EGAmaster AQUAMASTER 79915 Скачать руководство пользователя страница 12

12

ATENCIÓN

 – Peligro de lesiones por el uso de mangueras hidráulicas.

Compruebe regularmente si las mangueras hidráulicas, los componentes de 

conexión y los acoplamientos presentan daños y si la fijación es correcta.

Al conectar/desconectar la máquina de la alimentación hidráulica, preste especial 

atención en no accionar la válvula mientras lo hace. Nunca retire una manguera 

hidráulica presurizada. Desconecte siempre primero la alimentación eléctrica y 

después despresurice la máquina.

No se debe sobrepasar la presión máxima de funcionamiento indicada en las 

especificaciones técnicas. 

Se debe instalar un regulador de presión, que regula la presión antes de que llegue 

a la máquina. Nunca apunte con una manguera hidráulica ni a usted ni a nadie. No 

tire de la manguera hidráulica para transportar la máquina.

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA PREVENIR RIESGOS DE USO

Antes de empezar a trabajar, asegúrese de que las manos estén protegidas contra: 

impactos, aplastamientos, golpes, cortes, abrasiones y calor. El personal de operación y 

mantenimiento debe ser físicamente capaz de manejar el volumen, el peso, la potencia y/o el 

par de la máquina. No use la máquina si ha tomado algún medicamento o drogas, después de 

beber alcohol o con cualquier otra limitación en su visión, tiempo de reacción o juicio. Trabaje 

en la mejor posición posible para que pueda reaccionar con ambas manos ante cualquier 

movimiento normal o inesperado de la máquina. Mantenga una posición equilibrada del cuerpo 

y una base segura para evitar esfuerzos indebidos y poder soportar el par de reacción de la 

máquina. Si no puede soportar con seguridad el par de reacción de la máquina, utilice una 

barra de reacción de par (p. ej., soporte lineal, brazo telescópico, dispositivo de sujeción en 

posición, empuñadura de apoyo).

Tenga en cuenta también lo siguiente:

-  Use la máquina solo después de haber leído detenidamente el manual de instrucciones.

-  Use las llaves de impacto solo con las tomas de corriente adecuadas.
-  Nunca utilice tomas de corriente con cuadradillos desgastados. Antes de cada uso, 

compruebe que el cuadradillo de la toma de corriente y el cuadradillo de la llave de impacto 

no estén desgastados, o que no haya fisuras (grietas). Asegúrese de que la toma de 

corriente esté correctamente colocada en el cuadradillo antes de cada arranque.

-  Antes de cada puesta en marcha, asegúrese de que la válvula de inversión para el sentido 

de giro izquierdo y derecho esté en la posición correcta. No ponga en marcha la máquina, a 

menos que la toma de corriente esté bien colocada en la cabeza del tornillo o en la tuerca. 

-  No sujete ni guíe la máquina por la toma de corriente giratoria.

-  Al aflojar las uniones roscadas, deje suficiente espacio detrás de usted para que no se 

atasque la mano en funcionamiento.

-  Utilice solo extensiones, adaptadores y juntas que estén explícitamente aprobados para su 

uso con llaves de impacto.

-  Si la máquina muestra signos de funcionamiento o rendimiento anormales, el trabajo debe 

detenerse instantáneamente para su mantenimiento y reparación.

Содержание AQUAMASTER 79915

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS ESPA OL 1 ENGLISH 34 GARANTIA GUARANTEE 65 COD 79915 TALADRO CON PERCUSION IMPACT DRILL HIDRAULICA HIDRAULIC...

Страница 2: ...les AVISO Indica una situaci n potencialmente peligrosa que si no se evita puede causar da os al producto o a su entorno ADVERTENCIA atm sfera explosiva El aire y las sustancias inflamables pueden mez...

Страница 3: ...00 impactos min Energ a de perforaci n 2 J Flujo volum trico 15 45 l min Capacidad de perforaci n en hormig n 5 28 mm Capacidad de perforaci n en hormigones de dureza media 12 mm 34 cm min 300 mm min...

Страница 4: ...para trabajos subacu ticos La m quina debe sujetarse firmemente contra la rotaci n USO INCORRECTO Cualquier uso aparte de los descritos y previstos se considera uso incorrecto Trabajar sin equipo de...

Страница 5: ...5 a 45 l min a una presi n de trabajo m ximo de 80 bar El sistema no debe tener m s de 17 bar de contrapresi n El sistema hidr ulico debe tener suficiente capacidad de rechazo de calor para limitar la...

Страница 6: ...de lo contrario la herramienta no perforar Si la broca se pega en el agujero ret rela y vuelva a insertarla varias veces durante el taladrado No ejerza una presi n excesiva sobre la m quina ya que es...

Страница 7: ...que la cubierta de ajuste est bloqueada en la opci n Rotary hammer drilling Asa lateral Esta puede girar hasta 360 y sujetarse en cualquier posici n deseada Medidor de profundidad Presione el bot n d...

Страница 8: ...s t cnicos del aparato y la temperatura ambiente Preste atenci n a las etiquetas las restricciones de uso y las instrucciones especiales de las herramientas y de la propia m quina Compruebe regularmen...

Страница 9: ...nes de prevenci n de accidentes normas de seguridad y funcionamiento Directivas de protecci n contra explosiones Pautas de seguridad para operar con materiales peligrosos normativa y leyes vigentes OB...

Страница 10: ...e la m quina apagada y desenchufada Ca da de la m quina Transporte de la m quina encendida Desconocido Puesta en marcha Equipamiento de la m quina con tomas adecuadas Desconocida Equipamiento de la m...

Страница 11: ...inmediato y solo podr volverse a poner en marcha tras haber eliminado la causa de ese fallo La zona de trabajo y las reas de trabajo cercanas deben estar siempre protegidas de las chispas Los material...

Страница 12: ...nesperado de la m quina Mantenga una posici n equilibrada del cuerpo y una base segura para evitar esfuerzos indebidos y poder soportar el par de reacci n de la m quina Si no puede soportar con seguri...

Страница 13: ...lbidos en los o dos dificultades auditivas o incluso sordera Si es posible haga uso del material absorbente de ruido para evitar el zumbido de las piezas de trabajo INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA PRE...

Страница 14: ...erca de las instrucciones de seguridad especiales y adhi rase a ellas INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA PREVENIR RIESGOS DE PROYECTILES Use gafas de seguridad resistente a golpes EN 166 Esto se aplica t...

Страница 15: ...por ca da de piezas Da os en la m quina Desconecte la m quina de cualquier fuente de energ a externa antes del transporte Compruebe que la m quina est intacta y en buenas condiciones Nunca transporte...

Страница 16: ...nimiento Por lo general las m quinas neum ticas necesitan poco mantenimiento Si se observan las siguientes reglas la m quina tendr la vida til esperada y una alta fiabilidad La vida y rendimiento de l...

Страница 17: ...e que todos los trabajos de mantenimiento inspecci n y montaje sean realizados por expertos autorizados y cualificados DESMONTAJE Y REENSAMBLAJE Mantenimiento y reparaci n El desmontaje y reensamblaje...

Страница 18: ...mangueras entre s si es posible DESECHO Deseche la m quina y las herramientas gastadas defectuosas de acuerdo con las normativas locales nacionales Desmonte completamente la m quina para su eliminaci...

Страница 19: ...a placa final buje cil ndrico Desensamblar y limpiar el motor Remplazar piezas gastadas Piezas de engranajes gastadas Desensamblar y limpiar engranaje Remplazar piezas da adas gastadas El motor se ata...

Страница 20: ...debidos a objetos extra os fuerzas mayores u otras razones que escapan a nuestro control MANUAL DE REPARACI N Y LISTA DE REPUESTOS REPARACI N Desmonte la herramienta solo si est capacitado y tiene los...

Страница 21: ...rofundidad de trabajo 265 a 295 Rango de temperatura 25 C a 125 C La correcta cantidad de grasa es muy importante para una buena lubricaci n y una baja generaci n de calor Repuestos S lo deben utiliza...

Страница 22: ...otas 401 1 Carcasa de caja de cambios 402 1 Casquillo tensor 403 1 Casquillo deslizante 404 1 Buje 405 1 Llave de pluma 407 1 Cubierta de cambio ensamble 408 1 Cilindro ensamble 409 1 Pist n de impact...

Страница 23: ...guja 437 1 Funda de aguja 438 2 Tornillo de cabeza Allen 439 1 Rodamiento de bolas con ranura 440 1 Anillo de ret n 441 1 Junta t rica 442 1 Anillo de ret n 443 1 Rodamiento de bolas con ranura 444 1...

Страница 24: ...24 2 Unidad de salida ensamble...

Страница 25: ...s ensamble 158 6 Engranaje planetario 159 6 Funda de aguja 160 2 Rodamiento de bolas con ranura 161 1 Arandela 162 1 Anillo de retenci n 163 1 Anillo de retenci n 164 2 Pasador cil ndrico 165 3 Tornil...

Страница 26: ...uide 317 1 Pressure spring 318 1 Locking washer 319 1 O ring 320 1 O ring 321 1 O ring 322 1 Threaded pin 323 1 O ring 326 1 O ring Almacene las piezas de desgaste en caso de uso continuado 3A Motor h...

Страница 27: ...27 LISTA DE REPUESTOS Motor hidr ulico Item Uds Descripci n Notas 100 1 Motor hidr ulico 104 1 Anillo de ret n 106 1 Disco axial 3B Motor hidr ulico...

Страница 28: ...28 3C Motor hidr ulico...

Страница 29: ...ci n del rotor y la escuadra condici n de entrega LISTA DE REPUESTOS 4 Mango ensamble Item Uds Descripci n Notas 601 1 Mango 602 1 Gatillo de v lvula 603 1 Pasador c nico de doble dentado 604 2 Pasado...

Страница 30: ...REPUESTOS 5 Segundo mango ensamble Item Uds Descripci n Notas 140 1 Mango 141 1 Soporte 142 1 Correa tensora 143 1 Tornillo del taladro 145 1 Tornillo moleteado 146 1 Tope de profundidad 5 Segundo man...

Страница 31: ...EPUESTOS 6 Tuber a de refrigeraci n ensamble Item Uds Descripci n Notas 1 1 Tubo de descarga 2 1 Boquilla reductora 3 1 V lvula de bola hexagonal 4 1 Junta 5 1 Boquilla de manguera 6 Tubo de refrigera...

Страница 32: ...nta t rica 432 1 Junta t rica 433 1 Rascador 441 1 Junta t rica 446 1 Anillo de sellado 450 1 Junta t rica 452 2 Junta en U 453 2 Junta en U 454 1 Junta t rica 456 1 Anillo de ret n 458 1 Junta t rica...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...icates a potentially dangerous situation which can cause damage to the product or its surroundings if not avoided WARNING explosive atmosphere Air and flammable substances can mix and result in an exp...

Страница 35: ...CIFICATION Operating pressure max 80 bar Power 1 2 kW Free speed 500 50 1 min Speed under load 3400 blows min Percussion energy 2 J Volume flow 15 45 l min Drilling capacity in concrete 5 28 mm Drilli...

Страница 36: ...tal cast iron steel and stainless steel It can be applied for Chemical industry refineries nuclear industry body construction and ship building industry construction The drill can be used for underwat...

Страница 37: ...system should not have more than 17 bar back pressure The hydraulic system should have sufficient heat rejection capacity to limit the maximum oil temperature to 60 C at the maximum expected ambient...

Страница 38: ...ssembly parts and fixing elements are firmly fixed respectively tight The recommended hose size is from 12 mm to 16 mm for the inner diameter and between 15 and 30 m for the length Always connect the...

Страница 39: ...starting to drill in brittle material tiles etc Unlock the adjusting sleeve Hold and continue to drill the hole then switch off the machine briefly and relock the adjusting sleeve Fig 3 3 Fig 3 4 Rota...

Страница 40: ...ore working on or with the tool read the safety instructions and follow the instructions during operation Do not modify the machine or the machine tools and accessories after receipt Any constructive...

Страница 41: ...ting regulations Also those persons must have been instructed in the correct use of the machine Have read and understood the safety and warning notes in the operating instruction booklet as well as al...

Страница 42: ...se hand protection by a gloves sign respectively a gloves symbol Use respiratory protection Ensure that the specified protection equipment is available and that it is used Identify by mandatory signs...

Страница 43: ...neration of sparks When operating the machine do not push or beat against other material and hold the machine firmly and safely by hand Do not slide the machine over the ground If heat generation exce...

Страница 44: ...chain SAFETY INSTRUCTIONS FOR PREVENTION OF OPERATING HAZARDS Before starting work make sure that the hands are protected against impacts crushing hits cuts abrasions and heat The operating and mainte...

Страница 45: ...lothing Wear a hair net if you have long hair When handling the machine jewellery necklaces etc have to be removed or are forbidden respectively SAFETY INSTRUCTIONS FOR PREVENTION OF NOISE HAZARDS Alw...

Страница 46: ...ntially explosive atmosphere Remark Some types of metal may have toxic coatings Please pay particular attention to avoid skin contact and breathing in when working with those materials Ask your materi...

Страница 47: ...AFETY INSTRUCTIONS FOR PREVENTION OF TRANSPORT HAZARDS ATTENTION Improper Transport danger of life due to parts falling down Damage of the machine Separate the machine form any external energy source...

Страница 48: ...machines need little maintenance If the following rules are observed the machine will have the expected long life time and high reliability Service life and performance of the machines are decisively...

Страница 49: ...e assembly should be done according to the exploded views respectively the sectional drawings see repair instruction All work regarding disassembly and re assembly as well as maintenance and repair ha...

Страница 50: ...t is imperative to observe all legal requirements in regards to waste disposal and proper recycling In particular during installation repair and maintenance work water damaging agents such as Lubricat...

Страница 51: ...e Disassemble gear clean it replace worn out parts Drill bit cannot be clamped in the drill chuck Drill chuck defective Replace drill chuck Diameter of drill bit too small Use drill bit with larger di...

Страница 52: ...ts refer to the sectional drawing and parts list located at the end of this manual Re assembly Before starting the re assembly check all parts for wear and damage and replace them if necessary General...

Страница 53: ...2 Counter sunk screw 5 1 Socket head screw 6 1 Socket head screw 7 1 Gasket 8 1 Second handle assy 9 1 Cooling pipe 10 1 Hydraulic hose set 1 Carrying case 1 Multi Oil Spray 11 1 Type label 12 2 Round...

Страница 54: ...on 419 1 Bushing 420 1 Output shaft 421 1 Sealing 422 1 Output unit housing 423 1 Connecting rod 424 1 Shaft seal 425 1 Slip clutch assy 426 1 O ring 427 2 O ring 428 1 O ring 429 1 Pressure spring 43...

Страница 55: ...Socket head screw 452 2 Sealing U shape 453 2 Sealing U shape 454 1 O ring 455 1 Sliding bearing 456 1 Shaft sealing ring 457 1 Snap ring 458 1 O ring Wear parts to be stored in case of continuous us...

Страница 56: ...shaft 155 1 Gear rim 156 1 Pinion 157 2 Planet carrier assy 158 6 Planet wheel 159 6 Needle cage 160 2 Grooved ball bearing 161 1 Washer 162 1 Snap ring 163 1 Snap ring 164 2 Cylinder pin 165 3 Socket...

Страница 57: ...eve 315 1 Guide 317 1 Pressure spring 318 1 Locking washer 319 1 O ring 320 1 O ring 321 1 O ring 322 1 Threaded pin 323 1 O ring 326 1 O ring Wear parts to be stored in case of continuous use 3A Hydr...

Страница 58: ...58 SPARE PART LIST Hydraulic Motor Item Qty Description Remaks 100 1 Hydraulic motor 104 1 Shaft sealing ring 106 1 Axial disc 3B Hydraulic Motor...

Страница 59: ...59 3C Hydraulic Motor...

Страница 60: ...position of rotor and square condition of delivery SPARE PART LIST 4 Handle assy Item Qty Description Remaks 601 1 Handle 602 1 Valve trigger 603 1 Double notched taper pin 604 2 Threaded pin 4 Handl...

Страница 61: ...61 SPARE PART LIST 5 Second handle assy Item Qty Description Remaks 140 1 Handle 141 1 Holder 142 1 Tensioning belt 143 1 Hammer screw 145 1 Knurled screw 146 1 Depth stop 5 Second handle assy...

Страница 62: ...62 SPARE PART LIST 6 Cooling pipe assy Item Qty Description Remaks 1 1 Flushing pipe 2 1 Reducing nipple 3 1 Ball valve hexagonal 4 1 Gasket 5 1 Hose nozzle 6 Cooling pipe assy...

Страница 63: ...1 O ring 432 1 O ring 433 1 Scraper 441 1 O ring 446 1 Sealing ring 450 1 O ring 452 2 Sealing U shape 453 2 Sealing U shape 454 1 O ring 456 1 Shaft sealing ring 458 1 O ring 104 1 Shaft sealing ring...

Страница 64: ...64...

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ......

Отзывы: