background image

7

F/R Switch for Reverse:

Double-click  within 1sec  for F/R  rotation

LED Indictor for process information

LED light for working in dark place.

Power Switch:

A. In Forward operation, 1/2 trigger will be soft-start.  Full trigger for high speed. 

B. In Reverse operation is always in high speed.

El indicador LED y el botón de interruptor F / R proporcionan información del proceso para 

el operador.

GREEN

 ..............OK     Green, the tightening is OK,and shut-off.

RED

....................NO OK  Red,handle shock with long beep & vibration.

GREEN

-

RED

.....Reverse Green-Red for reverse operation.

YELLOW

............Yellow, Low Battery, change battery.

   

 

 

1. Short beep,low battery: 

    

 

 

Tool can still finish tightening correctly.

   

 

 

 2. Long beep,battery is too low: 

    

 

 

Motor is locked,change the battery immedicately .

F/R Rotation Switch Operation:

   1. Double-click within 1 sec and does not release for 3 seconds.

   2. Long Beep,then Green and Red light flash,the model is transformed suc

-

cessfully.

Mode 1 - AUTO: Tool return to Forward automatically after Rev operation.

Mode 2 - MANUAL: Tool needs to be adjusted manually to Forward operation  after Rev 

operation.

CHARGING THE BATTERY

 

1. Place charger in a cool and well-ventilated area.

2. Slide the battery into charger easily and push to the bottom.

Содержание 58916

Страница 1: ...IONS ESPA OL 2 ENGLISH 6 FRAN AIS 10 DESPIECE SPARE PARTS DRAWING DEPE AGE 14 GARANTIA GUARANTEE GARANTIE 17 COD 58916 4 15N m COD 58917 15 35N m 3 8 ATORNILLADOR DINAMOM TRICO ACODADO A BATERIA BATTE...

Страница 2: ...2 ESPA OL 18V 3 8 COD 58916 COD 58917 COD Tama o Volt Velocidad libre R P M Rango de par N m Capacidad mm Cmk 10 Peso kgs 58916 Cuadrado 3 8 18 450 4 15 M4 M6 1 67 1 65 58917 200 15 35 M6 M8 2 17...

Страница 3: ...Verde Rojo para operaci n inversa AMARILLO Amarillo bater a baja cambie la bater a 1 Bip corto bater a baja La herramienta a n puede terminar de apretar correctamente 2 Bip largo bater a demasiado baj...

Страница 4: ...siado alta comenzar a cargarse cuando la temperatura baje Verde intermitente Cargando Encendido en verde la bater a est completamente cargada y se est cargando lentamente Rojo verde intermitente Error...

Страница 5: ...e ins rtela en el portapuntas 3 Gire hasta que aparezca el orificio de ajuste 1 Inserte la herramienta de ajuste en el orificio de ajuste 2 Gire en sentido horario para disminuir el par Gire en senti...

Страница 6: ...6 ENGLISH 18V 3 8 CODE 58916 CODE 58917 CODE Drive Size Volt Free Speed R P M Torque Range N m Capacity mm Cmk 10 Weight kgs 58916 Square 3 8 18 450 4 15 M4 M6 1 67 1 65 58917 200 15 35 M6 M8 2 17...

Страница 7: ...everse Green Red for reverse operation YELLOW Yellow Low Battery change battery 1 Short beep low battery Tool can still finish tightening correctly 2 Long beep battery is too low Motor is locked chang...

Страница 8: ...tery is too high it will start to charge at temperature drop Green flashing Charging Green Lit Battery is fully charged and trickle charge Flashing Red Green Battery Error change battery BATTERY INDIC...

Страница 9: ...ke the adjust tool and insert to the bit holder 3 Turn until the adjust hole shows up 1 Insert the adjust tool into the adjust hole 2 Turn clockwise to decrease torque Turn counterclockwise to increas...

Страница 10: ...10 FRAN AIS 18V 3 8 COD 58916 COD 58917 CODE Taille Volts Vitesse libre R P M Plage de couple N m Capacit mm Cmk 10 Poids kgs 58916 Carr 3 8 18 450 4 15 M4 M6 1 67 1 65 58917 200 15 35 M6 M8 2 17...

Страница 11: ...E Inverser vert rouge pour un fonctionnement inverse AMARILLO Jaune batterie faible changez la batterie 1 Bip court batterie faible L outil peut encore terminer le serrage correctement 2 Bip long batt...

Страница 12: ...e commencera se charger lorsque la temp rature baissera Vert clignotant chargement Vert fixe la batterie est compl tement charg e et se recharge lentement Rouge vert clignotant erreur de batterie chan...

Страница 13: ...le porte embout 3 Tournez jusqu ce que le trou de r glage apparaisse 1 Ins rez l outil de r glage dans le trou de r glage 2 Tournez dans le sens des aiguilles d une montre pour diminuer le couple Tour...

Страница 14: ...14 DESPIECE SPARE PARTS DRAWING DEPE AGE...

Страница 15: ...llar Collier de coquille 1 11 Alfiler Pin pingle 2 12 Soporte de conexi n Connecting Holder Prise en charge de la connexion 1 13 Conjunto de embrague Clutch Assy Ensemble d embrayage 1 14 Conjunto de...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Отзывы: