background image

edenox.com

MACHINES DRAWING ELECTRICAL & DRAIN OR GAS SITUATIONS

DV-211-S, DV-311-S, DV-411-S, DV-511-S,  

DV-211-S-W, DV-311-S-W, DV-411-S-W, DV-511-S-W

PLANOS TÉCNICOS EN SITUACIONES ELÉCTRICAS, DRENAJE O GAS/ 

PLAN TECHNIQUE EN SITUATION DU GAZ, ÉLECTRICITÉ OU DRAINAGE

DV-211-S, DV-311-S, DV-411-S, DV-511-S,  

DV-211-S-W, DV-311-S-W, DV-411-S-W, DV-511-S-W

D

edenox.com

C-C ( 1 : 5 )

D ( 1 : 1 )

C

C

D

C240750028

181

971

2

A-201 (2B)

0,5

FORRO LONGITUDINAL 3 G-N H105

7

C240750019

217

677

2

A-201 (2B)

0,8

FORRO LATERAL H105

6

C240750006

563

1013

1

A-201 (2B)

0,5

FONDO 3 G-N CALOR VITRO DROP

5

C240750310

35

510

2

A-304 (Scotch)

1,2

SOPORTE CRISTAL LATERAL PV

4

C240750134

35

975

2

A-201 (Scotch)

1,2

SOPORTE CRISTAL PV-311 DROP

3

C240750313

38

76

4

A-304 (Scotch)

1,2

ESQUINA ENCIMERA

2

C240750315

631

1136

1

A-304 (Scotch)

1,2

ENCIMERA VITRO 3 GN

1

DESPIECE CHAPA

CÓDIGO

Ext.Y

Ext.X

CANT.

MATERIAL

ESPESOR

DENOMINACION

Nº PIEZA

C240720044

_____

_____

6

 

 

CONJUNTO ANCLAJE DROP

14

C240710035

_____

_____

1

 

 

CAJA MANDOS VITRO DROP

13

C240720001

_____

_____

1

 

 

CAJA UNIDAD DISTANCIA

12

DESPIECE VARIOS

CÓDIGO

Ext.Y

Ext.X

CANT.

MATERIAL

ESPESOR

DENOMINACION

Nº PIEZA

C050100123

14

 

-

TORNILLO A2 DIN 965 PHILLIPS M5X16

11

C050100132

16

 

-

TUERCA REMACH. SIN VALONA M5X12

10

C180600011

3

665-1EFICF596

ELCOM

RESISTENCIA SILICONA 450W 500X300mm

9

C180700020

1

 

-

CRISTAL VITROCERAMICO 3GN

8

DESPIECE ELEMENTOS COMERCIALES

CÓDIGO

CANTIDAD

REFERENCIA PROVEEDOR

PROVEEDOR

DENOMINACION

Nº PIEZA

INOXFERA PENINSULAR, S.A

Ctra.Artasona, s/n - Camino El Tejar. Apartado de Correos 11. 22270 ALMUDÉVAR (Huesca)

Nº ORDEN:

LETRA:

FECHA:

CÓDIGO

0

0

15/09/2010

3832122

ESCALA:

1 : 5

Fecha

Nombre

Firma

Proyectado

Comprob.

15/09/2010 Andrés

PV-311

PLANO DE MONTAJE

15/09/2010 Nombre

CTDAD:

1

304 / 629 / 954 / 1279

440

29

1023

29

17

1081

17

1115

67

3

975

3

67

790 / 1115 / 1440 / 1765

37

3

53

0

3

37

61

0

610

19

535

19

19

573

19

10

0

10

6

20

6

20

6

3

37

5,

5

4

1,

5

Содержание DV-211-S

Страница 1: ...S DV 311 S DV 411 S DV 511 S PVP 211 DV 211 S W DV 311 S W DV 411 S W DV 511 S W PVP 211 W EN ES Manual instructions Installation and Operation Manual de instrucciones Uso y mantenimiento FR Manuel d...

Страница 2: ...ICA PLAQUE CHAUFFANTE VITROC RAMIQUE DV 211 S DV 311 S DV 411 S DV 511 S DV 211 S W DV 311 S W DV 411 S W DV 511 S W WITH HALOGEN LAMP PLACA VITROCER MICA CON PANTALLA DE CALOR PLAQUE CHAUFFANTE VITRO...

Страница 3: ...IN IN IN 6 7 8 9 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 8 2GN T 2GN 3GN 4GN 5GN P 1 2 IN 5GN 9 Piloto funcionamiento DIAGRAMA EL CTRICO SCH MA LECTRIQUE DV 211 S DV 311 S DV 411 S DV 511 S DV 211 S W DV 311 S W DV 4...

Страница 4: ...1 4 5 6 7 Termostato Conector B Piloto funcionamiento Resistencias Halogeno 240W PVP 211 2 Interruptor 3 Conector A L PE N 1 2 5 6 4 1N 50 60Hz 220 230V 3x2 5 mm 6 5 4 3 2 1 T P 1 2 3 6 5 4 3 2 1 7 2...

Страница 5: ...AL LATERAL PV 4 1 2 SOPORTE CRISTAL PV 311 DROP 3 1 2 ESQUINA ENCIMERA 2 1 2 ENCIMERA VITRO 3 GN 1 DESPI ESPESO DENOMINACION N PIEZA CONJUNTO ANCLAJE DROP 14 CAJA MANDOS VITRO DROP 13 CAJA UNIDAD DIST...

Страница 6: ...NOMINACION N PIEZA 4 C050100059 ARANDELA 12mm Z M6 DIN 125A 40 2 ALMACEN CEA PERNO TIRO ACERO M5X15 39 12 C050100132 TUERCA REMACH SIN VALONA M5X12 38 8 C050100055 98505 EUROAZNAR TUERCA AUTOBLOCANTE...

Страница 7: ...NANCE 6 4 1 General safety rules 4 2 Machine cleaning and maintenance routine 4 3 Machine disposal 5 TROUBLESHOOTING CHART 7 5 1 Troubleshooting guide chart ESPA OL 1 INTRODUCCI N 1 1 1 Introducci n 1...

Страница 8: ...n ral 2 2 Transport d ballage manipulation 2 3 Restriction d usage 2 4 tiquettes techniques industrielles 2 5 Installation et montage 2 6 Branchements lectricit gaz eau 3 FONCTIONNEMENT 5 3 1 Informa...

Страница 9: ...liance If the appliance is not going to be used for long periods of time make sure it is empty cleaned and disconnected from the mains electricity supply The appliance working temperatures may be affe...

Страница 10: ...10 790X610X675 230 I 50 HZ 230 I 50 HZ 230 I 50 HZ 230 I 50 HZ 230 I 50 HZ 230 I 50 HZ 230 I 50 HZ 230 I 50 HZ 900 1350 1800 2250 1140 900 1350 1800 2250 1140 24 28 32 36 29 24 28 32 36 29 Work Temper...

Страница 11: ...t etc The packaging consists of a cardboard box For correct and safe lifting and handling operations Arrange a suitable area with at oor for machine unloading and handling operations Use the type of e...

Страница 12: ...for example in the case of having the front access of the appliance closed due construction reasons of the furniture housing it At the same time it can be removed from its technical cabinet and instal...

Страница 13: ...thout any type of delay In the case of model PVP 211 W the screen lamp goes on using the switch located on the screen itself 3 3 MACHINE SETTINGS AND PROGRAMS HEATING SYSTEM The heating is generated b...

Страница 14: ...es or similar that may scratch or damage it 4 3 MACHINE DISPOSAL The product is made up of metal parts and stone parts The packaging is made of wood plastic and cardboard For any part of the appliance...

Страница 15: ...not work Does not heat or heats up very little All the basic checks have been carried out and the problem remains Check that it is correctly connected to the electricity socket Check the regulation of...

Страница 16: ...edenox com...

Страница 17: ...ise a su distribuidor Si no va a usar el aparato durante largos periodos de tiempo procure que se quede desconectado de la red vac o y limpio Las temperaturas de trabajo del aparato pueden verse afect...

Страница 18: ...S W PVP 211 W 2 3 4 5 2 2 3 4 5 2 1 3 ESPECIFICACIONES T CNICAS Medidas mm Voltaje Potencia El ctrica W Modelo Capacidad GN Peso bruto Kg Temperatura de trabajo C Modelo 2 ESPA OL Medidas de Encastre...

Страница 19: ...es mec nicos polvo suciedad etc El embalaje se compone de una caja de cart n Para realizar las operaciones de elevaci n y manipulaci n de forma correcta y segura Organizar una zona adecuada con piso p...

Страница 20: ...o de tener cerrado el acceso frontal al aparato por motivos constructivos del mueble que lo aloja As mismo puede ser extra da de su armario t cnico e instalada en cualquier otro panel por ej en el fre...

Страница 21: ...regulaci n se realiza mediante termostato anal gico siendo por tanto nicamente necesario girar el mando del panel para programar la temperatura de trabajo 3 3 AJUSTES Y PROGRAMAS DE LA M QUINA SISTEMA...

Страница 22: ...rayarlo o deteriorarlo 4 3 GESTI N DE RESIDUOS El producto est compuesto por piezas met licas y pl sticas El embalaje es de madera pl stico y cart n Para cualquier pieza de su aparato por favor tenga...

Страница 23: ...funciona No calienta o calienta poco Todos los controles b sicos se han llevado a cabo y el problema permanece Veri que que el aparato est debidamente conectado a la toma de corriente Revise la regula...

Страница 24: ...edenox com...

Страница 25: ...z le et d branchez le du secteur La temp rature ambiante et l emplacement de l appareil peuvent avoir des effets sur les temp ratures de travail Tenez l appareil l cart de sources externes qui pourrai...

Страница 26: ...610x210 790X610X675 790x610x210 1115x610x210 1440x610x210 1765x610x210 790X610X675 230 I 50 HZ 230 I 50 HZ 230 I 50 HZ 230 I 50 HZ 230 I 50 HZ 230 I 50 HZ 230 I 50 HZ 230 I 50 HZ 900 1350 1800 2250 11...

Страница 27: ...ger de possibles coups m caniques de la poussi re de la salet etc L emballage est compos d un lm protecteur en plastique et de pi ces d angles en carton Tous les mat riaux sont recyclables Pour r ali...

Страница 28: ...lorsque l acc s avant de l appareil est ferm en raison des caract ristiques constructives du meuble qui l accueille On peut galement l extraire de l armoire technique pour l installer sur n importe q...

Страница 29: ...terrupteur situ sur l cran lui m me La r gulation est r alis e au moyen d un thermostat analogique par cons quent il faut seulement tourner la commande du panneau pour programmer la temp rature de tra...

Страница 30: ...ou similaires qui pourraient le rayer ou le d t riorer 4 3 TRAITEMENT DES D CHETS Le produit est compos de pi ces m talliques et plastiques L emballage est en plastique et carton Pour n importe quelle...

Страница 31: ...e Le meuble ne fonctionne pas Ne chauffe pas ou chauffe peu Vous avez effectu toutes les r visions de base et le probl me persiste Assurez vous que l appareil est bien branch la prise de courant V ri...

Страница 32: ...de las Normas Application of the Standards EN 60335 1 S curit Seguridad Security Type d quipement Tipo de equipo Type of equipement l ments chauffants encastrables de buffet Elementos calientes de buf...

Страница 33: ...edenox com EDENOX Ctra Artasona Camino el Tejar s n 22270 Almudevar Huesca edenox edenox com...

Отзывы: