
Quick Start Guide
– 2 –
Japan - VCCI Class A
BSMI (Taiwan)
BSMI Taiwan
警告使用者
:
此為甲類資訊技術設備
,
於居住環境中使用
,
可能會造
成射頻擾動
,
在此種情況下
,
使用者會被要求採取某些適當的對策。
電氣方面的安全性
■
為避免可能的電擊造成嚴重損害,再搬動產品之前,請先將產品
電源線暫時從電源插座中拔掉。
■
當您要加入硬體裝置到系統中或者要移除系統中的硬體裝置時,
請務必先連接該裝置的訊號線,然後再連接電源線。可能的話,
在安裝硬體裝置之前先拔掉產品的電源供應器電源線。
■
當您要從主機板連接或拔除任何的訊號線之前,請確定所有電源
線已事先拔掉。
■
請確定電源供應器的電壓設定已調到本國
/
本區域所使用的電壓
標準值。若您不確定您所屬區域的供應電壓值為何,那麼請就近
詢問當地的電力公司人員。
■
如果電源供應器已損壞,請不要嘗試自行修復。請將之交給專業
技術服務人員或經銷商來處理。
操作方面的安全性
■
在使用產品之前,請確定所有的排線、電源線都已正確地連接
好。若您發現有重大的瑕疵,請盡速連絡您的經銷商。
■
為避免發生電氣短路情形,請務必將所有沒用到的螺絲、迴紋針
及其他零件收好,不要遺留在主機板上或產品主機中。
■
灰塵、溼氣以及劇烈的溫度變化都會影響主機板的使用壽命,因
此請盡量避免放置在這些地方。
■
請勿將產品主機放置在容易搖晃的地方。
■
若在本產品的使用上有任何的技術性問題,請和經過檢定或有經
驗的技術人員聯絡。
使用注意事項
■
在您開始操作本系統之前,請務必詳閱以下注意事項,以避免因
為人為的疏失造成系統損傷甚至人體本身的安全。
■
使用前,請檢查產品各部份組件是否正常,以及電源線是否有任
破損,或是連接不正確的情形發生。
■
如果有任何破損情形,請盡速與您的授權經銷商連絡,更換良好
的線路。
■
產品放置的位置請遠離灰塵過多,溫度過高,太陽直射的地方。
■
保持機器在乾燥的環境下使用,雨水、溼氣、液體等含有礦物質
將會腐蝕電子線路。
■
使用時,請務必保持周遭散熱空間,以利散熱。
■
使用前,請檢查各項周邊設備是否都已經連接妥當再開機。
■
避免邊吃東西邊使用,以免污染機件造成故障。
■
請避免讓紙張碎片、螺絲及線頭等小東西靠近產品之連接器、插
槽、孔位等處,避免短路及接觸不良等情況發生。
■
請勿將任何物品塞入產品內,以避免引起機件短路或電路損毀。
■
產品開機一段時間之後,散熱片及部份
IC
表面可能會發熱、發
燙,請勿用手觸摸,並請檢查系統是否散熱不良。
■
在安裝或移除周邊產品時請先關閉電源。
■
電源供應器如果發生損壞,切勿自行修理,請交由授權經銷商處
理。
■
產品的機殼、鐵片大部份都經過防割傷處理,但是您仍必須注意
避免被某些細部鐵片尖端及邊緣割傷,拆裝機殼時最好能夠戴上
手套。
■
當你有一陣子不使用產品時,休假或是颱風天,請關閉電源之後
將電源線拔掉。
Laser Safety
Warning:
Fiber Optic Port Safety:
Avertissment:
Ports pour fibres optiques - sécurité sur le plan
optique
:
Warnhinweis:
Faseroptikanschlüsse - Optische Sicherheit:
Power Cord Safety
Please read the following safety information carefully before installing
the switch:
Warning: Installation and removal of the unit must be carried out by
qualified personnel only.
■
The unit must be connected to an earthed (grounded) outlet
to comply with international safety standards.
■
Do not connect the unit to an A.C. outlet (power supply)
without an earth (ground) connection.
■
The appliance coupler (the connector to the unit and not the
wall plug) must have a configuration for mating with an
EN 60320/IEC 320 appliance inlet.
■
The socket outlet must be near to the unit and easily
accessible. You can only remove power from the unit by
disconnecting the power cord from the outlet.
■
This unit operates under SELV (Safety Extra Low Voltage)
conditions according to IEC 60950. The conditions are only
maintained if the equipment to which it is connected also
operates under SELV conditions.
France and Peru only
This unit cannot be powered from IT† supplies. If your supplies are of
IT type, this unit must be powered by 230 V (2P+T) via an isolation
transformer ratio 1:1, with the secondary connection point labelled
Neutral, connected directly to earth (ground).
† Impédance à la terre
Important!
Before making connections, make sure you have the
correct cord set. Check it (read the label on the cable) against the
following:
警告使用者
:
此為甲類資訊技術設備,於居住環境中使用時,可能會造成
射頻擾動,在此種情況下,使用者會被要求採取某些適當的
對策。
When using a fiber optic port, never look at the transmit
laser while it is powered on. Also, never look directly at
the fiber TX port and fiber cable ends when they are
powered on.
Ne regardez jamais le laser tant qu'il est sous tension.
Ne regardez jamais directement le port TX
(Transmission) à fibres optiques et les embouts de
câbles à fibres optiques tant qu'ils sont sous tension.
Niemals ein Übertragungslaser betrachten, während
dieses eingeschaltet ist. Niemals direkt auf den Faser-
TX-Anschluß und auf die Faserkabelenden schauen,
während diese eingeschaltet sind.
CLASS 1
LASER PRODUCT
PRODUIT LASER
DE CLASSE 1
LASERPRODUKT
DER KLASSE 1