background image

Causa

Soluzione

Il sistema si adegua da sé a eventuali variazioni

Se la calibrazione dura più 30 minuti,

nel ricircolo dell’acqua.

contattare il servizio di assistenza clienti EHEIM.

36

Italiano

9.

Avvisi di sistema (cosa fare se . . .)

A

Autocalibrazione automatica

Causa

Soluzione

Filtro sporco

Pulire il filtro

Leva non su „ON“

Portare la leva su „ON“

Tubi flessibili sprochi

Pulire i tubi con lo spazzolino 4006570

Tubi piegati o eccessivamente lunghi

Sostituire o accorciare i tubi

Numero eccessivo di apparecchi supplementari nel

Rimuovere gli apparecchi supplementari

sistema dei tubi (ad es.: CO2, chiarificatore UV ecc.)

Cestello di aspirazione sporco

Pulire il cestello di aspirazione

B

1.  Portata impostata non possibile e / o

2.  portata inferiore a 50%

Causa

Soluzione

Ripristino automatico

Il sistema cerca di eliminare automaticamente gli errori

C

Indicatore di segnalazione lampeggiante (4)

Causa

Soluzione

Modalità funzionamento d’emergenza

Eliminazione errori

Indicatore di segnalazione acceso in modo permanente (4)

Causa

Soluzione

Leva non su „ON“

Portare la leva su „ON“

Il filtro aspira aria / CO2

Spostare la fonte di aria / fonte di CO2

Guarnizioni danneggiate

Controllare le guarnizioni, pulirle, eventualmente sostituirle

I raccordi flessibili non sono posizionati correttamente

Verificare il corretto posizionamento dei raccordi flessibili

D

Aria nel sistema

Causa

Soluzione

Girante della pompa bloccata

Garantire che la girante della pompa sia libera di girare

E

Temperatura della pompa non ideale

Causa

Soluzione

Assenza di acqua nel filtro

Rabboccare il filtro con acqua

Girante della pompa non montate

Montare la girante della pompa

Asse in ceramica rotto

Sostituire l’asse in ceramica

Girante della pompa difettosa

Sostituire la girante della pompa

F

Pompa off

electronic

error indicator

Содержание Professionel 4e+ 350

Страница 1: ...anvisning FIN K ytt ohje DK Betjeningsvejledning I Istruzioni per l uso E Instrucciones de uso 350 Typ 2274 Original Bedienungsanleitung professionel4e P Manual de instru es GR CZ N vod k obsluze H Ke...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 professionel4 pro fess ione l4 prof essi one l4...

Страница 3: ...3 professionel4 A B 4 5 B A...

Страница 4: ...6 A B 7 A B 8...

Страница 5: ...9 A B C D E F...

Страница 6: ...igt diese ber Warnmeldun gen an Gleichzeitig startet ein Programm das automatisch versucht deren Ursachen zu beheben Um ein H chstma an Regelgenauigkeit zu gew hrleisten berpr ft sich das System perma...

Страница 7: ...Dies kann mehrere Minuten dauern Um die Selbstentl ftung zu beschleunigen Ansaughilfe mehrmals dr cken Der Filter beginnt mit der automatischen Selbstkalibrierung auto calibration 2 Anschluss und Inbe...

Страница 8: ...ht zwischen min und max Taste S a fu r mindestens 2 Sekunden gedr ckt halten bis gelbe LED h blinkt Innerhalb 10 Sekunden noch einmal Taste S a kurz dr cken Str mungsfunktion ist abgeschaltet Filter w...

Страница 9: ...oder 2 Durchflussmenge kleiner 50 Ursache Behebung Wiederherstellungsautomatik System versucht Fehler selbst ndig zu beheben C Blinkende Warnanzeige 4 Ursache Behebung Notlaufmodus Fehler beheben Dau...

Страница 10: ...ities and indicates them in the form of warning signals At the same time a program automatically attempts to rectify the respective causes To guarantee maximum control accuracy the system permanently...

Страница 11: ...r out This may take several minutes To accelerate the self bleeding process press the suction aid several times The filter starts the automatic self calibration process auto calibration 2 How to conne...

Страница 12: ...n min and max Keep the S button pressed for at least 2 seconds until the yellow LED starts to flash Shortly press the S button again within 10 seconds The stream function is now de activated The filte...

Страница 13: ...r than 50 Cause Solution Automatic restoration System attempts to automatically rectify the fault C Flashing warning display 4 Cause Solution Emergency operation mode Fault rectification Continuously...

Страница 14: ...anente Toute irr gularit est d tect e et affich e sur l cran Parall lement un programme est lanc qui tente d en liminer automatiquement la cause Afin de garantir une r gulation d une extr me pr cision...

Страница 15: ...peut prendre quelques minutes Pour acc l rer l a ration automatique appuyer plusieurs fois sur le dispositif d amor age Le filtre proc de son cali brage automatique auto calibration 2 Raccordement et...

Страница 16: ...rence entre la valeur minimale et maximale Appuyer sur la touche S pendant au moins 2 secondes jusqu ce que le voyant jaune clignote Appuyez nouveau un court instant sur la touche S dans les 10 secon...

Страница 17: ...Le syst me tente d liminer automatiquement l erreur C Affichage d avertissements clignotant 4 Cause Rem de Mode de fonctionnement d urgence Supprimez l erreur Affichage d avertissements allum en conti...

Страница 18: ...en en geeft deze weer via waarschu wingsmeldingen Tegelijkertijd start een programma dat automatisch probeert om de oorzaken van deze onregelmatigheden te verhelpen Om een zo nauwkeurig mogelijke rege...

Страница 19: ...ige minuten duren Voor een snellere zelfontluchting drukt u meerdere kerenop de aanzuighulp Het filter begint met de automatische zelfkali bratie auto calibration 2 Aansluiting en inbedrijfstelling A...

Страница 20: ...ets S gedurende tenminste 2 seconden indrukken totdat de gele LED begint te knipperen Binnen 10 seconden nogmaals toets S kort indrukken Stromingsfunctie is uitgeschakeld Filter gaat terug naar eerder...

Страница 21: ...dan 50 Oorzaak Oplossing Automatische herstelfunctie Systeem probeert storingen zelfstandig te verhelpen C Knipperende waarschuwingsindicator 4 Oorzaak Oplossing Noodfunctie Storingen opheffen Continu...

Страница 22: ...temet och k nner av oregelbundenheter och visar dessa i var mingsmeddelanden Samtidigt startas ett program som automatiskt f rs ker tg rda orsakerna Systemet r mycket p litligt eftersom det st ndigt u...

Страница 23: ...tningen trycker du flera g nger p insugningsst det Filtret starter automatisk sj lvkalibre ring auto calibration 2 Anslutning och idrifttagande A Minska fl desm ngden Varning Reglera inte fl desm ngde...

Страница 24: ...knappen S i minst 2 sekunder tills den gula lysdioden blinkar Tryck kort p knappen S en g ng till inom 10 sekunder Str mningsfunktionen r avst ngd Filtret byter tillbaka till det tidigare inst llda l...

Страница 25: ...2 Fl desm ngden mindre n 50 Orsak tg rd Reparationsautomatik Systemet f rs ker tg rda felet p egen hand C Blinkande varningsindikering 4 Orsak tg rd N ddriftsl ge tg rda fel Konstant lysande varnings...

Страница 26: ...ker seg hele tiden selv registrerer uregelmessigheter od indikerer disse via varselmeldin ger Samtidig starter et program som automatisk fors ker fjerne rsakene til uregelmessighetene For sikre en op...

Страница 27: ...vluftningen trykk gjentatte ganger p sugehjelpen Filteret begynner med den auto matiske selvkalibreringen auto calibration 2 Tilkobling og oppstart A Redusere gjennomstr mningsmengden Merk Gjennomstr...

Страница 28: ...lysdioder lyser som l pende lys mellom min og maks Hold tasten S inne i minst 2 sekunder til den gule lysdioden blinker Trykk kort n gang til p tasten S i l pet av 10 sekunder Str mningsfunksjonen er...

Страница 29: ...r 2 Gjennomstr mningsmengde mindre enn 50 rsak Avhjelp Automatisk gjenoppretting Systemet fors ker utbedre feil selv C Blinkende varselindikator 4 rsak Avhjelp N dmodus Utbedre feil Konstant lysende v...

Страница 30: ...jatkuvasti itse itse n tunnistaa ep s nn llisyydet ja ilmoitta niist varoitusviesteill Samalla k ynnistyy ohjelma joka yritt automaattisesti poistaa ep s nn llisyyksien syyt Jotta voidaan taata mahdo...

Страница 31: ...inuutteja Voit nopeuttaa pumpun ilmanpoistoa painamalla useaan kertaan imun k ynnistint Suodatin k ynnistyy automaattisella itsekalibroinnilla auto calibration 2 Liit nt ja k ytt notto A L pivirtausm...

Страница 32: ...l Pid painiketta S painettuna v hint n 2 sekuntia kunnes keltainen LED vilkkuu Paina 10 sekunnin kuluessa viel kerran lyhyesti painiketta S Virtaustoiminto on kytketty pois p lt Suodatin vaihtaa takai...

Страница 33: ...pienempi kuin 50 Syy Toimenpide Palautusautomatiikka J rjestelm yritt korjata viat itse C Vilkkuva varoitusn ytt 4 Syy Toimenpide H t k yntitila Korjaa vika Jatkuvasti palava varoitusn ytt 4 Syy Toime...

Страница 34: ...heder og viser disse ved hj lp af advar selsmeddelelser Samtidig starter et program der automatisk fors ger at afhj lpe rsagerne hertil For at sikre en optimal n jagtighed med hensyn til reguleringen...

Страница 35: ...op til flere minutter Tryk p indsugningshj lpen et par gange for at fremskynde selvudluftningen Filteret starter den automatiske selvkalibre ring auto calibration 2 Tilslutning og idrifts ttelse A Re...

Страница 36: ...og maks Tryk p tasten S og hold den nede i mindst 2 sekunder indtil den gule lysdiode blinker Tryk p tasten S endnu en gang inden for 10 sekunder Str mningsfunksjonen er nu koblet fra Filteret skifter...

Страница 37: ...50 rsag Afhj lpning Genetableringsautomatik Systemet fors rger selv at afhj lpe fejlene C Blinkende advarselssignal 4 rsag Afhj lpning N ddriftsfunktion Afhj lp fejl Konstant lysende advarselssignal 4...

Страница 38: ...ggi di avvertenza Contemporaneamente viene avviato un programma che cerca automaticamente di eliminarne le cause Per garantire la massima precisione di regolazione il sistema esegue costantemente degl...

Страница 39: ...operazione pu durare alcuni minuti Per accelerare la procedura di sfiato automatico premere pi volte il dispositivo ausiliario di aspirazione Il filtro avvia l autocalibrazione automatica auto calibra...

Страница 40: ...i fino a quando il LED giallo lampeggia Entro 10 secondi premere di nuovo brevemente il tasto S La funzione idrica disattivata Il filtro ritorna nella modalit precedentemente impostata fig impostazion...

Страница 41: ...rca di eliminare automaticamente gli errori C Indicatore di segnalazione lampeggiante 4 Causa Soluzione Modalit funzionamento d emergenza Eliminazione errori Indicatore di segnalazione acceso in modo...

Страница 42: ...onoce las irregularidades y las indica mediante avisos Simult neamente se inicia un programa que intenta autom ticamente subsanar la causa El sistema efect a permanentemente un autocontrol y se calibr...

Страница 43: ...peraci n puede durar varios minutos Presione la ayuda de aspiraci n varias veces para acelerar la autoventilaci n El filtro comienza con la autocalibraci n autom tica auto calibration 2 Conexi n y pue...

Страница 44: ...o entre el m n y el m x Mantener pulsada la tecla S durante al menos 2 segundos hasta que el LED amarillo parpadee Volver a presionar brevemente dentro de los 10 segundos siguientes la tecla S La func...

Страница 45: ...sanar el error de forma aut noma C El indicador de aviso parpadea 4 Posible causa Forma de subsanarla Modo de funcionamiento de emergencia Subsanar error El indicador de aviso permanece encendido de f...

Страница 46: ...s atrav s de mensa gens de aviso Ao mesmo tempo iniciado um programa que tenta eliminar as suas causas automaticamente Para garantir o m ximo em precis o re regula o o sistema verifica se a si mesmo p...

Страница 47: ...tom tica auto air out Isto pode demorar v rios minutos Para acelerar a purga do ar autom tica premir o dispositivo auxiliar de suc o v rias vezes O filtro inicia a autocalibra gem autom tica auto cali...

Страница 48: ...ter a tecla S premida durante pelo menos 2 segundos at o LED amarelo piscar Dentro de 10 segundos voltar a premir a tecla S brevemente A fun o de fluxo est desligada O filtro volta a mudar para o modo...

Страница 49: ...or a 50 Causa Repara o Sistema autom tico de restabelecimento O pr prio sistema tenta eleminar os erros C Indicador de aviso intermitente 4 Causa Repara o Modo de funcionamento de emerg ncia Eliminar...

Страница 50: ...585 l h 2076 650 l h 2078 700 l h 12 1 LED 1 Reset USB EHEIM professio nel 3e USB EHEIM ControlCenter www eheim de 2074 1 2 EHEIM 3 4 l h l h l h l h 1500 585 1 USB connection electronic error indica...

Страница 51: ...1 ON auto air out auto calibration 2 A 6 LED LED 1 LED B LED 3 46 EHEIM EHEIM www eheim de 1 6 LED S LED LED 1 10 1 6 LED 4 A 12 12 3A 3B 5 12h Bio www eheim com...

Страница 52: ...47 S 2 LED 10 12 3A 3B 12 B 12 12 S 2 LED 10 S 12 A 1 6 LED S 2 LED 10 2 LED B 2 LED S 2 LED 10 S 6 Stream A 1 6 LED S 2 LED 10 S LED B LED S 2 LED 10 S 7 S 2 5 4 6 LED 8 manual mode...

Страница 53: ...30 EHEIM 48 9 A ON ON 4006570 CO2 UV B 1 2 50 C 4 4 ON ON CO2 CO2 D E F electronic error indicator...

Страница 54: ...odchylky od pravideln ho chodu a zobraz je prost ed nictv m varovn ch hl sen S asne sa spust program kter sa automaticky pokus odstranit p inu Aby se zaru ila nevy m ra p esnosti regul ce kontroluje...

Страница 55: ...ut zhasne jedna kontrolka LED Minim ln pr to n mno stv sv t 1 zelen kontrolka LED B Zv it pr to n mno stv Kr tce stiskn te tla tko Sv t oran ov kontrolka LED Maxim ln pr to n mno stv erpadlo ji neprov...

Страница 56: ...Stiskn te tla tko S nejm n na 2 sekundy a za ne blikat lut kontrolka LED B hem 10 sekund znovu kr tce stiskn te tla tko S Funkce proud n je vypnut Filtr se vr t d ive nastaven ho re imu obr tov rn ho...

Страница 57: ...v je men ne 50 P ina Odstran n Automatika obnoven Syst m se pokus chybu samostatn odstr nit C Blikaj c v stra n indikace 4 P ina Odstran n Nouzov re im Odstra te z vadu Trvale sv t c v stra n indikace...

Страница 58: ...sekkel kijelzi azo kat Ezzel egy id ben elindul egy program amely automatikusan megk s rli a rendszertelens g ok t kik sz b lni Ahhoz hogy a legnagyobb m rt k szab lyz si pontoss g biztos tott legyen...

Страница 59: ...ik egy LED Minim lis tfoly smennyis g 1 z ld LED vil g t B Az tfoly smennyis g emel se Nyomja meg r viden a gombot Narancssz n LED vil g t Maxim lis tfoly smennyis g A szivatty m r nem szab lyoz autom...

Страница 60: ...gombot legal bb 2 m sodpercig am g a s rga LED villogni kezd 10 m sodpercen bel l nyomja meg m g egyszer r viden az S gombot Az raml sfunkci le van kapcsolva A sz r visszav lt az el z leg be ll tott z...

Страница 61: ...ja Helyre ll t s automatika A rendszer megk s rli a hib t automatikusan megsz ntetni C Villog figyelmeztet kijelz 4 zemzavar oka Megsz ntet s m dja V sz zemm d Sz ntesse meg a hib t Folyamatosan vil g...

Страница 62: ...przez komunikaty ostrzegawze R w nocze nie uruchamia program kt ry pr buje automatycznie usun przyczyny Aby zapewni najwy szy stopie dok adno ci regulacji system ci gle dokonuje samokontroli i co najm...

Страница 63: ...wygaszenie jednej diody LED Minimalna wielko przep ywu pali si jedna dioda LED B Zwi kszanie wielko ci przep ywu Kr tko nacisn przycisk wieci pomara czowa dioda LED Maksymalna wielko przep ywu Pompa j...

Страница 64: ...dzy min a maks Przytrzyma wci ni ty przycisk S przez przynajmniej 2 a do zapalenia si tej diody LED W ci gu 10 sekund ponownie kr tko wcisn przycisk S Funkcja strumieniowa jest wy czona Filtr przecho...

Страница 65: ...zyczyna Spos b usuni cia Automatyka odtwarzaj ca System pr buje automatycznie usun b dy C Mrugaj ca kontrolka ostrzegawcza 4 Przyczyna Spos b usuni cia Tryb biegu awaryjnego Usun b dy Kontrolka ostrze...

Страница 66: ...chodu a zobraz ich prostred n ctvom varovn ch hl sen S asne sa spust program ktor sa automaticky pok si odstr ni pr inu Aby sa zaru ila najvy ia miera presnosti regul cie kontroluje sa syst m trvalo...

Страница 67: ...la en zhasne jedna kontrolka LED Minim lne prietokov mno stvo svieti 1 zelen kontrolka LED B Zv i prietokov mno stvo Kr tko stla te tla idlo Svieti oran ov kontrolka LED Maxim lne prietokov mno stvo e...

Страница 68: ...e medzi min a max Stla te tla idlo S najmenej na 2 sekundy a za ne blika lt kontrolka LED Po as 10 sek nd znovu kr tko stla te tla idlo S Funkcia pr denia je vypnut Filter sa vr t do sk r nastaven ho...

Страница 69: ...ie ne 50 Pr ina Odstr nenie Automatika obnovenia Syst m sa pok si chybu samostatne odstr ni C Blikaj ca v stra n indik cia 4 Pr ina Odstr nenie N dzov re im Odstr te poruchu Trvale svietiaca v stra n...

Страница 70: ...za ene pro gram ki samodejno sku a odpraviti vzroke Da bi zagotovili najvi jo mero natan nosti uravnavanja se sistem nenehno preverja sam in se najmanj enkrat umerja na novo Pri tem rpalka preide na...

Страница 71: ...tipke ugasne 1 svetle a dioda LED Minimalna koli ina pretoka 1 zelena svetle a dioda LED sveti B Dvigovanje koli ine pretoka Za kratek as pritisnite tipko Oran na svetle a dioda LED sveti Maksimalna...

Страница 72: ...ite pritisnjeno najmanj 2 sekundi dokler ne za ne utripati rumena svetle a dioda LED V 10 sekundah ponovno za kratek as pritisnite tipko S Preto na funkcija je izklju ena Filter presko i nazaj v prej...

Страница 73: ...za nonovno vzpostavitev Sistem posku a samodejno odpraviti napako C Utripajo prikazovalnik opozoril 4 Vzrok Odpravljanje Zasilni na in delovanja Odpravite napako Prikazovalnik opozoril ki nenehno utr...

Страница 74: ...e avertizare n acela i timp se ini iaz un program care ncearc a depista automat cauzele erorilor Pentru asigurarea exactit ii regl rii sistemul ncearc continuu a se auto testa i se etaloneaz minim o d...

Страница 75: ...rijinirea aspira iei Filtrul se etaloneaz automat auto cali bration 2 Pornire i punere n exploatare A Reducerea debitului Aten ie Nu regla i debitul prin maneta de blocare a adaptorului Regim automat...

Страница 76: ...catorului luminos LED h galben n 10 secunde ap sa i nc o dat scurt pe butonul S a Func ia de Flux este oprit Filtrul se reseteaz la regimul programat n prealabil imagine setare din fabric 6 Pornirea o...

Страница 77: ...B 1 Debitul setat este imposibil i sau 2 Debitul este mai mic de 50 Cauz ndep rtare Automatica de refacere Sistemul ncearc a ndep rta independent eroarea C Mesaj de avertizare intermitent 4 Cauz ndep...

Страница 78: ...alibration manual mode 2074 585 2076 650 2078 700 12 1 1 USB EHEIM professionel 3 e USB EHEIM www eheim de 2074 1 2 EHEIM 3 4 1500 585 1 USB connection electronic error indicator 1 2 EHEIM 3 4 www ehe...

Страница 79: ...1 ON auto air out auto calibration 2 A 6 1 B 3 7 EHEIM www eheim de 1 6 S 10 1 6 4 A 12 12 3A 3B S 5 12 www eheim com 74...

Страница 80: ...2 10 12 3A 3B 12 B 12 12 S 2 10 S 12 A 1 6 S 2 10 2 B 2 S 2 10 S 6 A 1 6 S 2 10 S B S 2 10 S 7 S 2 5 4 6 8 manual mode 75...

Страница 81: ...30 EHEIM 9 A ON ON 4006570 CO2 B 1 2 50 C 4 4 ON ON CO2 CO2 D E F electronic error indicator 76...

Страница 82: ...77 www eheim com 4e...

Страница 83: ...www eheim com 78...

Страница 84: ...79...

Страница 85: ...80...

Страница 86: ...professionel4e...

Страница 87: ...professionel4e...

Страница 88: ...of the producer Les reproductions copies et utilisations de nos logos et mat riels et produits d riv s sont interdits l exploitation de toute nature et sont soumises au pr alable par crit au consente...

Отзывы: