die Erdung an das Geh use angeschlossen 9 Begrenzer Modusschalter f r 4 oder 8 Ohm Begrenzer w hlen Sie den passenden Modus je n...

Страница 41: ...niedrigen Frequenzen auf negativer Weise Der D mpfungsfaktor soll etwa bei 50 liegen um eine gute Klangqualit t zu gew hrleisten Je l nger der Kabel sein muss umso dicker sollte es sein Schlie en Sie...

Страница 42: ...rweise der normale Betriebsmodus mit einer Impedanz von 4 Ohm Jeder Kanal bekommt ein eigenes Signal Sorgen Sie daf r dass der Modusschalter in der richtigen Position steht siehe 7 b 10 Anmerkung Sorg...

Страница 43: ...tsprechersystem besch digt wird Kontrollieren Sie den Schalldruckpegel immer mit einem kalibrierten Messger t damit Sie die Grenzwerte nicht berschreiten Um das System auszuschalten schalten Sie zuers...

Страница 44: ...C 50Hz Sicherung T10A Bestell Nr FF10N Ausgangsleistung Stereo 8 Ohm 600W Stereo 4 Ohm 900W Stereo 2 Ohm 1100W 8 Ohm berbr ckt 1800W 1KHz 0 1 THD 4 Ohm 2000W Frequenzbereich 20 20000Hz 0 1dB D mpfungs...

Отзывы: