EFA SB 326 E Скачать руководство пользователя страница 17

 

 

 

 

Schmid & Wezel 
 
 

Seite / Page 

 

17 / 34 

Stand / Version 

 

07 / 2017 

 

1  Operation, Scope of 

Supply, Accessories 

Note, read carefully! 

This manual is intended for the unit operator. 
Keep it in a safe place!  
The saw may only be operated: 

  In a technically safe condition, for its in-

tended use and in accordance with the ap-
plicable safety and accident prevention reg-
ulations. 

  With all the safety devices attached. 

  In accordance with the safety precautions. 

  After the operating personnel have read and 

understood these instructions, especially 
Chapter 2 Safety Instructions and Chapter 3 
Connecting and Starting Up.
 

Only in this way can incorrect operation be 
avoided and hazard situations correctly as-
sessed. 

1.1  Symbols in this manual 

Hazard symbol: 
Lack of attention can result in an immediate risk 
of injury for operating personnel or third parties. 
Furthermore, the unit may be damaged. 
 

 

Hazard symbol: 

The greatest care and attention 
must be taken here. Lack of at-
tention can result in an immedi-
ate risk of injury for operating 
personnel or third parties. Fur-
thermore, the unit may be dam-
aged. 

 

Information symbol: 

Texts marked with this symbol 
contain important information 
and useful tips. 

1.2  Intended use 

The belt saw is used for splitting cattle, cows, 
oxen, horses and bulls in medium and large 
businesses. 
Belt saws supplied by Schmid & Wezel (S&W) 
comply to all the applicable safety regulations. 

18.  Unintended use 

The device is not equipped for any other form of 
use. Should the operator wish to use the device 

in some other way, please consult Schmid & 
Wezel GmbH & Co KG (S&W) beforehand. 
Use in any other way may result in a risk of ac-
cidents and increased wear to the blade. The 
user alone is liable for the consequences of any 
other form of use. 
The splitting saw may be hazardous when oper-
ated by untrained personnel in an improper 
manner or for unintended purposes. 

1.3  Residual risks 

Since the splitting saw is intended for industrial 
use on animal carcasses, there is a risk of injur-
ing yourself and, in the case of extreme misuse, 
of fatally injuring others. Improper use of the 
cutter could thus lead to instant death or to 
death by bleeding. Therefore, be sure to always 
use the machine in the proper manner. 
The uncovered section of the sawing belt is par-
ticularly hazardous. Work with utmost concen-
tration and care. Wear personal protective 
equipment. 

1.4  Who is authorised to use the 

belt saw? 

The belt saw may only be used by personnel 
who have received the necessary training and 
have the required skills to be assigned such 
work. Authorisation regarding operation must 
be clearly defined and followed. 
The saw must not be used by persons suffering 
from the effects of alcohol, medication or drugs. 
Maintenance and repair work requires special 
knowledge and may, therefore, only be carried 
out by trained, expert personnel. 

1.5  Reconstructions and modifi-

cations to the splitting saw 

For reasons of safety, unauthorised modifica-
tions to the splitting saw are not permitted. 
Spare parts and accessories have been spe-
cially developed for this saw. We make explicit 
reference to the fact that we do not approve 
spare parts and special equipment not supplied 
by us. 
The assembly and/or use of such products may 
have a negative effect on the active and pas-
sive safety of the product. 
Schmid & Wezel GmbH & Co KG are not liable 
for any claims under the terms of warranty in 
the case of damage resulting from the use of 
non-authorised spare parts and special models. 

Содержание SB 326 E

Страница 1: ...o ff Art Schm i d Wezel G m bH Co 75433 M aul br onn ISO 8 0 1 5 scale1 d i n fi e l d 4 ra w Ob e rfl c h e ben1 ben2 ident Ze i c h n u n g s n u m m e r Be n e n n u n g W e rk s to ff m a t Be h a...

Страница 2: ...seranschluss 7 4 Handhabung 8 4 1 Einschalten 8 4 2 Ausschalten 9 5 Montage 9 5 1 S gebandwechsel 9 5 2 Demontage S geband 9 5 Montage S geband 10 5 3 S gebandf hrung 10 6 F hrungswechsel 10 5 4 Einst...

Страница 3: ...Switching on 20 4 2 Switching off 21 5 Assembly 21 5 1 Replacing the saw belt 21 5 2 Disassembling the saw belt 21 22 Assembling the saw belt 21 5 3 Saw belt guides 22 23 Replacing the guide 22 5 4 A...

Страница 4: ...ektion Wasseranschluss Controling cleaning and desinfection water suply 32 A4 1 Steuerung komplett Sonderzubeh r Control System complete Special equipment 32 A 4 2 Leitungsquerschnitte Cable cross sec...

Страница 5: ...prache mit der Firma Schmid Wezel GmbH S W halten Bei allen anderen Anwendungen muss auf Un fallgefahr bzw erh hten Verschlei hingewie sen werden Bei Zuwiderhandlung haftet allein der Benutzer Die Hal...

Страница 6: ...rtungs und Reparaturar beiten d rfen nur von autorisiertem Fachper sonal durchgef hrt werden Wahl der pers nlichen Schutzausr stung entsprechend der betrieblichen Vorgaben und den geltenden Sicherheit...

Страница 7: ...en insbesondere der Sicherheits Vorrichtungen z B Deckelsicherung Zweihandsicher heitsschaltung an der Maschine sind aus Gr nden der Betriebssicherheit nicht gestat tet und entbinden den Hersteller vo...

Страница 8: ...n Zustand aus Tierk rper neh men und dann beide Schalterhebeln los las sen 4 1 Einschalten Erst bei korrekter S geband lage am Antriebs und Um lenkrad sowie in den zwei F h rungen darf die S ge einge...

Страница 9: ...ebandes Schalter nicht bet tigen Regelm ig Aufh ngung auf Sch den kon trollieren allgemeine Sicherungsvorschriften siehe Kapitel Sicherheitshinweise beachten 4 2 Ausschalten Finger vom Schalterhebel l...

Страница 10: ...er Teil der Bands ge und m ssen t glich gereinigt ber pr ft und bei Verschlei rechtzeitig gewechselt werden Die F hrungen des S gebandes beinhalten fol gende Funktionen siehe folg Abb Hartmetallplatte...

Страница 11: ...Hebel nach unten dr cken 1 F hrung bewegt sich nach oben 2 Abb 8 F hrungswechsel 3 F hrung oben halten 3 Hebel nach oben aus Halterung nehmen 4 Hebel aus Leiste entnehmen 5 Abb 9 F hrungswechsel 4 S...

Страница 12: ...S MINUS Schraube an seinem Geh use siehe Abb 12 Abb 12 Federzug Drehen Sie dazu die Schraube in Richtung MINUS bis sich das Ger t frei schwebend im Gleichgewicht mit der Zugfeder auf Ar beitsh he befi...

Страница 13: ...uerung Verkabelung an den Klemmstellen locker Klemmen pr fen und Fehler beseitigen Leistungssch tz Bezeichnung K1 K1M defekt Leistungssch tz pr fen ggf austauschen 2 Hand Sicherheitsblock Bezeich nung...

Страница 14: ...R der vorne hin ten ausgeschlagen Lagerspiel pr fen und Lager ggf austau schen Rahmen verzogen Totalschaden neuer Rahmen mit Mon tage Einzelteile W hrend der Reinigung Desinfektion l uft kein Wasser...

Страница 15: ...ie Einsatzbohrung komplett reinigen siehe Kapitel 4 2 S geband F h rung Zur Reinigung das Ger t mit Lappen B rste und warmem Wasser 40 55 C reinigen Hartn ckige oder verkrustete Verschmutzungen m ssen...

Страница 16: ...hl ssel Der Drehmomentschl ssel soll ber das Wo chenende in ein lbad gelegt werden nicht nachschmieren 17 Getriebe Die Getriebe haben Dauerschmierung Diese muss nur bei Reparaturen erneuert werden 7 4...

Страница 17: ...d increased wear to the blade The user alone is liable for the consequences of any other form of use The splitting saw may be hazardous when oper ated by untrained personnel in an improper manner or f...

Страница 18: ...mises and to the accident prevention reg ulations in force The machine is equipped with a two hand safety circuit 2 2 Behaviour at the place of work Keep your place of work tidy Untidiness can lead to...

Страница 19: ...icu lar Check the direction of motor rotation Fig 1 Direction of rotation motion of the mo tor saw belt 20 Spring balancer The machine must always be operated in com bination with a weight relief syst...

Страница 20: ...e switching on the saw This will help to almost entirely avoid premature saw belt failures or in terruptions of the slaughtering process Prior to switching on check if the belt saw is functional and c...

Страница 21: ...litting saw is switched off the saw belt stops moving immediately 5 Assembly Assembly work may only be carried out by authorised spe cialist personnel Disconnect the machine from the mains before star...

Страница 22: ...guide d Fig 5 Saw belt guides Worn carbide metal plate a groove marks can be turned all 4 sides can be used Turning the plate early prevents cracks on the back of the saw belt The carbide metal rods b...

Страница 23: ...Install the saw belt see section 22 Assem bling the saw belt You have now uninstalled the fibre guide 6 and lever 7 You can now check both parts for wear and re place worn parts as necessary Front rai...

Страница 24: ...ig 12 Spring balancerFig 12 Fig 12 Spring balancer Turn the screw in MINUS direction until the cutter is hanging freely in equilibrium with the spring balancer at working height If the cutter cannot b...

Страница 25: ...press ing the switches checking the controller Wires not properly attached to ter minals Check terminals and remove fault Power contactor labelled K1 K1M defective Check and replace power contactor as...

Страница 26: ...ench Ball race of wheels front rear worn out Check bearing play and replace bearing as necessary Frame warped Total loss new frame with components installed No water while cleaning disinfecting Soleno...

Страница 27: ...sh and warm water 40 55 C to clean the unit Stubborn or encrusted dirt and residue must be soaked beforehand Clean us ing a cleaning agent preferably as a foam that is applied to the surface to be cle...

Страница 28: ...not relubricate 34 Gearbox The gearboxes are sealed for life Lubrication only needs to be replaced after repairs 7 4 Repair by after sales service Disconnect the unit from the works mains before start...

Страница 29: ...pegel Noise level dB A 83 Vibration Vibration m s 2 5 Schutzart Degree of protection IP 65 Schutzklasse Class of protection III I Gewicht Weight kg 85 Kabell nge Cable length m 6 S gebandl nge x Breit...

Страница 30: ...in mm 360 425 715 500 955 1485 Magnetventil kalt blau K hei rot H Magnetic valve cold blue K Hot red H Hei es Wasser H Hot water H Kaltes Wasser K Cold water K Laufkatze Trolley Federzug Spring balan...

Страница 31: ...rown Bezeichnung 2 3 4 Farbe Color schwarz black braun brown grau gray blau blue rot red Bezeichnung 2 3 4 5 6 Anschlussseite Steuerung control unit 400 V Variante Anschlussseite Motor Engine side Far...

Страница 32: ...x On request Schmid Wezel will them deliver separately Art Nr Order No Steuerung Control system 001606424 42V 001606423 400V A 4 2 Leitungsquerschnitte Cable cross section Leitungsquerschnitt der Zule...

Страница 33: ...7 Abb 16 Leitungsquerschnitt 42 V Fig 18 Cable cross section Leitungsl nge bis m Cable length up to m 5 8 11 5 Querschnitt mm Cross section mm 16 25 35 S ge Saw Steuerung Control system Transformator...

Страница 34: ...Accesseroies A5 2 Sonderzubeh r nicht im Lieferumfang enthalten Optional accessories not included in delivery Pos Nr Fig No Benennung Description Art Nr Order No Menge Pcs Ohne Abbildung Without figur...

Отзывы: