background image

42

fr

 RÈGLES DE SÉCURITÉ

 Vérifi 

cation des dispositifs de 

sécurité

AVERTISSEMENT : n’utilisez 
jamais la machine si l’un des 
dispositifs de sécurité est 
défectueux. Les dispositifs de 
sécurité de la machine doivent 
faire l’objet d’un contrôle et d’un 
entretien spécifi ques,  comme 
décrit dans la présente section. 
Si le résultat de ces vérifi cations 
est insatisfaisant, contactez le 
service après-vente pour faire 
réparer votre machine.

Gâchette de verrouillage des gaz

La gâchette de verrouillage des gaz est 
conçue pour empêcher toute activation 
accidentelle de la commande des gaz. Ce 
dispositif verrouille automatiquement la 
commande des gaz au ralenti.
Vérifi ez que la commande des gaz est 
verrouillée au ralenti lorsque vous relâchez 
la gâchette.
Appuyez sur la gâchette de verrouillage des 
gaz et observez qu’elle retrouve sa position 
initiale une fois que vous la relâchez.
Assurez-vous que la commande des gaz et 
la gâchette de verrouillage des gaz peuvent 
être actionnées librement et que le ressort 
de rappel fonctionne correctement.

Interrupteur Marche/Arrêt

Utilisez l’interrupteur Marche/Arrêt pour 
arrêter le moteur.
Démarrez le moteur et assurez-vous qu’il 
s’arrête lorsque appuyez sur l’interrupteur 
en position Arrêt.

Protection de l’outil de coupe

Cette protection est conçue pour protéger 
l’utilisateur contre les risques de projection 
d’objets dans sa direction. Elle sert 
également à prévenir tout contact accidentel 

avec l’outil de coupe.
Vérifi 

ez que la protection n’est pas 

endommagée ou fi ssurée. Remplacez-la si 
elle présente des marques d’impact ou des 
fi ssures.
Utilisez uniquement la protection appropriée 
à l’outil de coupe utilisé. Reportez-vous 
au chapitre relatif aux caractéristiques 
techniques.

AVERTISSEMENT : n’utilisez 
jamais un outil de coupe sans la 
protection adéquate. Reportez-
vous à la section relative aux 
caractéristiques techniques.. 
L’utilisation d’une protection 
inappropriée ou défectueuse 
peut entraîner des blessures 
corporelles graves.

Mesures de précaution pour réduire les 
risques liés aux vibrations

• La débroussailleuse est équipée d’un 

système anti-vibration (AV) que vous ne 
devez pas altérer ou modifi er.

•  Portez des gants et tenez vos mains au 

chaud.

• 

Tenez toujours la lame affûtée et 
effectuez correctement l’entretien de la 
débroussailleuse, notamment le système 
AV. Une lame émoussée augmente les 
vibrations transmises directement aux 
mains.

• Si vous utilisez un outil de coupe à 

bobine de fi 

l, assurez-vous que le fi 

est correctement enroulé ; l’utilisation 
d’un outil coupe déséquilibré augmente 
considérablement le niveau de vibration.

•  Maintenez fermement la débroussailleuse 

sans pour cela “écraser” les poignées 
en continu ; faites de fréquentes pauses. 
Toutes les mesures de précautions citées 
ci-dessus ne garantissent pas que vous 
ne souffrirez pas du syndrome des doigts 

Содержание DS 2200

Страница 1: ...en fr es OPERATOR S INSTRUCTION MANUAL MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MANUAL DE INSTRUCCIONES DS 2200 DS 2400 1 32 cu in ...

Страница 2: ...1 2 3 4 7 6 5 9 10 8 11 18 17 14 16 20A 21 19A 12 15 13 T 14 12 15 13 20B 19B 17 16 21 18 1 2 3 ...

Страница 3: ...C C C C B A A B A D E F B2 B1 L P N A D P M H G F C 90 C A G F E B D L F D C E B A C B A B 4 9 7 8 6 5 ...

Страница 4: ...L H C A B 0 5 mm CMR7H A B 1 2 3 1 2 3 4 C C C C B A A B A D E F B2 B1 L P N A D P M H G F C 90 C A G F E B D L F D C E B A C B A B C I A CLOSE B OPEN 4 10 12 14 17 19 9 7 8 6 5 11 13 15 16 18 20 21 23 26 27 22 24 25 ...

Страница 5: ...FATTO FATTO T L H C A B 0 5 mm CMR7H A B 1 2 3 1 2 3 4 20 21 23 26 27 22 24 25 ...

Страница 6: ...hand with satisfactory performance of the brush cutter and safety Contact your dealer or the distributor for your area if you do not understand any of the instructions in this manual In addition to the operating instructions this manual contain paragraphs that require your special attention Such paragraphs are marked with the symbols described below Warning where there is a risk of an accident or ...

Страница 7: ...0 TR 13 Assembling the bike handle DS 2200 T DS 2400 T 13 Assembling the cutting attachment guard 13 Assembling the cutting attachment 13 Approved power tool attachment 15 OPERATION Fueling 16 Preparation for Cutting 17 Starting the Engine 19 Breaking in the Engine 20 Stopping the Engine 20 Working Techniques 21 MAINTENANCE Maintenance Chart 25 Cutting Attachment Maintenance 26 Carburetor Adjustme...

Страница 8: ... contains special messages to bring attention to potential safety concerns machine damage as well as helpful operating and servicing information PLEASE READ ALL THE INFORMATION CAREFULLYTO AVOID INJURY AND MACHINE DAMAGE Wear eye hearing and head protection when operating this equipment Wear non slip heavy duty protective gloves when handling the brush cutter and blades Wear safety strong shoes or...

Страница 9: ...ntact is made with the muffler WARNING Exposure to vibrations through prolonged use of gasoline powered hand tools could cause blood vessel or nerve damage in the fingers hands and wrists of people prone to circulation disorders or abnormal swellings Prolonged use in cold weather has been linked to blood vessel damage in otherwise healthy people If symptoms occur such as numbness pain loss of stre...

Страница 10: ...es leggings are ideal Do not wear clothes scarves ties or bracelets that may get stuck into twigs Tie up and protect long hair example with foulards cap helmets etc Safety boots having skid proof sole and anti piercing insert Wear protective goggles or face screens Use protections against noises for example noise reduction ear guards or earplugs The use of protections for the ear requires much mor...

Страница 11: ...en or come off and spill quantities of fuel Wipe spilled fuel from the unit and allow remaining fuel to evaporate Move 10 feet 3 m away from refuelling site before starting engine Never attempt to burn off spilled fuel under any circumstances Do not smoke while handling fuel or while operating the brush cutter Store fuel in a cool dry well ventilated place Never place the brush cutter in a combust...

Страница 12: ...ith the arm not mounted Precautions Against Kickout WARNING Avoid kickout which can result in serious injury Kickout is the sideward or sudden forward motion of the machine occurring when the blade contacts any object such as a log or stone or when the wood closes in and pinches the saw blade in the cut Contacting a foreign object can also result in loss of brush cutter control Reduce the Risk of ...

Страница 13: ...ylon lines with Ø 09 line 2 61370051 DS 2200 S T Plastic guard 61370155 DS 2400 S T 63122001 Load Go head Ø 5 1 with 2 nylon lines with Ø 09 line 3 61370051 DS 2200 S T Plastic guard 61370155 DS 2400 S T 63019019 Tap n go head Ø 5 1 with 2 nylon lines with Ø 09 line 4 61370051 DS 2200 S T Plastic guard 61370155 DS 2400 S T 63019008A Tap n go head Ø 5 1 with 2 nylon lines with Ø 09 line 5 61370051 ...

Страница 14: ...cked Always use the recommended guard for the cutting attachment you are using See chapter on Technical data WARNING Never use a cutting attachment without an approved guard See the section on Technical Data Use of an incorrect or faulty guard may lead to serious personal injury Precautions to Reduce Vibration Risk The brush cutter is provided with anti vibration AV system never alter or modify it...

Страница 15: ...result Never modify your brush cutter in any way Keep the handles dry clean and free of oil or fuel mixture WARNING Use only recommended accessories and replacement parts Never touch the cutting attachment or attempt to service the brush cutter while the engine is running Never use fuel for cleaning operations Keep the brush cutter in a dry place off the ground with the blade guard on and the tank...

Страница 16: ... L throttle trigger M must point toward the gearbox onto the bike handle N so that the holes P line up Insert screw G and tighten down firmly WARNING In mounting the handlebar be careful to avoid the cables getting twisted Assembling the cutting attachment guard Fig 7 DS 2200T DS 2400 T Insert the two pins E of the cutting attachment guard in the holes F Assemble the guard A to the gearbox with sc...

Страница 17: ...he head fixing pin A in the appropriate hole B and loosen the head clockwise by hand For assembling the head C reverse the sequence described after put the upper flange F in place Assembling the blade excluding machines with bent drive shaft TR Fig 9 WARNING To use the blades with the brush cutters DS 2200 S and DS 2400 S must be purchased the kit p n 61370224 which comprises 1 cutting attachment ...

Страница 18: ...y sharp always wear protective gloves when performing maintenance WARNING After use the bevel gear may be very hot always wear protective gloves when performing maintenance Approved power tool attachments Fig 19 The following Emak attachments may be mounted to the basic power tool EH 24 Hedge trimmer adjustable 1 2 EH 48 Hedge trimmer adjustable 1 2 EP 100 Pole pruner 2 1 Safety boom A Fig 9A must...

Страница 19: ...urchases to your consumption don t buy more than you will use in one or two months Store gasoline in a tightly closed validate container in a cool dry place CAUTION For the mixture never use a fuel with an ethanol percentage higher than 10 gasohol mixture of gasoline and ethanol up to 10 ethanol or E10 fuel are acceptable When using an oxygenated gasoline a good practice of fuel management is nece...

Страница 20: ...224 WARNING When using rigid blades only S and T models avoid cutting close to fences sides of buildings tree trunks stones or other such objects that could cause the brush cutter to kick out or could cause damage to the blade We recommends use of the nylon line heads for such jobs In addition be alert to an increased possibility of ricochets in such situations WARNING The brush cutter is normally...

Страница 21: ...g Let the blade balance at a comfortable cutting height i e close to the ground Work Area Precautions WARNING Cut only grass or weed Do not cut metal plastics masonry or non wood building materials Never allow children to operate your brush cutter Only allow others to use this brush cutter who have read this Operator s Manual or received adequate instructions for the safe and proper use of this br...

Страница 22: ...immediately Place the brush cutter on level ground and ensure that no objects or obstructions are in immediate vicinity which could come in contact with the cutting attachment Hold the body of the machine on the ground using your left hand CAUTION Not with your foot see Fig 12 Start up procedure 1 Slowly push the purge bulb 6 times 9 Fig 1 2 Pull the choke lever 15 Fig 1 in the CLOSE position A Fi...

Страница 23: ...ded engine The engine may be flooded with too much fuel if it has not started after 10 pulls Flooded engines can be cleared of excess fuel by following the warm engine starting procedure listed above Ensure the ON STOP switch is in the ON position Starting could require pulling the starter rope handle many times depending on how badly the unit is flooded If engine fails to start refer to the TROUB...

Страница 24: ...to remove the cut material while the engine is running or the cutting equipment is rotating as this can result in serious injury Stop the engine and cutting equipment before you remove material that has wound around Pre operation checking WARNING THE CUTTING ATTACHMENT SHOULD NEVER TURN AT IDLE Turn the idle speed screw T counter clockwise to reduce the idle RPM or contact a Servicing Dealer for a...

Страница 25: ... it is cracked Ensure the locking nut has not lost its captive force The tightening torque of the locking screw should be 18 ftlb 25 Nm Check that the blade guard is not damaged or cracked Replace the blade guard if it is cracked Check that the trimmer head and trimmer guard are not damaged or cracked Replace the trimmer head or trimmer guard if they have been cracked WARNING Never use the machine...

Страница 26: ...exploits the full reach of the machine in both directions and gives the operator a convenient and varied working area to work in Clear a strip around 250 ft 75 m long Move your fuel can as work progresses On sloping ground you should work along the slope It is much easier to work along a slope than it is to work up and down it You should plan the strip so that you avoid going over ditches or other...

Страница 27: ...mal cutting Constant contact of this type can cause damage and wear to the trimmer head Sweeping The fan effect of the rotating cord can be used for quick and easy clearing up Hold OPERATION the cord parallel to and above the area to be swept and move the tool to and fro Fig 16 When cutting and sweeping you should use full throttle to obtain the best results WARNING Never cut when visibility is po...

Страница 28: ...lter X X Every 6 Months Inspect Damage Sharpness and Wear Sharpen Cutting Attachments X X X X Bevel Cear Inspect Damage and Grease Level X Inspect Damage and Wear Replace Clutch Drum X X Inspect Damage and Wear Replace Cutting Attachments Guard X X X X Inspect Damage and Wear Clean or Replace Spark Arrestor Screen in Muffler X X X Inspect Retighten All Accessible Screws and Nuts Not Adjusting Scre...

Страница 29: ...mmended cutting attachment See Recommended cutting attachments Page 10 Cutting Attachment Maintenance WARNING It is absolutely essential to comply with the angles and dimensions specified below If the blade is incorrectly sharpened there is a risk of increased kickout of the brush cutter and increase risk of thrown object with resulting risk of injury Failure to replace or repair damaged cutting a...

Страница 30: ...er machines generally require small trimmer heads and vice versa This is because when clearing using a cord the engine must throw out the cord radially from the trimmer head and overcome the resistance of the grass being cleared The length of the cord is also important A longer cord requires greater engine power than a shorter cord of the same diameter Make sure that the cutter on the trimmer guar...

Страница 31: ...r onto the brush cutter Tighten the air filter cover screw B securely A used air filter can never be completely cleaned It is advisable to replace your air filter with a new one after six month of operation Make sure the cover and the support are clean before fitting the new filter CAUTION Never run the engine without the air filter serious damage could result Make sure the air filter is correctly...

Страница 32: ... System needs a periodic and accurate maintenance and cleaning in particular check periodically the spark arrester WARNING Never test the ignition system with ignition wire connector removed from spark plug or with unseated spark plug since uncontained sparking may cause a fire A loose connection between spark plug terminal and ignition wire connector in the boot may create arcing that could ignit...

Страница 33: ...y maintained muffler will increase the risk of fire and hearing loss Bevel Gear Fill with grease using the correct tube to the level of the lower lip of the access hole D Fig 8 Do not use more than 0 02 lb 10 grams MAINTENANCE CAUTION do not use a grease gun The high pressure can damage the bearings and seals Use high quality molybdenum bisulphide grease Guard WARNING If the cutting tool or deflec...

Страница 34: ...ach the spark plug wire and lay spark plug on top of cylinder Pull the starter rope and watch for spark at spark plug tip If there is no spark repeat test with a new spark plug CMR7H 2 With the ignition switch off remove spark plug Move choke lever to Run position and pull starter cord 15 to 20 times This will clear excess fuel from engine Clean and reinstall spark plug Pull starter three times wi...

Страница 35: ...should be used in other 2 cycle engine powered equipment CAUTION It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as the carburetor fuel filter fuel hose or fuel tank during storage Alcohol blended fuels called gasohol or E10 or using ethanol methanol can attract moisture which leads to fuel mixture separation and formation of acids during storage Acidic gas...

Страница 36: ...mances de la machine et avec une sécurité optimale Contactez votre concessionnaire ou votre distributeur local si vous ne comprenez pas certaines des instructions délivrées par le présent manuel Outre les instructions relatives au fonctionnement le présent manuel contient des paragraphes requérant une attention particulière de votre part Ces paragraphes sont signalés par les symboles décrits ci de...

Страница 37: ...SSEMBLAGE Poignée loop DS 2200 TR 44 Montage du guidon DS 2200 T DS 2400 T 44 Montage de la protection de l outil de coupe 44 Montage de l outil de coupe 44 Accessoires approuvés 46 FONCTIONNEMENT Alimentation en carburant 47 Préparation à la coupe 48 Démarrage du moteur 50 Rodage du moteur 51 Arrêt du moteur 52 Techniques de travail 52 ENTRETIEN Tableau d entretien 57 Entretien de l outil de coup...

Страница 38: ... machine ainsi que des informations utiles sur le fonctionnement et l entretien VEUILLEZ LIRE TOUTES CES INFORMATIONS AVEC ATTENTION AFIN D ÉVITER DE VOUS BLESSER OU D ENDOMMAGER LA MACHINE Portez des lunettes de sécurité des protège tympans ainsi qu un masque de protection lorsque vous utilisez cette machine Portez des gants de protection renforcés et antidérapants pour la manipulation de la débr...

Страница 39: ...tions générées lors de l utilisation d outils à moteurs thermiques peut entraîner des lésions vasculaires ou nerveuses au niveau des doigts des mains et des poignets chez les personnes sujettes à des troubles de la circulation ou à des phénomènes de tuméfactions anormaux En outre il a été démontré que l utilisation prolongée par temps froid entraînait des lésions des vaisseaux sanguins chez les pe...

Страница 40: ...sécurité n élimine pas les risques de blessures mais il peut en réduire les effets en cas d accident Demandez conseil à votre distributeur habituel pour le choix des équipements conformes à la réglementation Les vêtements utilisés ne doivent en aucun cas entraver les mouvements Ils doivent être adéquats c est à dire étroits mais non gênants Une veste de travail et une salopette de sécurité constit...

Страница 41: ...en aérés AVERTISSEMENT Soyez vigilant faceaurisque d empoisonnement au monoxyde de carbone AVERTISSEMENT Les pots d échappement dotés de catalyseur deviennent très chauds durant l utilisation et restent ainsi longtemps après avoir éteint le moteur Cette situation se présente même lorsque le moteur tourne au ralenti Vous risquez de vous brûler en le touchant Risque d incendie Manipulez le carburant...

Страница 42: ...de votre corps Transportez toujours la débroussailleuse avec son protège lame Fig 3 Pour le transport à bord d un véhicule protégez la lame avec le protège lame Fixez correctement la débroussailleuse afin d éviter qu elle ne se renverse que le carburant ne s écoule ou que la machine ne soit endommagée N utilisez jamais la débroussailleuse d une seule main Une telle manipulation peut blesser gravem...

Страница 43: ...affûtée Suivez les instructions d affûtage et d entretien fournies par le fabricant Entamez et procédez à la coupe à plein régime Le risque de rebond est plus grand lorsque la lame tourne lentement Comment garder le contrôle Tenez fermement la débroussailleuse à deux mains lorsque le moteur tourne et ne la lâchez pas Fig 2 En maintenant fermement la débroussailleuse vous réduirez le risque de rebo...

Страница 44: ... fils en nylon avec fil Ø 09 4 61370051 DS 2200 S T Protection en plastic 61370155 DS 2400 S T 63019008A Tête Tap n go Ø 5 1 à 2 fils en nylon avec fil Ø 09 5 61370051 DS 2200 S T Protection en plastic 61370155 DS 2400 S T 4095567AR Lame acier avec 2 dents Ø 10 épaisseur de 063 6 61370155 Protection en plastic DS 2200 S T DS 2400 S T 4095673AR Lame acier avec 3 dents Ø 10 épaisseur de 07 7 6137015...

Страница 45: ...isateur contre les risques de projection d objets dans sa direction Elle sert également à prévenir tout contact accidentel avec l outil de coupe Vérifiez que la protection n est pas endommagée ou fissurée Remplacez la si elle présente des marques d impact ou des fissures Utilisez uniquement la protection appropriée à l outil de coupe utilisé Reportez vous au chapitre relatif aux caractéristiques t...

Страница 46: ...volant moteur peut subir des dégâts structurels à l origine de son éclatement pouvant causer de graves blessures Ne modifiez en aucune façon les caractéristiques de votre débroussailleuse Tenez vos mains au sec propres et exemptes d huile ou de carburant AVERTISSEMENT utilisez exclusivement des accessoires et des pièces de rechange préconisés Ne touchez jamais l outil de coupe ou n effectuez jamai...

Страница 47: ...oignées vers le haut et tourner le guidon dans le sens des aiguilles d une montre Montage des poignées de commande DS 2200 T DS 2400 T Fig 6 Desserrer la vis G L écrou H reste dans la poignée de commande L Pousser la poignée de commande L l accélérateur M doit être tourné vers le couple conique sur le guidon N de sorte que les orifices P soient alignés Introduire la vis G et serrer à fond AVERTISS...

Страница 48: ...outil de coupe soit complètement arrêté et débranchez le câble de la bougie avant toute intervention AVERTISSEMENT l utilisation d un outil de coupe inapproprié ou d une lame mal affûtée augmente le risque de rebond AVERTISSEMENT débarrassez vous systématiquement des lames pliées tordues fissurées cassées ou endommagées de quelque autre façon Ne tentez jamais de redresser une lame tordue pour la r...

Страница 49: ...NTION Ce machine n est pas destinée à un usage avec disques à bois 22 60 80 dents et la protection metallique relative ATTENTION Ne monter aucun type de disque sur les machines avec arbre de transmission courbe TR mais uniquement des têtes à fil nylon AVERTISSEMENT montez le protège lame M référence 4196086 comme illustré Fig 3 avant de transporter ou de remiser la débroussailleuse MISE EN GARDE n...

Страница 50: ... inconnues la proportion du mélange carburant huile doit Ítre de 4 25 1 MISE EN GARDE N UTILISEZ PAS D HUILE POUR AUTOMOBILE OU D HUILE POUR MOTEUR DEUX TEMPS DE HORS BORD MISE EN GARDE Adaptez vos achats de carburant à votre consommation n en achetez pas plus que vous n en avez besoin pour un mois ou deux Stockez l essence dans un récipient approuvé hermétiquement fermé dans un lieu sec et frais ...

Страница 51: ...de carburant nettoyez et inspectez le joint d étanchéité 5 Remontez et serrez immédiatement le bouchon de carburant Essuyez tout déversement de carburant AVERTISSEMENT contrôlez la présence éventuelle de fuites de carburant et rectifiez le cas échéant Contactez un réparateur agréé si nécessaire Préparation à la coupe ATTENTION Pour utiliser les disques avec les débroussailleuses DS 2200 S et DS 24...

Страница 52: ...uteur du sol adéquate Fig 10 Enfilez la courroie simple Accrochez la débroussailleuse à la courroie à l aide du crochet A Fig 10 Positionnez le crochet 19B Fig 1 de manière à obtenir le meilleur équilibre pour la débroussailleuse uniquement modéle T Placez la boucle C Fig 11 de manière à ce que la débroussailleuse soit à la bonne hauteur Équilibrage correct 1 Débroussaillage L équilibrage de la ma...

Страница 53: ... vigilant lorsque vous portez des protections anti bruit car de tels équipements réduisent la capacité d entendre les signaux sonores d avertissement en cas de danger tels que cris alarmes et avertissements etc Soyez extrêmement vigilant lorsque vous travaillez en pente ou sur des surfaces irrégulières AVERTISSEMENT n utilisez jamais de lames rigides pour les travaux de coupe dans des zones rocheu...

Страница 54: ...e AVERTISSEMENT Ne jamais enrouler la corde de démarreur autour de la main Ne pas utiliser toute la longueur de la corde en tirant dessus pour le démarrage pour ne pas risquer de la casser Ne pas relâcher la corde brusquement tenir la poignée de démarrage 14 Fig 1 et attendre que la corde s enroule lentement AVERTISSEMENT ne procédez pas à la coupe avec le levier d étrangleur en position FERMER N ...

Страница 55: ...ent Remontez les autres pièces Basculer l interrupteur de marche arrêt sur I la position de démarrage Passez le levier d étrangleur sur la position OUVRIR même si le moteur est froid Démarrez à présent le moteur Arrêt du moteur Relâchez la gâchette des gaz 18 Fig 1 et laissez le moteur tourner au ralenti Pour couper le moteur pousser l interrupteur 17 Ne reposez pas la débroussailleuse tant que l ...

Страница 56: ...d extrême etc Travailler dans de mauvais conditions météo est très fatigant et peut accroître les risques d accident en raison d un sol gelé ou d un sens d abattage imprévisible etc 3 Assurez vous de toujours pouvoir vous mouvoir en toute sécurité Inspectez la zone de travail et dégagez tout obstacle éventuel racines rochers branches fossés etc pour le cas où vous devriez vous déplacer rapidement ...

Страница 57: ...as fissurée en raison de l usure ou d un serrage excessif Débarrassez vous de la bride si elle est fissurée Assurez vous que l écrou de verrouillage n a pas perdu sa force de captation Le couple de serrage de l écrou de fixation doit être de 25 Nm 18 ftlb Vérifiez que le protège lame n est pas endommagé ou fissuré Remplacez le s il est fissuré Vérifiez que la tête de coupe à fils et que sa protect...

Страница 58: ...ous les types d herbe grande ou épaisse La coupe de l herbe s effectue suivant un mouvement de balancement latéral où le mouvement de droite à gauche correspond à la coupe et le mouvement de gauche à droite au retour de coupe Effectuez le travail de coupe avec le côté gauche de la lame entre les positions 8h et 12h Si la lame est inclinée vers la gauche lors du désherbage l herbe sera coupée en li...

Страница 59: ... cela le fil durera plus longtemps et l usure de la tête de coupe à fils sera moins importante Coupe La tête de coupe à fils est idéale pour couper l herbe difficile d accès avec une tondeuse à gazon Le fil doit être parallèle au sol lors de la coupe Évitez d appuyer la tête de coupe à fils contre le sol car cela risque d endommager le fil de nylon et l outil de coupe Fig 15 Évitez que la tête de ...

Страница 60: ...ant X X Tous les 6 mois Inspection dégâts affûtage et niveau d usure Affûtage Outils de coupe X X X X Pignon conique Inspection dégâts usure et niveau de lubrification X Inspection dégâts et niveau d usure Remplacement Tambour d embrayage X X Inspection dégâts et niveau d usure Remplacement Protection des outils de coupe X X X X Inspection dégâts et niveau d usure Nettoyage ou remplacement Pare ét...

Страница 61: ...ûtez les dents uniformément sans altérer le contour proprement dit de la lame Après 5 affûtages faites contrôler la lame par votre distributeur AVERTISSEMENT ne tentez jamais de réparer un outil de coupe endommagé en soudant redressant ou modifiant sa forme de quelque façon que ce soit Cela pourrait contribuer au délogement de l outil de coupe et provoquer des blessures graves voire mortelles Affû...

Страница 62: ...ôté 2 2 Répéter l opération avec l autre fil 3 Remplacement du fil Nylon sur la tête LOAD GO Fig 20 DS 2200 S DS 2200 T Ø 4 3 in 110 mm couper 4 m 13 ft de fil Nylon Ø 2 4 mm 0 09 in DS 2400 S DS 2400 T Ø 5 1 in 130 mm couper 8 5 m 28 ft de fil Nylon Ø 2 4 mm 0 09 in 1 Aligner les flèches et introduire le fil dans la tête Fig 20 1 jusqu à ce qu il sorte de l autre côté Fig 20 2 2 Diviser le fil en...

Страница 63: ...nt Emak cod 001101009A laver avec de l eau et souffler à distance avec de l air comprimé de l intérieur vers l extérieur Remettez le filtre en place dans son couvercle Posez le couvercle de filtre à air sur la débroussailleuse Serrez fermement la vis B du couvercle du filtre à air Un filtre à air usagé ne peut jamais être complètement nettoyé Il est recommandé de remplacer le filtre à air par un n...

Страница 64: ...ssions Ne jamais modifier ni déposer le catalyseur tout modification est une violation à la loi AVERTISSEMENT Les pots d échappement dotés de catalyseur deviennent très chauds durant l utilisation et restent ainsi longtemps après avoir éteint le moteur Cette situation se présente même lorsque le moteur tourne au ralenti Vous risquez de vous brûler en le touchant Risque d incendie ATTENTION Remplac...

Страница 65: ...dommagé déposé ou modifié Un silencieux mal entretenu augment le risque d incendie et de perte auditive Pignon conique Graissez le pignon au moyen du tube approprié et jusqu au niveau du bord inférieur de l orifice d accès D Fig 8 N utilisez pas plus de 10 grammes 0 02 lb de graisse MISE EN GARDE n utilisez pas de pistolet graisseur pour cette opération La haute pression pourrait endommager les ro...

Страница 66: ...MR7H 2 Passez l interrupteur d allumage en position d arrêt OFF et retirez la bougie Passez le levier d étrangleur sur la position de fonctionnement et actionnez le lanceur 15 à 20 fois Cela permet d évacuer l excès de carburant dans le moteur Nettoyez et remontez la bougie Actionnez le lanceur trois fois en mettant le levier d étrangleur en position de fonctionnement Si le moteur ne démarre pas p...

Страница 67: ...ine de telle sorte que les parties tranchantes ne puissent blesser accidentellement toute personne passant à proximité Remisez la machine hors de portée des enfants ou de toute autre personne non habilitée à l utiliser 1 Vidangez et nettoyez le réservoir de carburant dans un lieu suffisamment aéré 2 Vidangez l intégralité du carburant dans un conteneur approprié au stockage de l essence Faites tou...

Страница 68: ...preparación y el mantenimiento adecuados juegan un papel fundamental para obtener la máxima seguridad y rendimiento de la desbrozadora Póngase en contacto con el concesionario o el distribuidor local si no comprende alguna de las instrucciones de este manual Además de las instrucciones de uso este manual contiene párrafos que requieren una especial atención Tales párrafos están marcados con los sí...

Страница 69: ... 75 Montaje del manillar DS 2200 T DS 2400 T 75 Montaje del protector del accesorio de corte 75 Montaje del accesorio de corte 76 Accesorios aprobados 77 FUNCIONAMIENTO Alimentación de combustible 78 Preparación para cortar 79 Arranque del motor 81 Rodaje del motor 82 Parada del motor 83 Técnicas de trabajo 84 MANTENIMIENTO Tabla de mantenimiento 88 Mantenimiento del accesorio de corte 89 Ajuste d...

Страница 70: ...cuestiones de seguridad y de daños en la máquina así como información útil relativa al funcionamiento y al mantenimiento PARA EVITAR QUE SE PRODUZCAN LESIONES Y DAÑOS EN LA MÁQUINA LEAATENTAMENTE TODA LA INFORMACIÓN PROPORCIONADA Utilice protección para los ojos los oídos y la cabeza cuando emplee este equipo Póngase guantes protectores antideslizantes y de gran resistencia cuando manipule la desb...

Страница 71: ... si se utiliza de forma incorrecta o descuidada Es extremadamente importante leer y entender el contenido de este manual Requisitos estatales y locales Este motor NO está equipado con un sistema protector de chispas segùn los requisitos establecidos en la práctica recomendad J335 de SAE SAE Recommended Practice J335 y los códigos 4442 y 4443 de California Para trabajar en todos los terrenos forest...

Страница 72: ...los corbatas o pulseras que puedan engancharse en las ramas Si tiene el pelo largo recójaselo y protéjaselo por ejemplo con un pañuelo gorra casco etc Utilice botas de seguridad con suelas antideslizantes y refuerzos antiperforación Utilice gafas protectoras o protectores faciales Emplee protecciones contra el ruido protectores para los oídos que reduzcan el nivel de ruido o tapones para los oídos...

Страница 73: ...l tapón del depósito de combustible después de cargar el combustible Si el tapón del depósito no está correctamente apretado las vibraciones de la unidad pueden provocar que el tapón se afloje o se salga y se derrame combustible Elimine de la unidad el combustible que se haya derramado y deje que el combustible restante se evapore Aléjese 3 metros 10 pies del lugar donde ha repostado antes de arra...

Страница 74: ... si la barra no está colocada Precauciones contra sacudidas ADVERTENCIA Las sacudidas pueden producir lesiones graves La sacudida es un movimiento lateral o de avance repentino que se produce cuando la hoja entra en contacto con algún objeto como una rama o un tronco o cuando la madera se cierra y aprisiona la hoja de sierra en el corte Si entra en contacto con un objeto extraño se puede perder el...

Страница 75: ...09 3 61370051 DS 2200 S T Protector de plastico 61370155 DS 2400 S T 63019019 Cabezal Tap n go Ø 5 1 con 2 hilos de nailon de Ø 09 4 61370051 DS 2200 S T Protector de plastico 61370155 DS 2400 S T 63019008A Cabezal Tap n go Ø 5 1 con 2 hilos de nailon de Ø 09 5 61370051 DS 2200 S T Protector de plastico 61370155 DS 2400 S T 4095567AR Hoja de acero con 2 dientes Ø 10 grosor 063 6 61370155 Protector...

Страница 76: ...l operador pueda tocar accidentalmente el accesorio de corte Compruebe que el protector no está deteriorado ni agrietado Si el protector ha recibido impactos o está agrietado sustituyelo Utilice siempre el protector recomendado para el accesorio de corte que está usando Consulte el capítulo de datos técnicos ADVERTENCIA Nunca utilice un accesorio de corte si no dispone de un protector homologado C...

Страница 77: ...as inadecuadas para extraer el volante o el embrague o se usa una herramienta incorrecta para sostener el volante a fin de extraer el embrague pueden ocasionarse daños estructurales enelvolante Estopodría provocar que dicho volante reviente y se produzcan lesiones graves No modifique nunca la desbrozadora de ninguna manera Mantenga las empuñaduras secas limpias y sin mezclas de combustible o aceit...

Страница 78: ...iete el tornillo de mariposa E con firmeza Posición de guardado o transporte DS 2400 T Invierta la secuencia descrita para girar las empuñaduras hacia arriba y pivotar el manillar en sentido horario Montaje de las empuñaduras de mando DS 2200 T DS 2400 T Fig 6 Afloje el tornillo G La tuerca H permanece en la empuñadura L Deslice la empuñadura L en el manillar N con el acelerador M mirando hacia el...

Страница 79: ... Mantenga afilados los dientes de la hoja Siga nuestras recomendaciones Consulte también las instrucciones incluidas en el paquete de la hoja Mantenga la hoja correctamente ajustada Siga nuestras instrucciones ADVERTENCIA Pare el motor antes de realizar cualquier operación en el accesorio de corte El accesorio sigue girando incluso después de soltar el control de aceleración Verifique que el acces...

Страница 80: ... coloque la barra A por debajodelafijación C delaempuñadura 20B Fig 1 mediante los tornillos B Verificar che la barradeseguridad seaenelladoizquierdo de la desbrozadora ADVERTENCIA La flecha que hay en el protector del accesorio de corte indica la dirección de rotación correcta de la herramienta ATENCIÓN Para estos tipos de máquinas no está previsto el empleo de discos para madera 22 60 80 dientes...

Страница 81: ...OMOCIÓN NI ACEITE FUERA BORDA DE 2 CICLOS PRECAUCIÓN Adapte la compra de combustible a su consumo No compre más combustible del que vaya a necesitar en uno o dos meses Guarde la gasolina en contenedores aprobado herméticos y en un lugar fresco y seco PRECAUCIÓN Para la mezcla no utilice nunca un carburante con más del 10 de etanol Se puede emplear gasohol mezcla de gasolina y etanol con contenido ...

Страница 82: ...sito y apriételo con la mano Limpie el combustible que se haya derramado ADVERTENCIA Compruebe la existencia de fugas de combustible si detecta alguna corríjala antes de utilizar la unidad Póngase en contacto con un concesionario de servicio si es necesario Preparación para cortar ATENCIÓN Para utilizar los discos con las desbrozadoras DS 2200 S y DS 2400 S es necesario adquirir el kit cód 6137022...

Страница 83: ...el correaje permite un buen balanceo de la desbrozadora y una distancia correcta entre el terreno y el aparato cortante Fig 10 Use siempre el correaje de tipo sencillo Enganche la desbrozadora al correaje mediante el gancho A Fig 10 Ponga el gancho 19B Fig 1 en la posición justa para obtener el mejor equilibrio de la desbrozadora Ponga la hebilla C Fig 11 en la posición justa para una correcta alt...

Страница 84: ... en el suelo Esté especialmente atento cuando utilice protección para los oídos puesto que tal equipo puede limitar su capacidad para oír sonidos que indiquen peligro gritos señales advertencias etc Tenga mucho cuidado cuando trabaje en pendientes o en terrenos desnivelados ADVERTENCIA No utilice hojas rígidas en zonas pedregosas Los objetosquesalendespedidosolas hojas dañadas pueden ocasionar les...

Страница 85: ...r la semiaceleracion automática PRECAUCIÓN No se enrolle nunca la cuerda en la mano Al tirar de la cuerda de arranque no la desenrolle por completo porque podría romperse No suelte la cuerda de golpe sostenga la empuñadura de arranque 14 Fig 1 y deje que la cuerda se rebobine lentamente ADVERTENCIA No corte material con la palanca de estrangulación en la posición CLOSE No ponga la desbrozadora en ...

Страница 86: ...bustión Vuelva a poner la bujía y conecte su funda presione firmemente hacia abajo y monte de nuevo las demás piezas Ajuste el interruptor de activación desactivación en la posición de arranque I Ponga la palanca de estrangulación en la posición OPEN aunque el motor esté frío Ahora arranque el motor Parada del motor Suelte el activador de aceleración 18 Fig 1 y deje que el motor vuelva al estado d...

Страница 87: ...o etc El trabajo en estas condiciones es fatigador y conlleva una serie de riegos añadidos como la presencia de placas de hielo el derribo en dirección imprevista etc 3 Asegúrese de que puede moverse y mantenerse erguido sin problemas Examine el terreno circundante para detectar obstáculos raíces rocas ramas zanjas etc que puedan dificultar algún movimiento imprevisto Tenga mucho cuidado cuando tr...

Страница 88: ... capacidad de retención Esta tuerca debe tener un par de apriete de 25 Nm 18 ft lb Compruebe que el protector de la hoja no está deteriorado ni agrietado Si el protector está agrietado sustituyelo Compruebe que el cabezal y el protector de la recortadora no están dañados ni agrietados Sustituye el cabezal o el protector si presentan grietas ADVERTENCIA Jamás utilice la máquina sin un protector o c...

Страница 89: ...téngase bien erguido con los pies separados Avance después de que la hoja vuelva a la posición de partida y apóyese de nuevo firmemente en el suelo Deje que la cubierta de apoyo descanse ligeramente sobre el suelo para impedir que la hoja golpee el suelo Para reducir el riesgo de que el material se enrolle en la hoja siga estas instrucciones 1 Utilice siempre la aceleración máxima para trabajar 2 ...

Страница 90: ...ed Mantenga el hilo en paralelo al suelo mientras corta Evite presionar el cabezal de la recortadora contra el suelo ya que podría destrozar el césped y dañar la herramienta Fig 15 No permita que el cabezal entre continuamente en contacto con el suelo durante las operaciones de corte habituales De lo contrario podría estropearse y desgastarse Barrido El efecto ventilador que produce la rotación de...

Страница 91: ... Inspeccionar daños afilado y desgaste Afilar Accesorios de corte X X X X Engranaje cónico Inspeccionar daños desgaste y nivel de grasa X Inspeccionar daños y desgaste Sustituir Tambor del embrague X X Inspeccionar daños y desgaste Sustituir Protector de los accesorios de corte X X X X Inspeccionar daños y desgaste Limpiar o sustituir Pantalla de supresión de chispas en el amortiguador X X X Inspe...

Страница 92: ...corte que estén dañados Afile la hoja con frecuencia tratando de limarla lo menos posible Basta con pasar dos o tres veces la lima Para evitar descompensaciones Afile las cuchillas de manera uniforme sin modificar el contorno de la hoja original Lleve la hoja al concesionario para que la comprueben después de afilarla unas 5 veces ADVERTENCIA No suelde enderece ni modifique la forma de los accesor...

Страница 93: ... 08 in 1 Introduzca un hilo en el orificio indicado con LINE 1 hasta que salgan unos 10 mm 0 4 in por la parte opuesta 2 2 Repita la operación con el otro hilo 3 Sustitución del hilo de nailon del cabezal LOAD GO Fig 20 DS 2200 S DS 2200 T Ø 110 mm 4 3 in corte 4 m 13 ft de hilo de nailon Ø 2 4 mm 0 09 in DS 2400 S DS 2400 T Ø 130 mm 5 1 in corte 8 5 m 28 ft de hilo de nailon Ø 2 4 mm 0 09 in 1 Al...

Страница 94: ...emisiones de evaporación perjudiciales Si detecta una reducción de la potencia compruebe el filtro de aire Abra la cubierta del filtro de aire A y compruebe el filtro C Fig 23 a diario Cámbielo si está fuertemente sucio o dañado DS 2200 Limpie con desengrasante Emak cód 001101009A lave con agua y sople a distancia con aire comprimido DS 2400 Limpie con desengrasante Emak cód 001101009A lave con ag...

Страница 95: ...vocar un incendio Una conexión floja entre el borne de la bujía y el conector del cable de encendido en la funda puede dar lugar a la formación de arco que puede inflamar los gases combustibles y provocar un incendio Utilice solamente bujías de tipo resistor de gama homologada Factores tales como demasiado aceite en la mezcla de combustible filtro de aire sucio y condiciones de funcionamiento desf...

Страница 96: ...alla de supresión de chispas y sustitúyala si aparecen orificios partes dobladas o deformaciones Compruebe cuidadosamente si hay polvo residuos o material orgánico en contacto con piezas del sistema de supresión MANTENIMIENTO de chispas Límpielo a menudo con herramientas o aire de taller Cuando necesite sustituir la pantalla pida la pieza interior completa con referencia 61370017R E y 58070144R D ...

Страница 97: ... bujía nueva CMR7H 2 Con el interruptor de encendido en la posición de apagado extraiga la bujía Ponga la palanca de estrangulación en la posición de funcionamiento y tire de la cuerda del motor de arranque de 15 a 20 veces De esta forma se eliminará el exceso de combustible del motor Limpie la bujía y vuelva a instalarla Tire de la cuerda del motor de arranque tres veces con la palanca de estrang...

Страница 98: ...rde la unidad con todos los protectores colocados Colóquela de forma que ningún objeto afilado pueda causar lesiones de forma accidental a los transeúntes Guarde la unidad fuera del alcance de los niños y de otras personas no autorizadas 1 Vacíe y limpie el depósito de combustible en un sitio bien ventilado 2 Vacíe todo el combustible del depósito en un contenedor homologado para gasolina Ponga el...

Страница 99: ......

Страница 100: ...tir un fonctionnement correct et en toute sécurité de la débroussailleuse il est recommandé de toujours conserver le manuel de l utilisateur à proximité de la machine Ne prêtez ou ne louez jamais votre débroussailleuse sans fournir le présent manuel d utilisation et d entretien ADVERTENCIA Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto de la desbrozadora este manual del operador deberá conser...

Отзывы: