background image

1. EQUIPMENT DESCRIPTION

The EDMA Step Stool is intended for moderate use.

The structure is made of aluminium for greater comfort of use.

The steps are non-slip.

The Step Stool has been designed exclusively for use on flat ground.

This Step Stool can only be used by 1 person at a time (maximum load 150 kg) (see 2.3 Instructions for 
use).

The Step Stool has a manual locking system (see 2.2 Installing the product).

The model is foldable for better storage.

Complies with EN 14183.

Dimensions:
Ground length: 65,1 cm.
Ground width: 40,5 cm.
Max. working height: 65,4 cm.
Weight:  2,7 kg.
Max. load: 150 kg.

2. USE

2.1. Before use

Always be vigilant. Climb up the Step Stool while concentrated and not under the influence of 
alcohol, drugs or substances that may affect your ability to react.

When carrying the Step Stool, make sure it is positioned in such a way as to avoid damage.

After delivery and before each use, check that all parts (steps, feet and runners, locking system) are 
present and in good condition and that there is no distortion or wear so as to ensure that the Step 
Stool is not damaged and can be used safely.

Regularly check the feet for wear. Worn feet can damage the floor or cause the Step Stool to slip.

A regular periodical inspection by a competent person is required for professional users.

Check each time that the Step Stool is suitable for its intended use.

Use the Step Stool exclusively according to its designated purpose.

Remove all dirt, such as wet paint, mud, oil, snow, etc.

Never use a damaged or broken Step Stool. Temporary repairs are not permitted.

Before using the Step Stool in a professional setting, a risk analysis must be carried out in accordance 
with the legislation of the country of use.

Proper use and regular maintenance ensure durability and safety.

6/16

Содержание 260255

Страница 1: ...rance T 33 0 4 94 44 70 70 contact edma fr www edma fr NOTICE D UTILISATION ET DE S CURIT Lire attentivement cette notice avant d utiliser votre marchepied Conservez la pour une consultation ult rieur...

Страница 2: ...viter tout dommage Apr s r ception et avant chaque utilisation contr lez la pr sence et l tat de fonctionnement de toutes les pi ces marches pieds et patins syst me de verrouillage et s il n y a pas d...

Страница 3: ...tale maximale de 150 kg utilisateur et son ventuel quipement Ne monter sur le produit qu une seule personne et ne pas porter d quipement lourd ou difficile manipuler Ne pas tenter d atteindre un point...

Страница 4: ...de risques lectriques Utiliser des marchepieds non conducteurs pour les travaux devant tre r alis s sous tension lectrique 3 ENTRETIEN STOKAGE R PARATION V rifier le bon tat g n ral du produit avant...

Страница 5: ...ton 83700 Saint Rapha l France T 33 0 4 94 44 70 70 contact edma fr www edma fr OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before using your Step Stool Keep it for future refe...

Страница 6: ...tep Stool make sure it is positioned in such a way as to avoid damage After delivery and before each use check that all parts steps feet and runners locking system are present and in good condition an...

Страница 7: ...d the maximum total load of 150 kg including user and any equipment Only one person may stand on the product and must not carry heavy or difficult to handle equipment Do not attempt to reach a point t...

Страница 8: ...conducting Step Stool for work to be carried out using electrical power 3 MAINTENANCE STORAGE REPAIR Check the general condition of the product before each use and more particularly the safety device...

Страница 9: ...Francia T 33 0 4 94 44 70 70 contact edma fr www edma fr INSTRUCCIONES DE USO Y SEGURIDAD Lea atentamente las presentes instrucciones antes de utilizar la escalera Cons rvelas para poder consultarlas...

Страница 10: ...st instalada de manera que evite cualquier da o Cuando la reciba y antes de cada uso compruebe la presencia y el estado de funcionamiento de todas las piezas pelda os patas y zapatas plataforma gancho...

Страница 11: ...tos que le proporcionen un apoyo seguro No supere la carga total m xima de 150 kg usuario y su eventual equipo Solo una persona puede subirse al equipo y no deber llevar equipo pesado o dif cil de man...

Страница 12: ...s Utilice escaleras no conductoras para los trabajos que deban realizarse con tensi n el ctrica 3 MANTENIMIENTO ALMACENAMIENTO Y REPARACI N Compruebe el buen estado general del producto antes de cada...

Страница 13: ...ch T 33 0 4 94 44 70 70 contact edma fr www edma fr BEDIENUNGS UND SICHERHEITSANLEITUNG Lesen Sie diese Anleitung sorgf ltig durch bevor Sie Ihre Trittleiter nutzen Bewahren Sie diese f r eine sp tere...

Страница 14: ...ttleiter darauf dass diese nicht besch digt wird Pr fen Sie nach Erhalt und vor jeder Benutzung das Vorhandensein und den Zustand aller Teile Stufen F e und Trittfl chen Verriegelungssystem auf Verfor...

Страница 15: ...maximale Gesamtlast von 150 kg Benutzer inklusive m glicher Ausr stung Es darf sich nur eine Person auf dem Produkt befinden und keine schwere oder unhandliche Ausr stung mitf hren Versuchen Sie nicht...

Страница 16: ...n Sie die Trittleiter nicht wenn elektrische Gefahren bestehen Verwenden Sie nichtleitende Trittstufen f r Arbeiten die unter elektrischer Spannung ausgef hrt werden sollen 3 WARTUNG LAGERUNG REPARATI...

Отзывы: