background image

Quando carrega a caixa de carregamento, o indicador está desligado. 

  

Certifique-se de que a caixa de carregamento está corretamente ligada à 

   fonte de alimentação.

Não é emitido nenhum som no fone de ouvido. 

  

Verifique se o fone de ouvido está funcionando.

  

Verifique se o volume do fone de ouvido está num nível apropriado.

  

Verifique se o fone de ouvido está corretamente conectado ao smartphone.

  

Verifique se o fone de ouvido está dentro do intervalo de alcance normal.

A qualidade de chamada do fone de ouvido é ruim.

  

Certifique-se de que o seu smartphone está dentro de uma área com um 

   sinal forte.

  

Certifique-se de que o fone de ouvido está dentro da distância efetiva (10m) 

   e que não existem obstáculos entres o fone de ouvido e o smartphone.

Ao reproduzir música, não é possível controlar a pausa/reprodução/
faixa seguinte através do fone de ouvido.

  

Certifique-se de que o dispositivo emparelhado suporta o perfil AVRCP 

   (Perfil de controlo remoto de áudio e vídeo (Audio Video Remote Control 
   Profile (Perfil de controlo remoto de áudio e vídeo) ).

A função de toque é muito sensível ou não é sensível.

  

Certifique-se de que está batendo na zona de toque efetiva com uma 

   intensidade moderada ou em um ângulo apropriado. Você também pode 
   ajustar a sensibilidade de toque desejada por meio do EDIFIER CONNECT APP.

Depois que um fone de ouvido sozinho é conectado a outro telefone 
celular, não há som do outro fone de ouvido quando usado novamente.

  

Quando um fone de ouvido sozinho está conectado a outro telefone celular, 

   a interconexão entre os fones de ouvido esquerdo e direito pode ter sido 
   desconectada. Para restaurar o modo de dois fones de ouvido, clique duas 
   vezes no botão de pareamento no estojo para retomar a interconexão entre 
   os fones de ouvido esquerdo e direito. Em seguida, tente novamente.

Há um problema de atraso durante o jogo.

  

Clique três vezes no fone de ouvido esquerdo para alternar para o modo 

   de jogo e comece a jogar.

A função de detecção no ouvido não é sensível ou muito sensível.

  

Para garantir que cada uso dos fones de ouvido pelo usuário possa ser 

   reconhecido, o reconhecimento da detecção no ouvido foi ligeiramente 
   aumentado. Se não forem usados, coloque os fones de ouvido de volta no 
   estojo para carregamento e armazenamento; é melhor não colocar os fones 
   de ouvido sozinhos no bolso ou sobre a mesa por longos períodos de 
   tempo, para evitar interferência na função de detecção intra-auricular ou 
   de perder os fones de ouvido. Você também pode definir a função de 
   detecção automática no ouvido para outras funções ou fechá-la por meio 
   do EDIFIER CONNECT APP.

PT  1. Descrição do Produto e Acessórios

2. Ligar/Desligar

3. Carregar

4. Guia de Funcionamento

5. FAQs

6. Manutenção

Entrada: 5V        60mA (auscultadores)
                5V        1A (caixa de carregamento)

Nota:

  

Existem tamanhos diferentes de protetores auriculares no pacote, selecione

   o tamanho mais adequado para usar.

  

As imagens são apenas ilustrativas e podem diferir do produto real. 

Aviso: As baterias recarregáveis que alimentam este produto têm de ser 
devidamente eliminadas para reciclagem. Não elimine as baterias no fogo para 
evitar uma explosão.

  

Se não usar o produto durante longos períodos de tempo, carregue-o com 

   bateria de lítio pelo menos uma vez a cada três meses.

  

Mantenha o produto longe de locais húmidos para evitar que afete o 

   circuito interno. 

  

Não coloque o produto em locais expostos ao sol ou com altas temperaturas. 

   As temperaturas altas diminuem a vida útil de serviço dos componentes 
   eletrônicos, danificam a bateria e deformam os componentes de plástico.

  

Não coloque o produto em locais frios para evitar danos na placa do circuito

   interno.

  

Não desmonte o produto. Se uma pessoa não profissional operar no produto, 

   poderá danificá-lo.

  

Não deixe cair o produto, não o agite fortemente e não bata no produto 

   com objetos duros para evitar danos no circuito interno.

  

Não use produtos químicos e de limpeza drásticos para limpar o fone de 

   ouvido.

  

Não use objetos afiados para não riscar a superfície do produto e evitar 

   danos no revestimento exterior e afetar o aspeto.

Toque em zona

Botão

Acessórios: 
Protetores auriculares x 3 pares, Saco de armazenamento x 1, 
Cabo de carregamento x 1 

  

Ligação Bluetooth

  

Coloque os fones de ouvido no estojo, 

   pressione e segure o botão no estojo por 
   cerca de 3 segundos para entrar no 
   pareamento Bluetooth.

  

Configure o celular para procurar e ligar 

   ao "EDIFIER TWS NB2 Pro".

  

Emparelhamento Bluetooth: as

   luzes branca e verde piscam 
   rapidamente. 

  

Após o emparelhamento com êxito, 

   a luz verde piscará lentamente.

  

Os fones de ouvido ligarão 

    quando o estojo for aberto.  

  

Os fones de ouvido desligarão 

    quando o estojo for fechado.

Luz verde acesa fixamente uma vez

  

Funcionamento funcional

EDIFIER TWS200 Plus

  

Interligação dos auriculares esquerdo e direito/limpar os 

    registos de emparelhamento

Coloque os fones de ouvido no estojo e clique duas vezes no botão no estojo (a 
luz branca pisca rapidamente) para limpar os registros de pareamento e entrar no 
pareamento TWS dos fones de ouvido esquerdo e direito. Quando for bem-sucedido, 
os fones de ouvido entrarão automaticamente no estado de pareamento Bluetooth 
e as luzes branca e verde piscarão rapidamente.

Nota: 

  

Mudar o modo de redução de ruído: modo de redução de ruído (efetivo quando 

   os dois fones de ouvido são usados), modo de som ambiente e modo normal.

  

Mudar o modo de efeito de som: modo padrão, modo de áudio espacial e 

   modo de jogo.

Atender/terminar uma

chamada: duplo click

Mudar o modo de redução

de ruído: duplo click

Mudar o modo de efeito

de som: clique triplo

Atender/terminar uma

chamada: duplo click 
Pausar/reproduzir:

duplo click
Faixa seguinte:

clique triplo

Toque em zona

  

Função de detecção no ouvido

  

Controle de música: A música será reproduzida/pausada quando um fone de 

   ouvido for inserido ou removido.

  

Controle de redução de ruído: No modo de redução de ruído, a redução de 

   ruído será ativada quando os dois fones de ouvido forem inseridos e desativada 
   quando um dos fones for removido.

  

Você também pode definir ou fechar a função de detecção no ouvido por meio 

   do EDIFIER CONNECT APP.

EDIFIER TWS NB2 Pro

  

Carregar os auriculares

Coloque os auriculares na caixa e feche a caixa para carregamento.

  

Carregar a caixa de carregamento

  

Ligue o cabo de carregamento incluído à caixa para carregamento.

  

Indicador aceso e fixo = carregando

   

Indicador apagado = totalmente carregado

  

Indicação do nível da bateria da caixa de carregamento

  

Abra/feche o estojo para mostrar o nível da bateria do estojo;

   se o indicador piscar três vezes: nível de bateria cheio
   se o indicador piscar duas vezes: nível de bateria médio
   se o indicador piscar uma vez: nível de bateria baixo

  

Indicador de nível da bateria (junto 

   da porta de carregamento)

Modelo: EDF200026

Edif ier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Off ice
Hong Kong

www.edif ier.com
    2021 Edif ier International Limited. Todos os direitos reservados.
Impresso na China

AVISO:

Para a necessidade de melhoramento técnico e atualização do sistema, 
as informações contidas neste documento poderão ser sujeitas a 
alteração, periodicamente, sem aviso prévio.
Os produtos da EDIFIER serão personalizados para aplicações diferentes. 
As imagens e ilustrações apresentadas nesta manual poderão ser 
ligeiramente diferentes do produto real. Imagem apenas para referência, 
o produto real prevalece.

Содержание TWS NB2 Pro

Страница 1: ...ear detection have been slightly raised If not used please place the earbuds back into the case for charging and storage it is better not to place the earbuds alone in the pocket or on the desk for lo...

Страница 2: ...ormer certains composants en plastique Ne pas placer le produit dans des lieux tr s froids pour viter d endommager le circuit interne Ne pas essayer de d monter le produit Les personnes non profession...

Страница 3: ...rsonal no profesional se puede da ar el producto No lo deje caer que vibre fuertemente ni lo golpee con un objeto duro para que no se da e el circuito interno No utilice productos qu micos abrasivos n...

Страница 4: ...Verformungen der Kunststoffteile f hren Bewahren Sie das Produkt nicht an kalten Orten auf um Sch den an der internen Leiterplatte zu vermeiden Das Produkt darf nicht zerlegt werden Ungeschulte Person...

Страница 5: ...teria interna Non smontare il prodotto Il prodotto si pu danneggiare se manipolato da personale non specializzato Non far cadere agitare energicamente colpire il prodotto con oggetti duri per evitare...

Страница 6: ...uto em locais frios para evitar danos na placa do circuito interno N o desmonte o produto Se uma pessoa n o profissional operar no produto poder danific lo N o deixe cair o produto n o o agite forteme...

Страница 7: ...5 FAQs 6 5V 60mA 5V 1A 3 1 x x 1 x 1 1 Bluetooth 3 Bluetooth EDIFIER TWS NB2 Pro Bluetooth 2 TWS Bluetooth 3 3 EDIFIER CONNECT APP EDIFIER TWS NB2 Pro 3 2 1 EDF200026 Edifier International Limited P O...

Отзывы: