SOPRADOR SEM FIOS DE IÃO E LÍTIO DE 56 VOLTS — LB6000E
55
PT
◾
Não introduza objetos nas aberturas. Não utilize
com qualquer abertura bloqueada. Mantenha-as
sem pó, fiapos, cabelos ou algo que possa reduzir
o fluxo do ar.
◾
Mantenha o cabelo, roupa larga, dedos e todas as
partes do corpo afastada das aberturas e peças
móveis.
Roupas largas, joias ou cabelo comprido,
podem ser apanhados pelas entradas de ar.
◾
Prenda o cabelo comprido acima dos ombros,
para evitar que este fique preso nas peças em
movimento.
◾
Utilize cuidado extra ao efetuar limpeza sobre
escadas.
◾
Não carregue a bateria no exterior.
◾
Utilize apenas o carregador fornecido pelo
fabricante para recarregar.
◾
Não deixe o soprador sem supervisão quando
inserir a bateria.
Retire a bateria quando o soprador
não for usado e antes da reparação.
◾
Não ligue sopradores em atmosferas explosivas,
tal como na presença de líquidos inflamáveis,
gases ou pó.
Os sopradores produzem faíscas que
podem inflamar o pó ou fumos.
◾
Utilize o soprador apenas com a respetiva bateria.
A utilização de outras baterias pode criar um risco de
incêndio.
◾
Utilize apenas com baterias e carregadores listados
em baixo.
BATERIA
CARREGADOR
BA1120E, BA2240E,
BA2800, BA3360, BA4200
CH5500E,
CH2100E
AVISO:
- A bateria tem de ser retirada do equipamento antes de
ser eliminada.
- A bateria tem de ser eliminada de modo seguro.
◾
Mantenha-se alerta, observe o que está a fazer e
utilize senso comum quando estiver a trabalhar
com um soprador. Não utilize o soprador enquanto
estiver cansado, chateado ou sob o efeito de
drogas, álcool ou medicação.
Um momento de falta
de atenção enquanto trabalha com o soprador pode
resultar em sérias lesões pessoais.
◾
Evite arranques acidentais. Certifique-se de que
o interrutor está na posição de bloqueado ou
desligado antes de inserir a bateria.
Transportar o
soprador com o dedo no interruptor ou inserir a bateria
num carregador com o interruptor na posição ligado
convida a acidentes.
◾
Utilize equipamento de segurança. Utilize sempre
proteção ocular.
Deve ser utilizada máscara para o
pó, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete
de proteção ou proteção auditiva para as condições
apropriadas.
◾
Não utilize numa escada, telhado, árvore ou outro
suporte instável.
Uma base estável numa superfície
sólida proporciona um melhor controlo do soprador em
situações inesperadas.
◾
Tenha sempre cuidado com os seus pés, com crianças e
animais perto de si quando retirar a bateria do soprador.
Se a bateria cair, podem ocorrer lesões sérias. NUNCA
retire a bateria num local elevado.
◾
Não utilize o soprador se o interrutor não der para
ligar e desligar.
Um soprador que não possa ser
controlado com o interruptor é perigoso e deve ser
reparado.
◾
Desligue a bateria do soprador antes de efetuar
quaisquer ajustes, mudar de acessórios ou
armazenar o soprador.
Tais medidas preventivas
de segurança reduzem o risco de ligar o soprador
acidentalmente.
◾
Desligue todos os controlos antes de retirar a
bateria.
◾
NÃO
tente eliminar obstáculos da unidade sem retirar
primeiro a bateria.
◾
Verifique desalinhamentos ou bloqueios das
peças móveis, fracionamento de peças e
quaisquer outras condições que possam afetar o
funcionamento do soprador. Se o soprador estiver
danificado, leve-o a um centro de reparação antes
de voltar a utilizá-lo.
Muitos acidentes são provocados
pela fraca manutenção dos sopradores.
◾
Mantenha o soprador e a sua pega secos, limpos
e sem óleo e gordura.
Utilize sempre um pano limpo
ao limpar. Nunca utilize produtos à base de fluidos
para travões, gasolina, produtos à base de petróleo
ou quaisquer solventes fortes para limpar o soprador.
Seguir esta regra reduzirá o risco de perda de controlo e
deterioração do invólucro plástico.
◾
Utilize sempre óculos de segurança com proteções
laterais.
Os óculos habituais só têm lentes de
resistência de impacto. Estes NÃO são óculos de
segurança. Ao seguir esta regra irá reduzir o risco de
lesões oculares.
◾
Proteja os seus pulmões. Utilize uma máscara ou
máscara de pó se o funcionamento for poeirento.
Se seguir esta regra reduzirá o risco de ferimentos
pessoais graves.
Содержание LB6000E
Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 A 13 14 15 16 17 18 B D C C 1 C 2 D 1 D 2...
Страница 3: ...1 2 G E F F 1 F 2 H I 1 2 J K L...
Страница 4: ...M O P Q 1 2 R S T...
Страница 5: ...U V V 1 V 4 V 2 V 3 W W 1 W 2 X...
Страница 124: ...56 LB6000E 124 RU Wide Vision Safety 15 V A...
Страница 125: ...56 LB6000E 125 RU Hz W min m3 h km h n0 min...
Страница 126: ...56 LB6000E 126 RU...
Страница 127: ...56 LB6000E 127 RU 1 2 3 4...
Страница 128: ...56 LB6000E 128 RU BA1120E BA2240E BA2800 BA3360 BA4200 CH5500E CH2100E...
Страница 129: ...56 LB6000E 129 RU 15...
Страница 131: ...56 LB6000E 131 RU 14 15 16 17 18 1 C 2 D 3 D C 1 D 1 C 2 D 2 4 F F F 1 F 2 5 G 6...
Страница 132: ...56 LB6000E 132 RU D EGO 56 BA2240E 4 EGO 56 H I 1 2 J 3 K 4 L M 5 6 7 Q 1 S 2 3 U V 1 2 V 1 2...
Страница 133: ...56 LB6000E 133 RU V V 1 V 3 V 2 V 4 W X W W 1 W 2...
Страница 135: ...56 LB6000E 135 RU 67 C EGO 56 BA2240E 4 EGO 56 EGO EGO egopowerplus com EGO...
Страница 219: ...56 VOLT LB6000E 219 GR 15 V Volt A Amperes...
Страница 220: ...56 VOLT LB6000E 220 GR Hz Hertz W Watt min m3 h km h n0 min GFCI...
Страница 221: ...56 VOLT LB6000E 221 GR OFF...
Страница 222: ...56 VOLT LB6000E 222 GR 1 2 3 4...
Страница 223: ...56 VOLT LB6000E 223 GR BA1120E BA2240E BA2800 BA3360 BA4200 CH5500E CH2100E off on...
Страница 224: ...56 VOLT LB6000E 224 GR 15...
Страница 226: ...56 VOLT LB6000E 226 GR 1 C 2 D 3 C D C 1 D 1 C 2 D 2 4 F F F 1 F 2 5 G 6...
Страница 228: ...56 VOLT LB6000E 228 GR W X W W 1 W 2...
Страница 230: ...56 VOLT LB6000E 230 GR 67 C EGO 56V BA2240E 4 0 Ah EGO 56V EGO EGO egopowerplus com EGO...
Страница 251: ......
Страница 252: ......