FR Consignes de securite importantes
L'écoute de musique à volume extrême de manière prolongée peut affecter l'audition de l'utilisateur. Veillez à régler le volume à un niveau
adéquat.
Élimination correcte de ce produit. Ce symbole avise qu’en Europe, ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers.Recy-
clez-le de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles et éviter tout risque pour l’environnement ou
la santé résultant d’une élimination non contrôlée des déchets. Pour retourner le produit usagé, utilisez les points de retour et de collecte ou
contactez le vendeur du produit qui peut prendre en charge ce produit pour un recyclage respectueux de l’environnement.
Ce symbole indique que le produit doit être utilisé uniquement en intérieur.
• Lisez toutes ces instructions avec attention. Conservez-les avec soin pour référence future.
• N'utilisez que les pièces et accessoires certifiés par le fabricant.
• Installez le produit correctement en suivant les instructions données dans la section concernant la connexion du dispositif.
• Le produit est conçu pour une utilisation en environnement de température situé entre 0 et 35°C. Il est recommandé de transporter et de stocker le
produit sous une température comprise entre 0 et 35°C.
• Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le produit à la pluie ou à l'humidité.
• Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l'eau. Ne pas immerger le produit dans l'eau ni l'exposer à des éclaboussures ou à des égouttements.
• Ne pas installer ni utiliser ce produit à proximité d'une source de chaleur (par ex. un radiateur, un chauffe-eau, un four ou tout autre appareil
produisant de la chaleur).
• Ne pas poser d'objet rempli d'eau, comme un vase sur le produit. Ne pas y déposer de source de flamme nue, comme une bougie.
• Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Ne pas insérer d'objet dans une ouverture de l'appareil. Ceci pourrait entraîner des incendies ou des
électrocutions.
• Veillez à conserver un espace libre sur tout le pourtour de l'appareil pour garantir une aération correcte (un espace de 5 centimètres est recommandé).
• Ne jamais forcer pour insérer une prise. Avant de brancher un câble, assurez-vous que le port sur l'appareil est libre de toute obstruction et que la
prise corresponde bien au type de port.
• Conservez les accessoires et les pièces (comme les vis) hors de portée des enfants, pour éviter qu'ils ne les avalent.
• Ne jamais ouvrir ni retirer le boîtier de l'appareil. L'ouverture ou le retrait du boîtier peut vous exposer à des tensions dangereuses et d'autres dangers.
Quelle que soit la cause du dommage (un câble ou une prise endommagée, la mise en contact avec de l'eau, la pluie ou de l'humidité, une chute ou une
défaillance de source inconnue), toute réparation doit être effectuée aussitôt que possible, par le personnel agréé.
• Avant de nettoyer le produit avec un tissu sec, toujours éteindre le produit et débrancher d’abord la fiche électrique.
• Ne jamais utiliser d'acide puissant, de produits alcalis, d'essence, d'alcool ou un autre dissolvant chimique pour en nettoyer la surface. Utilisez
uniquement un dissolvant neutre ou de l'eau claire pour le nettoyage.
• Le produit est conçu pour être utilisé à une altitude de moins de 2000 mètres.
Les produits sans fils:
• Les produits sans fils peuvent émettre des fréquences radio susceptibles d'interférer avec le bon fonctionnement normal des appareils électroniques et
des équipements médicaux.
• Éteignez le produit lorsque cela est requis. Ne pas utiliser le produit dans des centres médicaux, à bord d'un avion, dans les stations-service, à proximité
d'un portail automatique, d'une alarme incendie ou de tout autre appareil automatisé.
• Ne pas approcher le produit à moins de 20 centimètres d'un stimulateur cardiaque. Les ondes radio peuvent interférer avec le fonctionnement normal
du stimulateur ou d'autres équipements médicaux.
Содержание MG300
Страница 1: ...Multimedia Speaker Manual ...
Страница 8: ...Power output 2 5W 2 5W Frequency response 80Hz 20KHz Input 5V 1A Specifications ...
Страница 17: ...Puissance de sortie 2 5W 2 5W Réponse en fréquence 80Hz 20KHz Entrée 5V 1A Caractéristiques techniques ...
Страница 26: ...Potencia de salida 2 5W 2 5W Respuesta de frecuencia 80Hz 20KHz Entrada 5V 1A Especificaciones ...
Страница 35: ...Leistung 2 5W 2 5W Frequenzgang 80Hz 20KHz Eingang 5V 1A Technische Daten ...
Страница 44: ...Potenza di uscita 2 5W 2 5W Risposta in frequenza 80Hz 20KHz Ingresso 5V 1A Specifiche ...
Страница 53: ...Saída de potência 2 5W 2 5W Resposta de frequência 80Hz 20KHz Entrada 5V 1A Especificações ...
Страница 62: ...実用最大出力 2 5W 2 5W 再生周波数帯域 80Hz 20KHz 入力 5V 1A 仕様 ...