background image

16

BG

БЕЗКАБЕЛЕН ВЕРИЖЕН ТРИОН — CS1800E

4. Освободете бутона за отключване и продължете 

да стискате спусъка превключвател за променлива 

скорост за продължителна работа.

Правилен захват на ръкохватките (Фиг. 8)

Носете неплъзгащи се ръкавици за максимален 

захват и защита.

При оставен трион на твърда, равна повърхност 

хванете триона здраво с двете ръце.

Винаги хващайте предната ръкохватка с лявата ръка 

и задната ръкохватка с дясната ръка.

Пръстите трябва да обхванат ръкохватката, като 

палецът е обвит под предната ръкохватка.

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

 Никога не използвайте 

захват за лява ръка (кръстосани ръце) или каквато и 

да е поза, която ще постави 

Вашето

 тяло или ръка 

над линията на веригата (фиг. 9).

Правилна поза за рязане (фиг. 10)

Двата крака трябва да са на твърда земя, като 

теглото е равномерно разпределено между тях. 

Лявата ръка трябва да бъде права, като лакътят е 

заключен. Това позволява да се устои на силите 

генерирани при откат.

Вашето тяло винаги трябва да бъде от ляво на 

линията на веригата.

РЯЗАНЕ 

Базово рязане

За потребители, които използват уреда за първи 

път, моля, упражнявайте се да режете дърва върху 

стойка за рязане.

Започнете рязането с лек натиск на водещата шина 

към дървото. Използвайте само лек натиск, като 

оставите триона да свърши работата

Поддържайте постоянна скорост по време на 

рязането, като намалите натиска валко преди края 

на рязането.

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

 Когато верижният трион 

е спрян поради заклещване, по време на рязане, 

освободете спусъка, извадете веригата на триона и 

водещата шина от дървото и след това стартирайте 

отново верижния трион.

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

 Не дърпайте веригата на 

триона с ръката си, когато е залепнала от дървени 

стърготини.

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

 Никога не стартирайте 

верижния трион, когато е в контакт с дървото. Винаги 

позволявайте верижният трион да достигне пълна 

скорост, преди да поставите триона върху дървото.

 

СЕЧЕНЕ НА ДЪРВО

Когато се извършват дейности по бичене и сечене 

от двама или повече хора по едно и също време, 

операторът, които сече трябва да бъде отдалечен 

от операторът, който разбичва, на разстояние поне 

два пъти височината на дървото, което се сече. 

Дърветата не трябва да бъдат сечени, по начин, 

който застрашава някой човек, може да удари 

линия за комунални услуги или да причини щети по 

собствеността. Ако дървото направи контакт с някоя 

линия за комунални услуги, компанията трябва да 

бъде информирана незабавно.

Операторът на триона трябва да стои от горната 

страна на терена, тъй като дървото е вероятно да се 

изтърколи или плъзне надолу по склона, след като 

е отсечено.

Път за изход трябва да бъде планиран и почистен 

при необходимост, преди стартиране на рязането. 

Пътят за изход трябва да продължи назад и 

диагонално към задната страна на очакваната линия 

падане, както е показано на Фиг. 11.

11-1

Посока на сеч

Преди започване на сечта обърнете внимание 

на естествения наклон на дървото, позицията на 

по-големите клони и посоката на вятъра, за да 

прецените на коя посока ще падне дървото.

Отстранете мръсотията, камъните, разлепената 

кора, пироните, скобите и жиците от дървото.

Издълбаване на подрязване

Направете прорез на 1/3 от диаметъра на дървото, 

перпендикулярен на посоката на падане, както е 

илюстрирано на Фиг. 12. Първи направете долен 

хоризонтален издълбаващ разрез. Това ще помогне да 

се избегне защипване или на веригата на триона, или 

на водещата шина, когато се направи вторият прорез.

Заден сечащ разрез

Направете задния сечащ разрез поне на 50 мм по-

високо от хоризонталния издълбаващ разрез, както 

е показано на Фиг.12-3.

1

2-

1

Посока на 

падане

12-3

Заден сечащ

 

разрез

1

2-2

Жлеб

12-4

Шарнир

Дръжте сечащия заден разрез успореден на 

хоризонталния издълбаващ разрез. Направете задния 

Содержание CS1800E

Страница 1: ...56 CS1800E BRUSHLESS...

Страница 2: ...5 8 7 6 9 10 11 12 13 1 2 3 4 18 19 15 16 17 14 1 2 BRUSHLESS 3 3 1 3 2...

Страница 3: ...5 6 7 9 10 4 45 11 BRUSHLESS 8 11 1...

Страница 4: ...13 14 15 17 18 12 19 16 12 1 12 2 12 3 12 4 1 1 2 2...

Страница 5: ...21 20 20 1 20 2...

Страница 6: ...13 BG CS1800E 180SDEA041 500mm XX V min 1 CE...

Страница 7: ...1PX062X 90PX056X 90PX052X 180SDEA041 164MLEA041 144MLEA041 200 ml 4 4kg LWA 103 53 dB A K 1 17 dB A LPA 92 53 dB A K 3 0 dB A LWA 2000 14 EC 105 dB A h 5 158 m s2 K 1 5 m s2 5 537 m s2 K 1 5 m s2 1 1...

Страница 8: ...15 BG CS1800E 3 4 3 3 1 3 2 5 4 6 7 5 EGO BA1120E BA2240E BA1400 BA2800 BA3360 BA4200 BA1400T BA2800T BA4200T BA5600T CH2100E CH5500E 6 7 LED LED 1 15 2 LED 1 14 LED LED 1 2 3...

Страница 9: ...16 BG CS1800E 4 8 9 10 11 11 1 1 3 12 50 12 3 12 1 12 3 12 2 12 4...

Страница 10: ...17 BG CS1800E 13 14 15 1 3 16 1 3 2 3 17 1 2 18 3 4 19...

Страница 11: ...18 BG CS1800E 20 1 21 20 2 WEEE...

Страница 12: ...19 BG CS1800E 67 C 67 C EGO...

Страница 13: ...20 BG CS1800E EGO egopowerplus com EGO...

Страница 14: ...GO Power 2 3 2 1 3 1 www egopowerplus bg EGO POWER EGO Power 2 3 EGO Power 3 2 www egopowerplus bg EGO Power System 2 1 EGO Power System 1 2 www egopowerplus bg EGO Power EGO Power System 12 1 EGO Pow...

Страница 15: ...EGO Power EGO Power 02 955 9074 0878 709730 email info instra parts com www egopowerplus bg...

Страница 16: ...ety alert symbols such as DANGER WARNING and CAUTION before using this tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury SYMBOLMEANI...

Страница 17: ...operator user should wear gloves and ear protectors in the actual conditions of use DESCRIPTION KNOW YOUR CHAIN SAW Fig 1 1 Lubricating Hole 2 Guide Bar 3 Saw Chain 4 Oil Tank Cap 5 Chain Kickback Bra...

Страница 18: ...turn on the lights press the LED button Fig 1 14 once The headlights provide bright light in front of the chain saw Press the LED button a second time and the headlights shine more brightly To turn of...

Страница 19: ...otch 12 4 Hinge Keep the felling back cut parallel to the horizontal notching cut Make the felling back cut so enough wood is left to act as a hinge The hinge wood keeps the tree from twisting and fal...

Страница 20: ...e a grease syringe to lubricate weekly with chain oil by means of the lubricating hole Fig 20 2 Turn the guide bar and check that the lubrication holes and chain groove are free from impurities CHAIN...

Страница 21: ...the chain saw back and forth to discharge the debris Debris in side cover Remove battery pack then remove side cover and clean out debris Chain saw stops running during working The chain saw is overl...

Страница 22: ...ely stretched chain Check the oil level in the oil tank Refill the oil tank if necessary Chain drops off the guide bar Insufficient chain tension Loosen the quick chain tension adjust knob at least tw...

Отзывы: