background image

ES

Jamás usar este arnés de manera solitaria. Se convierte en un 
arnés  anticaida  según  EN  361  combinándolo  con  los 
siguientes arneses homologados por Edelrid:
•Core
•Core TL 
•Tree Core
A: Unir el arnés para la espalda con el lazo posterior del arnés 
de  cadera  con  el  anillo  Conecto  adjunto.  Atención:  Leer 
primero el manual de uso del anillo Conecto.
B:  Colocar  el  mosquetón  en  el  lazo  posterior  del  arnés  de 
cadera y hacerlo encajar.
C: Ajuste del arnés según el manual de uso general.

NO

Bruk  aldri  denne  selen  alene!Produktet  kan  brukes  som  en 
fallsele  iht.  EN  361  når  den  brukes  sammen  med  en  av 
følgende godkjente seler fra Edelrid:
•Core
•Core TL 
•Tree Core
A: Koble ryggbåndet på Core Top til løkken på ryggsiden av 
hoftebeltet  ved  hjelp  av  den  medfølgende  Conecto-ringen. 
Viktig: Ta hensyn til bruksanvisningen for Conecto-ringen!
B:  Hekt  karabineren  i  den  bakre  opphengssløyfen  på 
hoftebeltet og la den klikke i lås
C: Still inn beltet i henhold til den generelle bruksanvisningen

PT

Jamais utilize este cinto sozinho! Ele deve ser utilizado para 
cinto de cadeirinha conforme a norma EN 361 junto com um 
dos seguintes cintos autorizados da Edelrid:
•Core
•Core TL 
•Tree Core
A: Ligar o cinto das costas da Core Top com o laço que se 
encontra  na  parte  traseira  do  cinto  com  ajuda  do  anel 
Conecto em anexo. Atenção: Siga as instruções do Manual 

de Uso do anel Conecto!
B: Clicar o mosquetão no laço que se encontra na parte de 
trás do cinto e deixar engatar
C: Ajuste do cinto conforme o Manaul de Uso geral

DK

Anvend  aldrig  denne  sele  alene!  Den  bliver  til  en 
faldsikringssele i henhold til EN 361 ved anvendelse sammen 
med en af følgende godkendte Edelrid-seler:
•Core
•Core TL 
•Tree Core
A:  Forbind  rygbåndet  på  Core  Top  med  løkken  bag  på 
hofteselen  ved  hjælp  af  den  medfølgende  Conecto-ring. 
Vigtigt: Se brugsanvisningen til Conecto-ringen!
B: Hægt karabinhagen på hofteselens bageste løkke, og lås 
den fast
C: Indstilling af selen efter den generelle brugsanvisning

PL

W żadnym wypadku nie wolno stosować tego pasa samego! 
Pas  przechwytujący  według  normy  EN  361  uzyskiwany  jest 
przez  połączenie  szelek  z  jednym  z  następujących 
dopuszczonych do stosowania pasów firmy Edelrid.
•Core
•Core TL 
•Tree Core
A: Połączyć taśmę tylną uprzęży Core Top z tylną pętlą pasa 
biodrowego za pomocą dostarczonego pierścienia Conecto. 
Uwaga: Należy przestrzegać zaleceń z instrukcji użytkowania 
pierścienia Conecto!
B:  Zawiesić  karabinek  na  tylnej  pętli  pasa  biodrowego  i 
zatrzasnąć
C: Ustawienie pasa według ogólnej instrukcji użytkowania

ES / NO / PT / DK / PL

 

Отзывы: