background image

7

MANTENIMIENTO DE HERRAMIENTAS NEUMÁTICAS

Sólo un mantenimiento apropiado puede garantizar un rendimiento constante, reducir el desgaste y, por 

consiguiente, una disminución en los gastos de uso e incremento de la vida del producto. 

Nuestras herramientas neumáticas están equipadas para una presión de uso de 6 bar. Con un ajuste de 

regulación es posible cambiar la presión de uso a 4 bar, e incluso conveniente para máquinas fresadoras con 

regulador, pues así aprovechan la velocidad prescrita para las correspondientes muelas.

Las herramientas neumáticas no deben vaciarse, porque esto conlleva calor y mayor desgaste. El aire 

comprimido debe ser limpio y seco. Esta es la forma de garantizar un sistema neumático apropiado. Soplar a 

través de la manguera neumática antes de conectarla. Para el uso económico de herramientas neumáticas. 

Las cantidades de aire prescritas son necesarias, esto es la línea, el armazón y las mangueras deben tener 

las secciones transversales requeridas para que la presión se mantenga constante. Se debe mantener 

apropiadamente lubricado; para esto, nuestras herramientas neumáticas suelen tener engrasadores.,que 

están colocadas entre la válvula de admisión y el motor, y que funcionan en cualquier lugar, en cualquier 

posición. En herramientas de mano más pequeñas y ligeras, estos engrasadores deben quitarse, puesto que 

si no, las máquinas serían demasiado pesadas y difíciles de utilizar. En estos casos, la lubricación se debe 

hacer en unidades de servicio o mangueras manuales de engrase. Recomendamos las unidades de servicio 

en lugares de trabajo permanentes. Sin embargo, si hacen falta largas mangueras, las mangueras manuales 

son más prácticas. La distancia entre la herramienta y el engrasador no debería ser mayor de 5 m.

La mayoría de las herramientas neumáticas tienen en la conexión una pantalla alienada, que debe ser 

limpiada y revisada con regularidad. Después de la tarea, las máquinas deben ser purgadas con un aceite 

fino, o protegidas de alguna otra man  era contra la corrosión.

Se ofrecen engrasadores para una lubricación regular de las juntas con una pistola de engrase. Anotar lo 

siguiente para lubricación por grasa: cada 60 horas de uso, revisar el mecanismo de golpeo, los rodamientos, 

si es necesario, engrasarlos. Cada 300 horas de uso engrasar los engranajes y los rodamientos  de nuevo. 

En caso de las llaves de impacto, usar una pistola de engrase para engrasar la guía yunque antes de 

empezar el trabajo diario cada 6 u 8 horas. Todas las partes internas deben ser lubricadas antes de guardar 

por largos períodos de tiempo para evitar que se oxiden.

Es recomendable revisar las aspas y los rodamientos en intervalos regulares. Guardar las herramientas 

neumáticas en lugares secos.

Aceite lubricante: Generalmente SAE 5 W to SAE 10

Para llaves de impacto sin engranajes y pequeñas fresadoras, solo SAE 5 W.

Para aire húmedo comprimido, se deben usar lubricantes que absorban agua (sin perder el efecto 

lubricante) y que contengan aditivos anticorrosivos. En bajas temperaturas (especialemente para trabajos 

en exteriores), puede ser necesario usar un lubricante anticongelante (p.e. Kilfrost, BP Energol AX 10, 

Kompranol N 74).

Para la lubricación de sierras electricas:
Aceite de máquina con aditivos adhesivos, viscosidad c ST 49-55’ (6.5-7.5 E)/ 50°C 

LUBRICANTE  (sin resina o 

ácidos)

Lubricantes multipropósito para 

rodamientos

Lubricantes especiales para 

engranajes ingletadas de gran 

velocidad

Designación acorde con DIN 51502

K L 2 k

G 000 h

Clase de consistencia (DIN 51818)

2

00

Saponificación tipo:

Litio

Sodio

Punto de filtración

185 °C

145°C

Penetración trabajada

265 a 295

400 bis 410

Rango de temperatura

-25°C a + 125°C

-25°C bis + 100°C

Содержание 79907

Страница 1: ...CIONES OPERATING INSTRUCTIONS MANUEL D INSTRUCTIONS MARTILLOS PERFORADORES HAMMER DRILLS MARTEAUX PERFORATEURS COD 79907 ESPA OL 2 ENGLISH 20 FRAN AIS 38 GARANTIA GUARANTEE GARANTIE 57 NEUM TICO PNEUM...

Страница 2: ...imo en hormig n 0 472 0 787 pulgadas dia 12 20 mm dia Perforaci n en acero con portabrocas de cambio r pido 0 19685 0 5118 pulgadas 5 13 mm dia Perforaci n en madera con portabrocas de cambio r pido 0...

Страница 3: ...con la m quina subido a una escalera o andamio Asegurar correctamente la zona de trabajo Usar abrazaderas o tornillo de banco para sujetar la pieza a tratar Esto es m s seguro que sujetarlo manualmen...

Страница 4: ...r a La m quina est pensada para ser usada por operadores profesionales Solo personal autorizado e instruido puede utilizar mantener y reparar la m quina El personal tiene que ser particularmente instr...

Страница 5: ...deraci n No rociar dentro del portabrocas figura 1 figura 2 figura 3 figura 4 figura 5 Perforaci n en reas explosivas Fig 1 El taladro debe est r refrigerado por agua para evitar chispas Conexi n de a...

Страница 6: ...ire comprimido Rociar todas las partes m viles con spray OKS 8604 o similar Para informaci n adicional consultar los manuales de uso espec fico y mantenimiento INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Nuestros...

Страница 7: ...ser mayor de 5 m La mayor a de las herramientas neum ticas tienen en la conexi n una pantalla alienada que debe ser limpiada y revisada con regularidad Despu s de la tarea las m quinas deben ser purg...

Страница 8: ...ar aceite en el hueco a al llenar Cerrrar el tap n item 3 y abrir el suministro de aire Colocaci n correcta un trozo de papel sujeto durante un breve tiempo en frente de v lvula de escape debe ser cub...

Страница 9: ...otor Sacar los extremos item 40 48 con los rodamientos 41 47 y separadores Items 42 48 fuera del rotor item 45 Quitar el casquillo item 43 y las aspas item 38 de las ranuras del rotor Reemplazar las a...

Страница 10: ...inguna responsabilidad si no se utilizan repuestos y accesorios originales Lista de repuestos Martillo perforador neum tico Item Qty Descripci n Notas 1 Motor con mango ver lista adicional 1 Caja de c...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...1 Resorte Belleville 19 1 Arandela 20 2 Absorbedor de ruido 21 3 Tornillo de cabeza Fillister 22 1 Tornillo de cabeza Fillister 30 1 Junta 31 1 Junta 32 1 Bola 33 1 Junta t rica 34 1 Junta t rica 35 1...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...Lista de repuestos Mango Item Qty Descripci n Notas 140 1 Mango 1 Soporte items 141 145 141 1 Soporte 142 1 Anillo de presi n 143 1 Tornillo de martillo 145 1 Tornillo moleteado 146 1 Tope de profundi...

Страница 17: ...carcasa 423 1 Vara de conexi n 424 1 Ret n radial 425 1 Embrague 426 1 Junta t rica 427 2 Junta t rica 428 1 Junta t rica 429 1 Resorte de comprensi n 430 1 Llave pluma 431 4 Rodillo 432 1 Junta t ri...

Страница 18: ...8 453 2 Junta en U 454 1 Junta t rica 455 1 Rodamiento de deslizamiento 456 1 Ret n radial 457 1 Anillo de ret n 458 1 Junta t rica Se recomienda almacenar piezas de desgaste en caso de uso continudad...

Страница 19: ...deber n recogerse y tratarse por separado Si en el futuro tiene que deshacerse de este producto no se deshaga de l junto con la basura dom stica P ngase en contacto con su distribuidor para proceder a...

Страница 20: ...mm dia 34 cm min 300 mm min Optimum drilling performance in concrete 0 472 0 787 inches dia 12 20 mm dia Drilling in steel with quick release chuck 0 19685 0 5118 inches 5 13 mm dia Drilling in wood w...

Страница 21: ...ne while standing on a ladder or leaning against a scaffold Secure the working place well Use clamps or a vice to fix the work piece This is safer than using hands and clears both hands for operating...

Страница 22: ...concrete and masonry The machine is intended to be used by professional operators Only authorized and trained personnel may use maintain and repair the machine The personnel has to be especially inst...

Страница 23: ...ionally clean shank ends and spray sparingly with lubricant sprayer Do not spray into the chuck figure 1 figure 2 figure 3 figure 4 figure 5 Drilling in explosive surroundings Fig 1 The drill must be...

Страница 24: ...pecific operation and maintenance manual as well OPERATING INSTRUCTION FOR UNDERWATER TOOLS BEFORE working under water Check the machine with regard to leakages Check the machine regarding functioning...

Страница 25: ...ommend service units for permanently installed workplaces see accessories list However where longer hose lines are necessary line oilers built into the hose lines are more effective The distance betwe...

Страница 26: ...ox 8 operating hours Line oiler For stationary pneumatic machines and motors the lubrication is carried out by lined up oilers for horizontal or vertical installation Setting of oilers Shut off air su...

Страница 27: ...are considered worn if their width is less than 7 mm see Fig 6 H new 8 mm H min 7 mm Loosen screws item 21 pull out centering cover item 7 and inner motor parts Pull end plates Items 40 48 with beari...

Страница 28: ...is disclaimed if non original spare parts and accessories are used Spare Parts List Pneumatic Rotary Hammer Drill Item Qty Description Remarks 1 Motor with handle see extra list 1 Gearbox Assy see ext...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...n spring 17 1 Nipple 18 1 Belleville spring 19 1 Washer 20 2 Sound absorber 21 3 Fillister head screw 22 1 Fillister head screw 30 1 Seal 31 1 Seal 32 1 Ball 33 1 O Ring 34 1 O Ring 35 1 Radial shaft...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34 Spare Parts List Handle Item Qty Description Remarks 140 1 Handle 1 Bracket Assy items 141 145 141 1 Bracket 142 1 Pressing ring 143 1 Hammer screw 145 1 Knurled screw 146 1 Depth stop...

Страница 35: ...shaft 421 1 Sealing 422 1 Output shaft housing 423 1 Connecting rod 424 1 Radial shaft sealing 425 1 Slip clutch Assy 426 1 O Ring 427 2 O Ring 428 1 O Ring 429 1 Compression spring 430 1 Feather key...

Страница 36: ...36 453 2 U Sealing 454 1 O Ring 455 1 Sliding bearing 456 1 Radial shaft sealing 457 1 Snap ring 458 1 O Ring Wear and tear parts to be stored in case of continuous use...

Страница 37: ...ording to Waste Electrical and Electronic Equipment directive WEEE these ones must be collected and arranged separately If you have to throw them out please do not use the usual rubbish Please contact...

Страница 38: ...ale du marteau dans le b ton 0 472 0 787 pouces dia 12 20 mm dia Performance du marteau dans l acier avec un mandrin changement rapide 0 19685 0 5118 pouces 5 13 mm dia Perforation en bois avec un man...

Страница 39: ...ez est stable Maintenez un certain quilibre et un point d appui appropri tout moment Ne travaillez jamais sur un escalier ou un chafaudage Assurez correctement la zone de travail Utilisez des serre jo...

Страница 40: ...SATION ESCOMPT E La machine est con ue pour perforer du b ton et pour tre utilis e en ma onnerie La machine est con ue pour tre employ e par des op rateurs professionnels Seulement un personnel autori...

Страница 41: ...ez sur le bouton de d blocage r glez la profondeur souhait e de la jauge et rel chez le bouton Lubrification de la tige Nettoyez occasionnellement la tige et humidifiez la de lubrifiant mais avec mod...

Страница 42: ...aucune fuite V rifiez que toutes les parties fonctionnent percer frapper soupapes etc Aspergez toutes les parties mobiles avec du spray OKS 8604 ou un produit similaire Humidifiez les outils APR S LE...

Страница 43: ...liser Dans ces cas la lubrification doit tre men e pour chaque unit de service ou chaque tuyau manuel permanent Cependant si des tuyaux longs taient n cessaires les manuels sont les plus pratiques La...

Страница 44: ...s pneumatiques stationnaires la lubrification est men e gr ce aux graisseurs align s pour des installations horizontales ou verticales R glage du graisseur teignez le fournisseur d air Ouvrez le bouch...

Страница 45: ...re chang es au moment opportun Elles sont consid r es comme tant endommag es si leur largeur est inf rieure 7 mm voir fig 6 H nouveau 8 mm H min 7 mm Desserrez les boulons pi ce 21 retirez la couvertu...

Страница 46: ...originaux la garantie serait annul e et nous ne serions pas responsables des dommages Liste de pi ces de rechange Marteau perforateur pneumatique Item Qty Description Notes 1 Moteur manche voir la li...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...Ressort Belleville 19 1 Rondelle 20 2 Amortisseur de bruit 21 3 Boulon t te Fillister 22 1 Boulon t te Fillister 30 1 Joint 31 1 Joint 32 1 Bille 33 1 Joint torique 34 1 Joint torique 35 1 Bague l vre...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...pi ces de rechange Manche Item Qty Description Notes 140 1 Support 1 Support items 141 145 141 1 Anneau de pression 142 1 Boulon de marteau 143 1 Boulon molet 145 1 But e de profondeur 146 1 Tope de...

Страница 53: ...aguette de connexion 424 1 Bague l vres radiale 425 1 Embrayage 426 1 Joint torique 427 2 Joint torique 428 1 Joint torique 429 1 Ressort de pression 430 1 Clavette 431 4 Rouleau 432 1 Joint torique 4...

Страница 54: ...en U 454 1 Joint torique 455 1 Roulement de glissement 456 1 Bague l vres radiale 457 1 Bague d tanch it de l arbre 458 1 Joint torique Il est recommand de stocker des pi ces d usure en cas d utilisa...

Страница 55: ...e des d chets d appareils lectriques et lectroniques DEEE ces derniers devront se ramasser et suivre un traitement s par Si dans l l avenir vous devez vous d barrasser de ce produit ne le faites pas a...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...A PARTIR DE LA DATE D ACHAT EJEMPLAR PARA EGA MASTER COPY FOR EGA MASTER EXEMPLAIRE POUR EGA MASTER ARTICULO ITEM ARTICLE N DE SERIE SERIE N N SERIE DISTRIBUIDOR DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR PAIS COUNTRY...

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...C ZORROLLETA 11 POL IND JUNDIZ 01015VITORIA SPAINP O B APTDO 5005 TEL 34 945 290 001 FAX 34 945 290 141 master egamaster com www egamaster com...

Отзывы: