background image

Română

68

Manual de utilizare (traducere) 

Încălzitor de acvariu cu regulator thermocontrol

e

 25 – 400

Instrucţiuni generale de utilizare

Informaţii privind utilizarea instrucţiunilor de utilizare

 ▶ Înainte de a pune în funcţiune pentru prima dată aparatul, manu-

alul de utilizare trebuie să fi fost citit şi înţeles în întregime.

 ▶ Manualul de utilizare trebuie considerat parte integrantă a produ-

sului; păstraţi-l în siguranţă şi la îndemână.

 ▶ Dacă cedaţi aparatul terţilor, înmânaţi şi manualul de utilizare.

Explicarea simbolurilor

Următoarele simboluri se utilizează pe aparat.

Dispozitivul poate fi utilizat numai în spaţii interioare pentru 

aplicaţii în acvariu.

Dispozitivul prezintă clasa de protecţie II.

Simbolul indică faptul că dispozitivul este protejat împotriva 

submersiei continue.

Aparatul este aprobat în conformitate cu regulile şi directivele 

naţionale şi corespunde normelor UE.

Următoarele simboluri şi cuvinte cheie se utilizează în acest manual de utilizare.

PERICOL!

Pericol cauzat de o sursă generală de pericol, care cauzează 

posibile vătămări fizice grave sau decesul.

PERICOL!

Pericol de electrocutare cu posibile accidente grave sau deces.

AVERTISMENT!

Avertizare cu privire la accidente grave sau pericole la adresa 

sănătăţii.

AVERTISMENT!

Avertisment asupra suprafeţelor fierbinţi cu potenţiale arsuri pe 

cale de consecinţă.

PRECAUȚIE!

Indicaţie cu privire la pagube materiale.

Indicaţii cu informaţii utile şi sfaturi.

Convenţie de prezentare:

Trimitere la o imagine, aici trimitere la imaginea A.

Vi se solicită o acţiune.

IP68

⌦A

Domeniu de utilizare

EHEIM thermocontrol

e

 este un încălzitor cu regulator pentru acvarii. Intervalul 

termic este de 20 – 32 °C ±0,5 °C resp. 68 – 90 °F ±1,0 °F.
Aparatul şi toate componentele din pachetul de livrare au fost concepute pentru 

uzul privat şi pot fi utilizate exclusiv pentru acvarii, în spaţii interioare cu respecta-

rea datelor tehnice.
Aparatul nu trebuie folosit pentru scopuri industriale.

Содержание 3631010

Страница 1: ...svejledning sv Bruksanvisning no Bruksanvisning fi Käyttöohje tr Kullanma kılavuzu pl Instrukcja obsługi cs Návod k obsluze sk Návod na obsluhu hu Használati utasítás sl Navodilo za upravljanje sr Uputstvo za upotrebu ro Manual de utilizare bg Инструкция за експлоатация ru Руководствопообслуживанию el Οδηγίεςχρήσης ko 사용설명서 zh 操作说明书 25 50 75 100 125 150 200 250 300 400 25 ...

Страница 2: ...2 25 A 25 25 77 B max 0 5 m min water level C C F a b c f d e ...

Страница 3: ...5 mm 150 W 3637 200 Ø 36 396mm 200 W 3638 250 Ø 36 442 mm 250 W 3639 300 Ø 36 496 mm 300 W 3640 400 Ø 36 496 mm 400 W 220 240 V 50 60 Hz Type l lmp gal US gal 3631 20 25 4 4 5 5 5 2 6 6 3632 25 60 5 5 13 6 6 15 8 3633 60 100 13 22 15 8 26 4 3634 100 150 22 33 26 4 39 6 3635 150 200 33 44 39 6 53 3636 200 300 44 66 53 79 3637 300 400 66 88 79 106 3638 400 600 88 132 106 159 3639 600 1000 132 220 15...

Страница 4: ...lworte werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet GEFAHR Gefahr durch eine allgemeine Gefahrenquelle mit möglicher schwerer Körperverletzung oder Tod als Folge GEFAHR Gefahr durch Stromschlag mit möglicher schwerer Körperverlet zung oder Tod als Folge WARNUNG Warnung vor einer möglichen Körperverletzung oder einem gesundheitlichen Risiko WARNUNG Warnung vor heissen Oberflächen mit möglichen Ve...

Страница 5: ...dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind beaufsichtigt Führen Sie vor Benutzung eine Sichtkontrolle durch um sicherzustellen dass das Gerät insbesondere Netzkabel und Stecker unbeschädigt sind Vergewissern Sie sich dass der Glaskörper des Heizstabes keine Brüche oder Risse aufweist Das Gerät muss vor der Inbetriebnahme mindestens bis zur Markierung MIN WATER LEVEL unter W...

Страница 6: ...ingestellten Temperatur leuchtet die Kontrollleuchte grün Kontrollieren Sie die Wassertemperatur in regelmäßigen Abständen Bevor Sie den Heizer entnehmen WARNUNG Verbrennungen und Brandgefahr durch heiße Oberflächen Lassen Sie das Gerät mindestens 30 Minuten im Wasser abkühlen bevor Sie es entnehmen Sollten Sie den Heizer versehentlich während des Betriebs entnommen haben Tauchen Sie den Heizer au...

Страница 7: ...rgegeben die auf der EU Richtlinie 2012 19 EU über Elektronik Altgeräte WEEE basieren Danach darf das Gerät nicht mehr mit dem kommunalen oder Hausmüll entsorgt werden Das Gerät wird bei den kommunalen Sammelstellen bzw Wertstoffhöfen kostenlos entgegengenommen Die Produktverpa ckung besteht aus recyclingfähigen Materialien Entsorgen Sie diese umweltgerecht und führen diese der Wiederverwertung zu...

Страница 8: ... wet position aquarium stand and tank to one side of a wall mount ed receptacle to prevent water from dripping onto the receptacle or plug A drip loop shown in the figure should be arranged by the user for each cord connecting an aquarium appliance to a receptacle The drip loop is that part of the cord below the level of the receptacle or the connector if an extension cord is used to prevent water...

Страница 9: ...d This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other As a safety feature this plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If still does not fit contact a qualified electrician Never use with an extension cord unless plug can be fully inserted Do not attempt to defeat this feature Check that the voltage shown on t...

Страница 10: ...d conforms to EU standards The following symbols and signal words are used in this operating manual DANGER Risk of serious personal injury or death from a general source of danger DANGER Danger of electric shock with the risk of serious personal injury or death WARNING Danger of serious personal injury or health hazard WARNING Danger of hot surfaces with possible burns as a consequence CAUTION Not...

Страница 11: ...never be operated out of water After disconnection from the mains the appliance must be left in the water for 30 minutes in order to cool down A hot appliance must never be placed on heat sensitive surfaces Repairs must only be carried out by an EHEIM service centre The mains cable of this appliance cannot be replaced If the cable is damaged the appliance must be scrapped Only carry out the work d...

Страница 12: ...heater being accidentally operated outside the water or when the water level is too low it will be switched off The heater will switch back on automatically after cooling down Maintenance CAUTION Material damage Do not use hard objects or aggressive cleaning agents for cleaning The appliance is not dishwasher safe Do not clean the appli ance in the dishwasher Cleaning 1 Disconnect the heater from ...

Страница 13: ... satisfait aux normes de l UE Les symboles et mots signaux suivants sont utilisés dans cette notice d utilisation DANGER Risque dû à un danger de nature générale pouvant entraîner des blessures graves ou la mort DANGER Risque d électrocution pouvant entraîner des blessures graves ou la mort AVERTISSEMENT Risque de blessures éventuelles ou risque pour la santé AVERTISSEMENT Avertissement contre les...

Страница 14: ...ectement un appareil qui est tombé ou endommagé de quelque manière que ce soit Pour éviter que le connecteur de l appareil ou la prise de courant ne soient mouillés positionnez le support d aquarium et la cuve en décalage sur le côté par rapport à une prise murale afin que l eau ne puisse pas couler sur le socle ou la prise Une boucle d écoulement représentée sur l illustration doit être aménagée ...

Страница 15: ...issez la prise et tirez pour la débrancher N utilisez pas l appareil à d autres fins que l usage prévu L utilisa tion d accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant de l appareil peut créer une condition peu sûre N installez pas ou ne rangez pas l appareil dans un lieu exposé aux intempéries ou à des températures inférieures à zéro Assurez vous que l appareil monté sur un réservoir est i...

Страница 16: ... D EAU MIN L appareil ne doit jamais être utilisé hors de l eau Après qu il ait été débranché du secteur l appareil doit rester dans l eau pendant 30 minutes au moins pour se refroidir Un appareil très chaud ne doit jamais être déposé sur des surfaces sensibles à la chaleur Les réparations doivent exclusivement être effectuées par un centre de S A V EHEIM Le cordon électrique de cet appareil ne pe...

Страница 17: ...ez pas d objets durs ou des produits agressifs pour le nettoyage L appareil ne résiste pas au lave vaisselle Ne nettoyez pas l appareil dans le lave vaisselle Nettoyage 1 Débranchez le réchauffeur du secteur 2 Laissez l appareil refroidir pendant 30 minutes au moins dans l eau 3 Retirez l appareil de l aquarium 4 Nettoyez le réchauffeur sous l eau courante Mise hors service et élimination Éliminat...

Страница 18: ... Nelle presenti istruzioni per l uso vengono utilizzati i simboli e le avvertenze seguenti PERICOLO Pericolo dovuto a una fonte di pericolo generale che può provocare lesioni personali o la morte PERICOLO Pericolo dovuto a scosse elettriche che possono provocare lesioni personali o la morte AVVERTENZA Pericolo di una possibile lesione personale o di un rischio per la salute AVVERTENZA Pericolo di ...

Страница 19: ...one non presenti rotture o crepe Prima della messa in funzione l apparecchio deve essere immerso nell acqua almeno fino alla tacca MIN WATER LEVEL L apparecchio non deve essere mai fatto funzionare al di fuori dell acqua Dopo aver scollegato l apparecchio dalla rete elettrica deve rimanere nell ac qua per almeno 30 minuti per raffreddarsi Un apparecchio surriscaldato non deve essere mai poggiato s...

Страница 20: ...trollo diventa verde Controllare la temperatura dell acqua a intervalli regolari Prima del prelievo del riscaldatore AVVISO Pericolo di ustioni e d incendio a causa di superfici surriscaldate Lasciare raffreddare l apparecchio per almeno 30 minuti nell acqua prima di toglierlo Nel caso in cui il riscaldatore sia stato inavvertitamente tolto durante il funzionamento non reimmergere in nessun caso i...

Страница 21: ...ettronici nella comunità europea All interno dell Unione Europea lo smalti mento di apparecchi elettrici viene stabilito da norme nazionali che sono basate sulla direttiva UE 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiatu re elettriche ed elettroniche RAEE Di conseguenza l apparecchio non deve più essere smaltito insieme ai rifiuti comunali o domestici L apparecchio viene preso in consegna gratuitamente ...

Страница 22: ...iones se emplean los siguientes símbolos y adver tencias PELIGRO Peligro derivado de un foco de peligro general que puede tener como consecuencia lesiones graves o la muerte PELIGRO Peligro de electrocución que puede tener como consecuencia lesiones graves o la muerte ADVERTENCIA Peligro de lesiones o de otros riesgos para la salud ADVERTENCIA Presencia de superficies calientes con el consiguiente...

Страница 23: ...se de que el cuerpo de vidrio de la barra calefactora no presenta roturas ni grietas El aparato debe sumergirse al menos hasta la marca MIN WATER LEVEL antes de ponerlo en funcionamiento El aparato no debe funcionar nunca fuera del agua Deje el aparato dentro del agua al menos 30 minutos después de haberlo desconectado de la red Mientras el aparato esté caliente no debe depositarse sobre una super...

Страница 24: ...uebe periódicamente la temperatura del agua Antes de retirar el calentador ADVERTENCIA Peligro de quemaduras y de incendio por superficies calientes Deje que el aparato se enfríe en el agua durante al menos 30 minutos antes de retirarlo Si hubiera retirado el calentador accidentalmente durante el funcionamiento No vuelva a sumergirlo en el agua No toque las superficies calientes Extraiga el enchuf...

Страница 25: ...Información sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electróni cos en la Comunidad Europea Dentro de la Comunidad Europea la eliminación de aparatos eléctricos está regulada por normativas nacionales que se basan en la Directiva 2012 19 UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos El aparato no puede por tanto desecharse con la basura doméstica sino que tiene que llevarse a un punt...

Страница 26: ...iretivas nacionais e corresponde às normas da UE Os seguintes símbolos e palavras de sinalização são utilizados neste manual de instruções PERIGO Perigo devido a uma fonte de perigo geral que pode causar a morte ou danos físicos graves PERIGO Perigo devido a choque elétrico que pode causar a morte ou danos físicos graves AVISO Aviso de potenciais danos físicos ou riscos para a saúde AVISO Aviso de...

Страница 27: ...quecimento não apresenta ruturas ou fissuras Antes da colocação em funcionamento o aparelho tem de ser submerso em água pelo menos até à marca MIN WATER LEVEL O aparelho nunca pode ser operado fora da água Depois de separado da rede o aparelho tem de permanecer no mínimo durante 30 minutos na água para arrefecer Nunca pouse um aparelho quente sobre superfícies sensíveis ao calor Quaisquer reparaçõ...

Страница 28: ...a verde Controle a temperatura da água em intervalos regulares Antes de retirar o aquecedor AVISO Queimaduras e perigo de incêndio devido a superfícies quentes Deixe arrefecer o aparelho durante no mínimo 30 minutos na água antes de o retirar No caso de ter retirado acidentalmente o aquecedor durante o funcionamento Nunca volte a mergulhar o aquecedor na água Nunca toque em superfícies quentes Des...

Страница 29: ...obre a eliminação de equipamentos elétricos e eletrónicos na Comunidade Europeia No território da Comunidade Europeia a eliminação de equipamentos elétricos é controlada através de regulamentos nacionais que se baseiam no Diretiva da União Europeia 2012 19 UE relativamente a resíduos de equipamen tos elétricos e eletrónicos REEE Consequentemente o aparelho não pode ser recolhido como resíduos domé...

Страница 30: ... normen De volgende symbolen en signaalwoorden worden in deze bedieningshandleiding gebruikt GEVAAR Gevaar door een algemene gevarenbron met mogelijk ernstig lichamelijk letsel of de dood als gevolg GEVAAR Gevaar van elektrische schokken met mogelijke ernstige verwondingen of overlijden als gevolg WAARSCHUWING Waarschuwing voor mogelijke verwondingen of een gezondheidsrisico WAARSCHUWING Waarschuw...

Страница 31: ...t het apparaat met name het netsnoer en de stekker niet beschadigd is Verzeker u ervan dat het glazen lichaam van de verwarmingsstaaf geen breuken of scheurtjes vertoont Het apparaat moet voor inbedrijfsstelling minimaal tot aan de markering MIN WATER LEVEL onder water worden gedompeld Het apparaat mag nooit buiten het water worden gebruikt Na de scheiding van het net moet het apparaat voor de afk...

Страница 32: ...tussenpozen Voordat u de verwarmer verwijdert WAARSCHUWING Verbrandingen en brandgevaar door hete oppervlakken Laat het apparaat minimaal 30 minuten in het water afkoelen voordat u het verwijdert Mocht u de verwarmer per ongeluk tijdens het bedrijf hebben verwijderd Dompel de verwarming in geen geval terug in het water Raak in geen geval de hete oppervlakken aan Trek de stekker uit het stopcontact...

Страница 33: ...elektrische en elektronische apparaten in de Europese Gemeenschap Binnen de Europese Gemeenschap wordt de verwijdering van afgedankte elektrische apparaten gespecificeerd door nationale voorschriften op basis van de EU richtlijn 2012 19 EU voor oude elektronische apparaten WEEE Volgens deze richtlijn mag het apparaat niet meer als gewoon huishoudelijk afval worden afgevoerd Het apparaat kan bij ee...

Страница 34: ...nde symboler og signalord anvendes i denne betjeningsvejledning FARE Fare for strømstød med mulige alvorlige kvæstelser af kroppen eller med døden som følge FARE Fare på grund af strømstød med mulige personskader eller dødelige kvæstelser til følge ADVARSEL Advarsel mod en mulig personskade eller en sundhedsfarlig risiko ADVARSEL Advarsel mod varme overflader med mulige forbrændinger som følge FOR...

Страница 35: ...eringen MIN WATER LEVEL Produktet må aldrig anvendes uden for vandet Efter afbrydelse fra nettet skal produktet blive nede i vandet i mindst 30 minutter til afkøling Varme apparater må aldrig lægges på varmefølsomme overflader Reparationer må udelukkende udføres af en EHEIM serviceafdeling Dette produkts strømledning kan ikke udskiftes Ved skader på ledningen skal produktet skrottes Udfør kun arbe...

Страница 36: ...morelæ Varmelegemet slukkes ved drift uden for vandet ved en fejl eller hvis vandstanden er for lav Efter afkøling tændes varmelegemet automatisk igen Vedligeholdelse FORSIGTIG Materielle skader Anvend ikke hårde genstande eller stærke rengøringsmidler til rengøring Produktet kan ikke tåle vask i opvaskemaskine Rengør ikke produktet i opvaskemaskinen Rengøring 1 Afbryd varmelegemet fra strømnettet...

Страница 37: ...llande EU standarder Följande symboler och signalord används i denna bruksanvisning FARA Fara från en allmän riskkälla som kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall FARA Risk för elektrisk stöt som kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall VARNING Varning för möjliga personskador eller hälsorisker VARNING Varning för heta ytor med risk för brännskador FÖRSIKTIG Anvisning för ...

Страница 38: ... i vattnet till minst marke ringen MIN WATER LEVEL Apparaten får aldrig användas utanför vattnet Efter att apparaten har kopplats loss från elnätet ska den ligga kvar i vattnet i minst 30 minuter så att den kan svalna Om apparaten är het får den inte läggas på värmekänsliga ytor Reparationer får utföras enbart av ett EHEIM servicecenter Elkabeln till denna apparat kan inte bytas ut Om kabeln har s...

Страница 39: ...g är tillkopplad utanför vattnet eller om vattennivån är för låg När apparaten har svalnat kopplas den automatiskt på igen Underhåll FÖRSIKTIGHET Risk för sakskada För rengöring bör inga hårda föremål eller aggressiva rengö ringsmedel användas Apparaten är inte diskmaskinbeständig Diska inte apparaten i maskin Rengöring 1 Koppla lös värmaren från elnätet 2 Låt apparaten svalna i vattnet i minst 30...

Страница 40: ...ller kravene i EU standardene Følgende symboler og signalord brukes i denne bruksanvisningen FARE Fare gjennom en allmenn farekilde med mulige alvorlige personskader eller i verste fall døden FARE Fare for elektrisk støt med mulige alvorlige personskader eller i verste fall døden ADVARSEL Advarsel om mulige personskader eller helsrerisiko ADVARSEL Advarsel om varme overflater med mulig forbrenning...

Страница 41: ... det senkes under vann minst til markeringen MIN WATER LEVEL Apparatet må aldri brukes ute av vannet Etter frakobling fra nettet må apparatet forbli i minst 30 minutter i vannet Et varmt apparat må aldri legges på overflater som er varmeømfintlige Reparasjoner skal kun utføres av EHEIM service Apparatets strømkabel kan ikke skiftes ut Ved skader på kabelen må apparatet kasseres Du må bare utføre a...

Страница 42: ...lementet kobles ut dersom det i vanvare brukes utenfor vannet eller ved for lav vannstand Når det er blitt kaldt kobles varmeelementet automatisk inn igjen Vedlikehold FORSIKTIG Materielle skader Ikke bruk harde gjenstander eller aggressive rengjøringsmidler til rengjøringen Apparatet er ikke egnet for rengjøring i oppvaskmaskin Du må ikke rengjøre apparatet i oppvaskmaskin Rengjøring 1 Koble varm...

Страница 43: ...aavia symboleja ja merkkisanoja VAARA Yleisestä vaaralähteestä aiheutuva vaara joka voi johtaa vakavaan fyysiseen loukkaantumiseen tai kuolemaan VAARA Sähköiskun vaara jonka seurauksena on mahdollinen vakava kehon vamma tai kuolema VAROITUS Varoitus mahdollisesta kehon vammasta tai terveydellisestä riskistä VAROITUS Varoitus kuumista pinnoista jotka voivat aiheuttaa palovammoja VARO Esinevahinkoje...

Страница 44: ...a vähintään merkinnän MIN WATER LEVEL alapuolelle Laitetta ei saa milloinkaan käyttää veden ulkopuolella Verkosta erottamisen jälkeen laite täytyy jättää jäähtymään vedessä vähintään 30 minuutin ajaksi Kuumaa laitetta ei saa koskaan laittaa lämpöherkille pinnoille Korjauksia saa suorittaa vain EHEIM huoltopiste Tämän laitteen verkkokaapelia ei voida vaihtaa Kaapelin vaurioituessa laite on romutett...

Страница 45: ...in kytkeytyy pois päältä vahingossa tapahtuvan käytön liiallisen veden tai veden liian alhaisen tason vuoksi Jäähtymisen jälkeen lämmitin kytkeytyy automaattisesti jälleen päälle Huolto VARO Aineellinen vahinko Älä käytä puhdistukseen mitään kovia esineitä tai syövyttäviä puhdistusaineita Laite ei ole astiapesukoneen kestävä Älä puhdista laitetta astianpesukoneessa Puhdistaminen 1 Erota lämmitin s...

Страница 46: ...ygundur Bu kullanım kılavuzunda aşağıdaki semboller ve sinyal kelimeler kullanılır TEHLİKE Ağır yaralanma veya ölümle sonuçlanabilecek genel bir tehlike kaynağı nedeniyle tehlike TEHLİKE Ağır yaralanma veya ölümle sonuçlanabilecek elektrik çarpması nedeniyle tehlike UYARI Olası bir yaralanmaya veya sağlık riskine karşı uyarı UYARI Sonucunda yanıkların oluşabileceği sıcak yüzeylere karşı uyarı DİKK...

Страница 47: ...lmalıdır Cihaz kesinlikle suyun dışında çalıştırılmamalıdır Cihaz elektrik şebekesinden ayrıldıktan sonra soğumak için en az 30 dakika suda kalmalıdır Sıcak bir cihaz kesinlikle ısıya karşı hassas yüzeylere konmamalıdır Tamir işleri yalnızca bir EHEIM servis noktası tarafından yapılabilir Bu cihazın elektrik kablosu değiştirilemez Kablonun hasar görmesi duru munda cihaz hurdaya ayrılmalıdır Yalnız...

Страница 48: ...tan sonra otomatik olarak tekrar açılır Bakım DİKKAT Maddi hasar Temizlik için sert nesneler veya agresif temizlik maddeleri kullanmayın Cihaz bulaşık makinesinde yıkanmaya uygun değildir Cihazı bulaşık makinesinde temizlemeyin Temizlik 1 Isıtıcıyı elektrik şebekesinden ayırın 2 Cihazın en az 30 dakika suda soğumasını bekleyin 3 Cihazı akvaryumdan çıkarın 4 Isıtıcıyı çeşme altına tutarak temizleyi...

Страница 49: ...ze symbole i hasła ostrze gawcze NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo związane z ogólnym źródłem zagrożenia mogące doprowadzić do poważnych obrażeń ciała lub śmierci NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo porażenia przez prąd elektryczny mogące doprowadzić do poważnych obrażeń ciała lub śmierci OSTRZEŻENIE Ostrzeżenie przed możliwością doznania obrażeń ciała lub zagrożeniem dla zdrowia OSTRZEŻENIE Ost...

Страница 50: ...a elemencie szklanym pręta grzejnego nie występują pęknięcia Przed uruchomieniem urządzenie musi być zanurzone pod wodą co najmniej do oznaczenia MIN WATER LEVEL do zanurzenia pod wodą Nigdy nie wolno eksploatować urządzenia poza wodą Po odłączeniu od sieci urządzenie musi pozostać w wodzie do schłodzenia przez co najmniej 30 minut Gorącego urządzenia nie wolno kłaść na powierzchniach nieodpornych...

Страница 51: ...ać temperaturę wody w regularnych odstępach czasu Przed wyjęciem ogrzewacza OSTRZEŻENIE Oparzenia i niebezpieczeństwo pożaru powodo wane przez gorące powierzchnie Schładzać urządzenie co najmniej przez 30 minut w wodzie przed jego wyjęciem W razie omyłkowego wyjęcia ogrzewacza podczas użytkowania W żadnym razie nie zanurzać ogrzewacza ponownie w wodzie W żadnym razie nie dotykać gorących powierzch...

Страница 52: ...awie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego WEEE Zgodnie z nimi niniejszego urządzenia nie wolno wyrzucać do odpadów komunalnych ani domowych Urządzenie jest bezpłatnie odbierane w komunalnych punktach zbiórki lub przez zakłady utylizacji odpadów Opakowanie produktu składa się z materiałów które można poddać recyklingowi Materiały te należy zutylizować w ekologiczny sposób i oddać do pon...

Страница 53: ...boly a klíčová slova jsou použita v tomto návodu k obsluze NEBEZPEČÍ Nebezpečí způsobené obecnými zdroji nebezpečí může mít za následek těžké zranění nebo smrt NEBEZPEČÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem které může mít za následek těžké zranění nebo smrt VAROVÁNÍ Varování před možným zraněním nebo zdravotním rizikem VAROVÁNÍ Varování před horkými povrchy s nebezpečím popálení POZOR Upozornění na...

Страница 54: ...u ponořit minimálně po značku MIN WATER LEVEL do vody Přístroj se nesmí nikdy používat mimo vodu Po odpojení ze sítě musí přístroj zůstat ve vodě minimálně 30 minut aby vychladl Horký přístroj nikdy neodkládejte na plochy které nejsou odolné vůči teplu Opravy smí provádět výhradně autorizovaný servis EHEIM Síťový kabel tohoto přístroje není možné nahradit Při poškození kabelu se přístroj musí vyřa...

Страница 55: ...ybaveno ochranným tepelným spínačem Při neúmyslném provozu mimo vodu příp při nízkém stavu vody se topítko vypne Po ochlazení se topítko znovu automaticky zapne Údržba POZOR Nebezpečí věcných škod K čištění nepoužívejte žádné tvrdé předměty nebo agresivní čisticí prostředky Přístroj není určen do myček nádobí Nečistěte přístroj v myčce Čištění 1 Odpojte topítko od elektrické sítě 2 Nechte přístroj...

Страница 56: ...á sa používajú v tomto návode na obsluhu NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo zo všeobecného zdroja nebezpečenstva s možným ťažkým telesným zranením alebo s následkom smrti NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom s možným ťažkým telesným poranením alebo s následkom smrti VAROVANIE Varovanie pred možným telesným poranením alebo zdravotným rizikom VAROVANIE Varovanie pred horúcimi povrchmi ...

Страница 57: ...o prevádzky ponoriť do vody až po značku MIN WATER LEVEL Prístroj nikdy nesmie prevádzkovať mimo vody Po odpojení od siete musí prístroj zostať kvôli vychladnutiu minimálne 30 minút vo vode Horúci prístroj sa nesmie odkladať na plochy citlivé na teplo Opravy smie vykonávať výlučne servisné miesto spoločnosti EHEIM Sieťový kábel tohto prístroja sa nemôže vymieňať Pri poškodení kábla sa musí prístro...

Страница 58: ...ným spínačom Ohrievač sa pri neúmyselnej prevádzke mimo vody resp pri príliš nízkom stave vody vypne Po vychladnutí sa ohrievač znova automaticky zapne Údržba POZOR Vecné škody Na čistenie nepoužívajte žiadne tvrdé predmety alebo agresívne čistiace prostriedky Prístroj nie je vhodný do umývačky riadu Prístroj neumývajte v umývačke riadu Čistenie 1 Odpojte ohrievač od elektrickej siete 2 Prístroj n...

Страница 59: ...kezik továbbá megfelel az EU szabványoknak Ebben a használati utasításban a következő szimbólumokat és jelzőszavakat használjuk VESZÉLY Általános veszélyforrásból eredő veszély amelynek súlyos testi sérülés vagy halál lehet a következménye VESZÉLY Áramütésből eredő veszély amelynek súlyos testi sérülés vagy halál lehet a következménye VIGYÁZAT Figyelmeztetés lehetséges testi sérülésre vagy egészsé...

Страница 60: ...s jelölésig vízbe kell meríteni A készüléket soha nem szabad a vízen kívül üzemeltetni A hálózatról történő leválasztás után hagyja a készüléket legalább 30 percig a vízben hogy lehűljön A forró készüléket soha ne helyezze hőre érzékeny felületre Javítást kizárólag EHEIM szerviz végezhet A készülék hálózati csatlakozókábele nem cserélhető A kábel sérülése esetén a készüléket ki kell cserélni Csak ...

Страница 61: ... a vízen kívül ill túl alacsony vízállásnál üzemeltetik A lehűlést követően a fűtőkészülék automatikusan ismét bekapcsol Karbantartás FIGYELEM Anyagi kár veszélye A tisztításhoz ne használjon kemény tárgyakat vagy agresszív tisztítószert A készülék nem bírja a mosogatógépben történő tisztítást Ne tisztítsa a készüléket mosogatógépben Tisztítás 1 Válassza le a fűtőkészüléket a villamoshálózatról 2 ...

Страница 62: ...uporabo NEVARNOST Nevarnost v primeru splošnega vira nevarnosti s posledično možnimi težkimi telesnimi poškodbami ali celo smrtjo NEVARNOST Nevarnost zaradi električnega udara s posledično možnimi težkimi telesnimi poškodbami ali celo smrtjo OPOZORILO Opozorilo pred možnimi težkimi telesnimi poškodbami ali nevarnostjo za zdravje OPOZORILO Opozorilo na vroče površine z možnimi opeklinami POZOR Opoz...

Страница 63: ...koli ne sme delovati izven vode Po odklopu naprave od električnega omrežja mora naprava ostati v vodo da se ohladi najmanj 30 minut Vročo napravo nikoli ne smete postavljati na površine občutljive na toploto Popravila lahko izvaja samo servis podjetja EHEIM Napajalni kabel te naprave ni mogoče zamenjati Pri poškodbi kabla je napravo treba zavreči Izvajajte samo dela ki so opisana v teh navodilih N...

Страница 64: ...ca izven vode ali prenizke gladine vode se grelec izklopi Po ohladitvi se grelec ponovno samodejno vklopi Vzdrževanje POZOR Materialna škoda Pri čiščenju ne uporabljajte trdih predmetov ali agresivnih čistil Naprava ni primerna za pranje v pomivalnem stroju Napravo ne čistite v pomivalnem stroju Čiščenje 1 Grelec odklopite od električnega omrežja 2 Pustite napravo da se ohladi v vodi najmanj 30 mi...

Страница 65: ...i i reči upozorenja OPASNOST Opasnost u slučaju opšteg izvora opasnosti s mogućim teškim telesnim pa čak i smrtonosnim povredama OPASNOST Opasnost u slučaju strujnog udara s mogućim teškim telesnim pa čak i smrtonosnim povredama UPOZORENJE Opasnost od nanošenja telesnih povreda ili narušavanja zdravlja UPOZORENJE Opasnost od opekotina na vrelim površinama OPREZ Opasnost od nanošenja materijalne št...

Страница 66: ...izvan vode Nakon odvajanja sa električne mreže uređaj mora da ostane u vodi najmanje 30 minuta da se ohladi Nemojte odlagati vreli uređaj na podloge koje su osetljive na toplotu Popravke sme izvoditi samo servisna služba kompanije EHEIM Strujni kabl ovog uređaja ne može da se zameni U slučaju oštećenja kabla uređaj više ne sme da se koristi Obavljajte samo one radove koji su opisani u ovom uputstv...

Страница 67: ...i da radi van vode odnosno ako nivo vode padne ispod minimuma Nakon hlađenja grejač se automatski ponovo uključuje Održavanje OPREZ Materijalna šteta Za čišćenju ne koristite tvrde predmete kao ni agresivna hemijska sredstva Uređaj ne sme da se pere u mašini za pranje posuđa Nemojte prati ovaj uređaj u mašini za pranje sudova Čišćenje 1 Odvojite grejač sa električne mreže 2 Ostavite uređaj najmanj...

Страница 68: ...orespunde normelor UE Următoarele simboluri şi cuvinte cheie se utilizează în acest manual de utilizare PERICOL Pericol cauzat de o sursă generală de pericol care cauzează posibile vătămări fizice grave sau decesul PERICOL Pericol de electrocutare cu posibile accidente grave sau deces AVERTISMENT Avertizare cu privire la accidente grave sau pericole la adresa sănătăţii AVERTISMENT Avertisment asup...

Страница 69: ... funcţiune cel puţin până la marcajul MIN WATER LEVEL Aparatul nu trebuie utilizat niciodată în afara apei După deconectarea de la reţea aparatul trebuie să rămână în apă pentru răcire minim 30 de minute Un aparat fierbinte nu trebuie pus niciodată pe suprafeţe termosensibile Reparaţiile pot fi efectuate exclusiv de unitatea de service EHEIM Cablul de alimentare al acestui aparat nu trebuie înlocu...

Страница 70: ... întrerupător de protecţie termică Încălzitorul este oprit în caz de operare accidentală în afara apei resp dacă nivelul apei este prea scăzut După răcire încălzitorul se porneşte automat Întreţinerea PRECAUȚIE Pagube materiale Pentru curăţare nu utilizaţi obiecte dure sau detergenţi agresivi Aparatul nu poate fi spălat la maşina de spălat Nu curăţaţi aparatul la maşină Curăţarea 1 Deconectaţi înc...

Страница 71: ...думи се използват в тези инструкции за експлоатация ОПАСНОСТ Опасност от общ източник на опасност с възможни тежки физически наранявания или смърт в резултат на това ОПАСНОСТ Опасност от токов удар на опасност с възможни тежки физически наранявания или смърт в резултат на това ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предупреждение за възможни физически наранявания или риск за здравето ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предупреждение за горе...

Страница 72: ...скане в експлоатация устройството трябва да достигне поне маркировката MIN WATER LEVEL НИВО НА ВОДАТА може да бъде потопено под водата Устройството никога не трябва да се използва извън водата След изключване от електрическата мрежа устройството трябва да се остави във водата поне 30 минути за да се охлади Горещо устройство никога не трябва да се поставя върху чувствителни на топлина повърхности Р...

Страница 73: ...та лампа светва в зелено Проверявайте температурата на водата на редовни интервали Преди да извадите нагревателя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от изгаряния и пожар от горещи повърхности Оставете устройството да се охлади във водата за поне 30 минути преди да го извадите Ако случайно сте извадили нагревателя по време на работа Не потапяте нагревателя в никакъв случай отново във водата Не докосвайте в ник...

Страница 74: ...върляне на електрически и електронни уреди в Европейската общност В рамките на Европейската общност изхвърлянето на електрически уреди е регламентирано от националните предписания които се базират на ЕС директива 2012 19 ЕС за стари електронни уреди WEEE Съгласно това уредът не може повече да се изхвърля при битовите и комунал ни отпадъци Уредът се приема безплатно от комуналните съби рателни пунк...

Страница 75: ...ужения Устройство разрешается использовать согласно соответ ствующим национальным предписаниям и директивам Оно соответствует стандартам ЕС Устройство соответствует применимым требованиям безопасности и техническим регламентам Евразийского экономического союза В данном руководстве по обслуживанию используются следующие символы и сигнальные слова ОПАСНО Опасность от общего источника опасности котор...

Страница 76: ...ся заниматься очисткой и пользователь ским обслуживанием без присмотра Перед использованием проведите визуальную проверку чтобы убе диться что устройство не повреждено особенно это касается сетевого кабеля питания и вилки Удостоверьтесь что стеклянный корпус нагрева тельного стержня не имеет разрушений или трещин Перед использованием устройство должно быть погружено в воду по крайней мере до отмет...

Страница 77: ...а Во время нагрева контрольная лампа горит c красным цветом При достиже нии заданной температуры контрольная лампа загорается зеленым цветом Периодически контролируйте температуру воды Перед изъятием подогревателя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность пожара и возгорания из за горячих поверхностей Дайте устройству остыть в воде в течение минимум 30 минут прежде чем вынуть его При ошибочном изъятии подогревател...

Страница 78: ...в в Европейском Союзе В Европейском Союзе утилизация электротехнического оборудования регулируется националь ными правилами основанными на Директиве ЕС 2012 19 ЕС об отходах электрического и электронного оборудования WEEE Поэтому устройство нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами Устройство бесплатно принимается пунктами сбора коммунальных служб или пунктами сбора вторсырья Упаковка состои...

Страница 79: ...ων ΕΕ Τα ακόλουθα σύμβολα και οι προειδοποιητικές λέξεις χρησιμοποιούνται σε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος από γενική πηγή κινδύνου με πιθανή συνέπεια σοβαρό σωματικό τραυματισμό ή θάνατο ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας με πιθανή συνέπεια σοβαρές σωματικές βλάβες ή θάνατο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προειδοποίηση για πιθανή σωματική βλάβη ή κίνδυνο για την υγεία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προειδοποίηση γι...

Страница 80: ...κής ράβδου να μην παρουσιάζει φθορές ή ρωγμές Πριν από την έναρξη λειτουργίας η συσκευή πρέπει να βρίσκεται τουλάχιστον στην ένδειξη MIN Βυθίστε την ένδειξη WATER LEVEL κάτω από την επιφά νεια του νερού Η συσκευή δεν πρέπει ποτέ να λειτουργεί εκτός νερού Κατά την αποσύνδεση από το ηλεκτρικό δίκτυο αφήστε τη συσκευή να κρυώσει τουλάχιστον για 30 λεπτά μέσα στο νερό Ποτέ μην τοποθετείτε τη ζεστή συσ...

Страница 81: ...ι με πράσινο χρώμα Ελέγχετε τη θερμοκρασία του νερού ανά τακτά χρονικά διαστήματα Πριν την αφαίρεση του θερμοστάτη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος εγκαυμάτων και πυρκαγιάς από θερμές επιφάνειες Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει τουλάχιστον για 30 λεπτά πριν την βγάλετε από το νερό Αν ο θερμοστάτης αφαιρεθεί ακούσια κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Μη βυθίσετε σε καμία περίπτωση ξανά τον θερμοστάτη στο νερό Μην ...

Страница 82: ...ϊκής Κοινότητας Εντός της Ευρωπαϊκής Κοινότητας προβλέπεται η απόρριψη ηλεκτρικών συσκευών σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς οι οποίοι βασίζονται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012 19 EΕ σχετικά με τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ΑΗΗΕ Σύμφωνα με την Οδηγία αυτή η συσκευή δεν επιτρέπεται να διατεθεί στη δημοτική αρχή διαχείρισης αποβλήτων ή στα οικιακά απορρίμματα Η συσκευή διατίθεται...

Страница 83: ...치가 계속 잠기는 것을 방지한다는 것을 의미합니다 본 장치는 해당 국가 규정 및 지침에 따라 승인되었으며 EU 표 준을 준수합니다 다음 기호와 신호어들이 이 사용 설명서에 사용됩니다 위험 중상이나 사망에 이를 수 있는 일반적인 위험 요인에 의한 위험 위험 중상이나 사망에 이를 수 있는 감전에 의한 위험 경고 부상이나 건강 위험에 대한 경고 경고 화상을 입을 수 있는 뜨거운 표면에 대한 경고 주의 물적 손상 위험 주의 유용한 정보와 팁 포함 주의 표현 규약 그림 참조 여기서는 그림 A 참조 조치를 취하라는 요청을 받게 됩니다 IP68 A 적용 분야 EHEIM thermocontrole 는 수족관용 히터입니다 온도 범위는 20 32 C 0 5 C 68 90 F 1 0 F 입니다 이 히터와 제공된 모든 부품은 민...

Страница 84: ... 어떠한 경우에도 물 밖에서 작동해서 는 안 됩니다 장치는 전원을 분리한 후 물 속에서 최소 30분 동안 냉각시켜야 합니다 뜨거운 장치는 어떠한 경우에도 열에 민감한 표면에 올려놓아서는 안 됩니다 수리는 EHEIM 서비스 센터에서만 해야 합니다 이 장치의 전원 코드는 교체할 수 없습니다 케이블이 손상되면 장치를 폐기 해야 합니다 이 설명서에서 설명한 작업만 수행하십시오 절대로 장치를 기계적으로 개조하지 마십시오 이 장치에는 순정 예비 부품과 부대 용품만 사용하십시오 최대 30mA의 누전을 측정할 수 있는 누전 차단기를 사용하여 모든 수족관 전 기 장치를 보호할 것을 권장합니다 사용하지 않을 때 부품을 설치하거나 탈거하기 전과 모든 세척 작업과 정비 작 업을 하기 전에 원칙적으로 수족관의 모든 장치를 전원에서...

Страница 85: ...서 과열방지 회로 차단 기가 장착되어 있습니다 실수로 물 밖에서 작동되거나 수위가 너무 낮아지면 히터 가 꺼집니다 히터가 냉각되면 다시 자동으로 켜집니다 경고 주의 제품의 손상 세척 시 단단한 물체나 부식성 세척제를 사용하지 마십시오 히터는 식기 세척기에서 견딜 수 없습니다 히터를 식기 세척기 로 세척하지 마십시오 세척 1 히터를 메인 전원에서 분리합니다 2 히터를 물 속에서 최소 30분 동안 냉각시킵니다 3 히터프를 수족관에서 꺼냅니다 4 히터를 흐르는 물로 세척합니다 제품 수명 만료 및 폐기 폐기 장치 폐기 시 해당 법적 규정을 준수하십시오 유럽 공동체 내의 전기 전자 제품 폐기에 관한 정보 유럽 공동체 내 에서 전기 장비 폐기는 폐전기 전자 제품 WEEE 에 대한 EU 지침 2012 19 EU에 기초한...

Страница 86: ...备只能在室内用于鱼缸 本设备的防触电保护等级为 II 级 本图标表示 该设备可长期浸水 该设备获得了相应国家法规和准则的认可 符合欧盟标准 在本操作说明书中将会用到以下图标和警示词 危险 一般危险源会造成重伤甚至死亡危险 危险 电击会造成重伤甚至死亡危险 警告 警告可能的身体受伤或健康危害 警告 当心高温表面 可能会导致烫伤 小心 提示财产损失危险 含有有用信息和建议的提示 版面风格 参照图示 在此参照图 A 要求进行操作 IP68 A 使用范围 EHEIM thermocontrole 是一种用于鱼缸的可调式加热器 温度范围为 20 32 C 0 5 C 或 68 90 F 1 0 F 设备和供货范围内所包含的所有零件适用于私人区域中的用途 只能在遵守技术数 据的前提下用于室内鱼缸 设备并不适用于商业或工业用途 ...

Страница 87: ...0 分钟 切勿将热的设备放在对热敏感的表面上 只能由 EHEIM 售后服务部门进行维修 本设备的电源线无法更换 电源线损坏时 必须报废设备 只能执行本说明书中描述的工作 切勿在设备上进行技术改造 只能使用原装的设备备件和配件 我们建议安装一个额定故障电流最大为 30 mA 的漏电保护装置来保护鱼缸所 有的电器设备 在不使用时 安装或拆卸部件之前以及在进行清洁 换水和维护工作之前 应 务必将鱼缸中的所有设备与电源断开 防止湿气和水分进入插座和电源插头 请务必将电 源线做一个滴水弯 由此避免水沿电缆流到插座中 进而引发短路 设备的电气参数必须与电源参数相符 请在铭 牌 包装或本说明书中查找这些参数 烫伤危险 运行期间和刚刚结束运行时 设备会非常热 切勿触碰灼热的部 件或加热区 投入运行 安装加温棒 A 1 移除运输保护装备 e 2 将吸盘b安装到固定架a上 3 将固定架插到加热器上 不要插在加...

Страница 88: ...心 财产损失 清洁时 不要使用坚硬的物体或侵蚀性的清洁剂 不可使用冲洗机清洗设备 不要在洗碗机中清洁设备 清洁 1 将加热器与电源断开 2 将设备放在水中冷却至少 30 分钟 3 将设备从鱼缸中取出 4 在流水下清洁加热器 报废和废弃处置 废弃处置 在废弃处置设备时 请遵守相应的法律规定 关于欧共体范围内电气和电子设备废弃处置的信息 在欧共体范围 内 针对电气设备废弃处置有相应的国家规定 这些规定均基于关于 电气废旧设备 WEEE 的欧盟指令 2012 19 EC 根据这些规定 不得 将设备与市政垃圾或家庭垃圾一起进行废弃处置 当地的回收站或回 收中心免费接收本设备 产品包装由可回收材料制成 请以环保的方 式废弃处置这些材料并进行回收 可选购配件 4 个吸盘 商品号为 7271100 带2个吸盘的固定架 商品号为 7443900 质保 3 年 不包含玻璃损坏 不当操作和打开设备的情况 ...

Страница 89: ...89 ...

Страница 90: ...90 ...

Страница 91: ......

Страница 92: ... the producer Les reproductions copies et utilisations de nos logos et matériels et produits dérivés sont interdits à l exploitation de toute nature et sont soumises au préalable par écrit au consentement et à l approbation du fabricant EHEIM GmbH Co KG Plochinger Str 54 73779 Deizisau Germany Tel 49 7153 7002 01 Fax 49 7153 7002 174 www eheim com EHEIM 2022 73 74 200 01 22 C F ...

Отзывы: