background image

• 

Während des Ladevorgangs können explosive Gase aus der 

Batterie austreten. Vermeiden Sie Flammen und Funken.  

Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung. Lesen Sie diese 

Anleitung vor dem Laden sorgfältig durch.

• 

Für den Innengebrauch - setzen Sie das Gerät keinem Regen 

oder anderer Feuchtigkeit aus.

• 

Dieses Ladegerät ist nur für Standard Nass-Batterien, voll-

verschlossene Batterien sowie AGM- und Gel-Batterien 

 

geeignet und sollte nicht für das Laden von NiCd-Batterien 

oder abweichenden Batterietypen verwendet werden.

• 

Dieses Batterieladegerät ist nicht als Energieversorger 

 

(Netzteil) vorgesehen.

• 

Das Ladegerät darf nicht geöffnet werden. Bei Zerlegen 

 

oder bei Reparaturversuchen erlischt der Gewährleistungs-

anspruch. Das Netzkabel dieses Gerätes darf nicht ersetzt 

werden; sollte das Netzkabel defekt sein, muss das Gerät  

entsorgt werden.

• 

Vermeiden Sie unbedingt den Kontakt von Batteriesäure auf 

Haut und Kleidung. Die Säure kann Verätzungen verursachen. 

Bei Kontakt mit der Säure, spülen Sie die betroffene Stelle  

sofort mit Wasser aus.

• 

Sollte die Säure in Kontakt mit den Augen kommen, spülen Sie 

die Augen gründlich mit Wasser aus und suchen Sie umge-

hend einen Arzt auf.

• 

Laden Sie niemals eine gefrorene Batterie. Wenn Batteriesäure 

(Elektrolyt) gefriert, bringen Sie die Batterie in eine warme 

Umgebung um sie vor dem Laden aufzutauen. Stellen Sie die 

Batterie niemals auf das Ladegerät und umgekehrt.

• 

Fassen Sie die Batterieklemmen niemals gleichzeitig an wenn 

das Ladegerät angeschlossen ist.

Warnhinweise

• 

Nutzen Sie das Ladegerät nicht, wenn es einen harten Schlag 

bekommen hat, heruntergefallen ist, oder auf andere Weise 

beschädigt wurde. Bringen Sie es zu einem Fachmann für eine 

Inspektion und Reparatur.

• 

Stellen Sie sicher, dass das Kabel des Ladegeräts so liegt, dass 

niemand darauf treten, darüber stolpern oder es beschädigen 

kann.

• 

Ziehen Sie niemals am Kabel um den Stecker aus der Steck-

dose zu ziehen. Das Ziehen am Kabel kann Schäden an Kabel 

und Stecker verursachen.

• 

Rauchen Sie niemals in unmittelbarer Nähe der Batterie oder 

des Motors und vermeiden Sie Funkenbildung.

• 

Werfen Sie niemals metallische Werkzeuge oder sonstige Ge-

genstände auf die Batterie. Der entstehende Funke oder Kur-

zschluss kann eine Explosion verursachen.

• 

Nehmen Sie persönliche Metallgegenstände wie Ringe, 

 

Armbänder, Halsketten und Uhren währen der Arbeit an  

Blei-Säure-Batterien ab.

• 

Eine Blei-Säure-Batterie kann einen hohen Kurzschlussstrom 

erzeugen und dadurch Ringe oder andere Metalle sehr stark 

erhitzen, wodurch es zu schweren Verbrennungen kommen 

kann.

Warnhinweise

4

5

Содержание Proload 4

Страница 1: ...BATTERY CHARGER BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL ECTIVE Proload 4 ...

Страница 2: ...en fortschrittlichsten Modellen der Marke ECTIVE Mit dem Proload 4 können Sie die Leistung Ihrer Batterie verbessern und gleichzeitig ihre Lebensdauer verlängern Beachten Sie dass dieses Ladegerät nur für Standard Nass Batterien vollverschlossene Batterien sowie AGM und Gel Batterien geeignet ist Es sollte nicht für das Laden von NiCd Batterien oder abweichenden Batterietypen verwendet werden ECTI...

Страница 3: ...Sie niemals eine gefrorene Batterie Wenn Batteriesäure Elektrolyt gefriert bringen Sie die Batterie in eine warme Umgebung um sie vor dem Laden aufzutauen Stellen Sie die Batterie niemals auf das Ladegerät und umgekehrt Fassen Sie die Batterieklemmen niemals gleichzeitig an wenn das Ladegerät angeschlossen ist Warnhinweise Nutzen Sie das Ladegerät nicht wenn es einen harten Schlag bekommen hat her...

Страница 4: ...efekt eingestuft und das Ladegerät löst eine Warnung aus indem die rote Fehleranzeige aufblinkt Vollautomatischer intelligenter 8 Stufen Ladeprozess Das Proload 4 wird durch einen 8 bit AD Mikroprozessor gesteuert und ist durch seine acht Ladestufen besonders gut geeignet für u a Autobatterien Motorradbatterien Schneemobile Traktoren Wasserfahrzeuge und Boote Ein Mikroprozessor überwacht den Zusta...

Страница 5: ...e einer Überlastung wechselt das Batterieladegerät über auf Störung Temperaturausgleich Sollte der Temperaturwert von dem vorgegebenen Bereich von 20 C bis 45 C abweichen reguliert ein Sensor automatisch die Lades pannung Bei hohen Umgebungstemperaturen wird die Ladespan nung verringert bei niedrigen Umgebungstemperaturen wird die Ladespannung erhöht Spannungskompensation Aufgrund von Spannungsabf...

Страница 6: ...weiligen Batteriepolklemme richtig angeschlossen sind Verbinden Sie den Netzstecker des Ladegeräts mit einer Steckdose Sobald das Proload 4 mit einer 230 V Stromquelle verbunden ist ertönt ein Signal für 0 5 Sekunden und die LED Leuchte des Simple Touch Displays leuchtet für 2 Sekunden auf 3 Laden Sobald das Ladegerät mit einem Netzanschluss verbunden ist beginnt automatisch der Ladevorgang standa...

Страница 7: ... einer Spannung 3 5 V 6 V Batterie 5 V 12 V Batterie wurde angeschlossen ist somit unzulässig und kann nicht geladen werden Hinweis Unter diesen Umständen unterbricht das Batterie ladegerät den Ladevorgang Im Falle einer Fehlermeldung aus den Gründen A B oder E ist die Batterie möglicherweise defekt und wir empfehlen Ihnen den nächsten Batteriefachhandel aufzusuchen Ist die Fehler meldung den Grün...

Страница 8: ...ne defekte Zelle bedeuten Eine beschädigte Zelle reicht um die gesamte Batterie zu ruinieren hier macht es keinen Sinn die Batterie weiterzuverwenden Sie sollten eine neue Batterie kaufen Pflege Stark verschmutzte Batteriepole oder falsch angeschlossene Kl emmen können dazu führen dass die Batterie als entladen an gezeigt wird Daher ist es wichtig die Batterieklemmen regelmäßig zu warten Entfernen...

Страница 9: ...ste Recyclingcenter bzw an Ihre Verkaufsstelle und lassen Sie sich über die aktuellen Entsorgungsvorschriften informieren i Thank you for purchasing an ECTIVE Proload battery charger Please note that this manual applies exclusively to the ECTIVE Proload 4 model The Proload 4 is one of the most advanced models of the ECTIVE brand It allows you to improve the performance of your batteries as well as...

Страница 10: ...a frozen battery If battery fluid electrolyte be comes frozen bring battery into a warm area to allow battery to thaw before you begin charging Never let a battery on top of charger or vice versa Do not touch the battery clamps together when the charger is on Safety Instructions Never operate charger if it has received a hard blow been dropped or otherwise damaged Take it to a qualified profes sio...

Страница 11: ...36 h 1 5 second 4 h charging cycle restarts if voltage drops 2 V Charging cycle restarts if voltage drops 2 V Features Battery Test Lamp 1 After connecting to the power supply press Mode button to select appropriate battery charging stage After connecting to battery the charger will automatically detect the battery performance In normal status the battery will enter Stage 2 in 5 seconds 6V batteri...

Страница 12: ...oad the charger goes into error mode Temperature Compensation A sensor will automatically adjut the charging voltage if the tempera ture deviates from 20 C to 45 C A high temperature environment will lower the voltage and freezing condition is handled by higher volt age A low temperature heightens the output voltage and hot condi tion is handled by lower voltage Features Voltage compensation Becau...

Страница 13: ... is complete This allows any gases formed during charging to escape It is inevitable that some minor escape of acid will occur during charging For permanently sealed battery it is not necessary to carry out the above checks 2 Connection Connect the positive charging lead red to the positive terminal post of the battery marked P or Connect the negative charging lead black to the negative terminal p...

Страница 14: ...rging is completed Disconnect clip and then the power supply to the charger Operation Battery Fault A few seconds after switching on to the operating mode the red error LED indicator will illuminate if the following occurs A High battery voltage 15 V 12 V battery 7 5 V 6 V battery B Too low pre charging voltage 12V battery 5 8V charging for 1 minute and 8 10V for 9 hours 6V battery 3 5 5V charging...

Страница 15: ...or get damaged If after several hours charging your battery is still flat you should test the battery Take hydrometer readings from each cell in the battery If one reading is lower than the others this could indicate a faulty cell If necessary get an Auto Electrician to check your battery One faulty cell is enough to ruin your battery It is pointless to continue using it and you would be better ge...

Страница 16: ...of the packaging material for this prod uct The german Electronic Equipment Act ElektroG regulates how to place electronic devices on the market how to recycle and dispose of them Please note In case of decommissioning of the device please contact the nearest recycling centre or point of sale in order to get information about the disposal regulations batterium GmbH Robert Bosch Str 1 71691 Freiber...

Страница 17: ...ECTIVE Proload 4 BATTERY CHARGER ...

Отзывы: