background image

This microwave oven uses modern 

electronic control to set cooking 

parameters to better meet your 

cooking needs.

1. CLOCK SETTING

When the microwave oven is on, 

the LED screen will display “0:00” 

and the buzzer will ring once.

1. Press “

CLOCK/PRESET

the time figures will flash;

2. Turn “    ” to set the time; the 

time entered should be within 0-23.

3. Press “

TIMER/CLOCK

” twice 

and the minute figures will flash.

4. Turn to “    ” to set the 

minutes; the time entered should 

be within 0-59.

5. Press “

TIMER/CLOCK

” to 

finish setting the clock. “:”. 

will flash.

Please note:

1) If the clock is not set, it will not 

work when connected.

2) During the clock setting 

process, if no operation has been 

carried out within 1 minute, the 

oven will automatically return to 

the previous mode.

2. MICROWAVE COOKING

1. Press “

Micro/Grill/Combi.

” once 

and the screen will display “P100”.

2. Press “

Micro/Grill/Combi.

” 

four times or turn “    ” to select 

the desired power. They will 

appear in the order “P100”, 

“P80”, “P50”, “P30”, “P10”.

3. Press “

START/+30S/

CONFIRM

” to confirm.

4. Turn “    ” to set the cooking 

time. (the cooking time setting 

will be between 0:05-95:00)

5. Press “

Start/+30S/Confirm

” to 

start cooking.

OPERATING 
INSTRUCTIONS

74

Содержание AG 820CMB

Страница 1: ...ES IT EN AG 820CMB MICROONDAS CON GRILL 20 LITROS FORNO A MICROONDE CON GRILL 20 LITRI MICROWAVE WITH GRILL 20 LITRES MANUAL DE USUARIO MANUALE D USO USER MANUAL...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...safety instructions included in this manual carefully In it you will find important advice on how to use maintain and clean the appliance Put this manual in a safe place and keep it so that you can re...

Страница 4: ...de microondas Es importante no romper ni manipular los dispositivos de bloqueo de seguridad 2 No coloque ning n objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni deje que se acumule suciedad o...

Страница 5: ...iberones y de los tarros de alimentos de beb s debe ser removido o agitado y la temperatura debe ser verificada antes de consumirlos para evitar quemaduras 9 Los ni os menores de 3 a os deben mantener...

Страница 6: ...R LA EXPOSICI N EXCESIVA A LA ENERG A DEL MICROONDAS 14 Cuando se caliente el alimento en recipientes de pl stico o de papel vigile el horno porque existe la posibilidad de inflamaci n 15 Si sale humo...

Страница 7: ...na para el personal en establecimientos comerciales oficinas y entornos de tipo residencial b casas rurales c establecimientos tipo hostal d Granjas 22 Si el cable de alimentaci n est da ado deber ser...

Страница 8: ...ar una temperatura elevada Se debe procurar no tocar las resistencias en el interior del horno 29 ADVERTENCIA El aparato y sus piezas accesibles puede alcanzar una temperatura elevada durante su uso P...

Страница 9: ...a calentar comida y bebidas Secar alimento o ropa y calentar almohadillas zapatillas esponjas pa os h medos y similares son pr cticas que pueden entra ar peligro de lesiones f sicas inflamaci n o fueg...

Страница 10: ...1 7 2 3 Nota Manipular el microondas con cuidado durante su limpieza ya que debido a su tama o peso y envolvente met lica puede que nos enganchemos con alguno de sus salientes y esto puede provocar r...

Страница 11: ...una sacudida el ctrica No enchufe en la toma de corriente hasta que el aparato est correctamente instalado y con conexi n a tierra Este aparato debe tener conexi n a tierra En caso de un cortocircuito...

Страница 12: ...n cable de alimentaci n corto para reducir el peligro de enredarse o de tropezar con un cable largo Si se utiliza un cable largo o un alargador debe tener las siguientes caracter sticas La corriente e...

Страница 13: ...2 No coloque ning n objeto entre la cara frontal del horno y la puerta ni permita que ning n residuo de limpiador o suciedad se acumule en las superficies de sellado 3 ADVERTENCIA Si la puerta o junta...

Страница 14: ...n en un recipiente a ada 300 ml de agua y caliente al 100 de potencia del microondas durante 10 minutos LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpie el horno con un pa o suave y seco PRECAUCI N Peligro de lesiones...

Страница 15: ...puede hacer que dicho plato se rompa Vajilla Solo resistentes al microondas Siga las instrucciones del fabricante No utilice vajilla rota o descascarillada Jarras de vidrio Retire siempre la tapa Uti...

Страница 16: ...os de carne y caramelos Papel de cera Util celo para cubrir y evitar las salpicaduras y conservar la humedad MATERIALES QUE DEBEN EVITARSE EN EL HORNO MICROONDAS Bandeja de aluminio Puede formar se ar...

Страница 17: ...rompe o agrieta p ngase en contacto con el centro de servicio t cnico autorizado INSTALACI N EN LA ENCIMERA Retire todo el material de embalaje y accesorios Examine si el horno est da ado como bollad...

Страница 18: ...oque el horno lo m s lejos posible de aparatos de radio y televisi n El funcionamiento del horno microondas puede provocar interferencias en la recepci n de estos dispositivos PRECAUCI N Superficie su...

Страница 19: ...nutos el tiempo introducido deber estar entre 0 59 INSTRUCCIONES DE USO 5 Pulse RELOJ PREAJUSTE para finalizar el ajuste de reloj Parpadear Nota 1 Si no se ajusta el reloj no funcionar al conectarse 2...

Страница 20: ...ando 4 COCINAR CON COMBINACI N 1 Pulse Micro Grill Combi una vez y la pantalla mostrar P100 2 Pulse Micro Grill Combi cuatro veces o gire para seleccionar la potencia de combinaci n Aparecer n en 5 Pu...

Страница 21: ...es de 100 2 000g 3 Pulse MARCHA 30S VALIDAR para comenzar a descongelar orden C 1 55 microondas 45 grill y C 2 36 microondas 64 grill 3 Pulse MARCHA 30S VALIDAR para confirmar 4 Gire para ajustar el t...

Страница 22: ...guiente Nota el men autom tico no se puede programar como una de las multifunciones Ejemplo Si quiere descongelar el alimento durante 5 minutos y luego cocinar con el 80 de potencia de microondas dura...

Страница 23: ...rmar d Gire para programar el tiempo de cocci n de 7 minutos Despu s de dichos pasos no pulse MARCHA 30S VALIDAR Entonces realice lo siguiente 3 Pulse RELOJ PREAJUSTE las cifras de la hora parpadear n...

Страница 24: ...eleccionar el men de A 1 a A 8 2 Pulse MARCHA 30S VALIDAR para confirmar el men que ha seleccionado 3 Gire para seleccionar el peso del alimento 4 Pulse MARCHA 30S VALIDAR para comenzar a cocinar 5 De...

Страница 25: ...agua 100 g con 800 g de agua 200 g 400 g 600 g 200 g 400 g 200 g 400 g Men A 1 RECALENTAR A 2 VERDURAS A 3 PESCADO A 4 CARNE A 5 PASTA A 6 PATATA A 7 PIZZA A 8 SOPA Pantalla 200 400 600 200 300 400 25...

Страница 26: ...que comience a cocinar La hora programada parpadear durante 2 3 segundos luego el horno volver a mostrar la hora del reloj 3 Durante la cocci n pulse RELOJ PREAJUSTE para comprobar la hora actual Se...

Страница 27: ...e la TV La luz del horno es tenue Al cocinar a baja potencia la luz del horno puede atenuarse Es normal Se acumula vapor en al puerta Sale aire caliente por las rejillas Al cocinar sale vapor del alim...

Страница 28: ...de nuestra empresa 3 Problema con la toma de corriente Pruebe otros aparatos el ctricos en la toma de corriente 4 Puerta mal cerrada El horno no calienta Cierre bien la puerta 5 El rodillo giratorio y...

Страница 29: ...otencia nominal salida Microondas Potencia de entrada nominal Grill Capacidad del horno Di metro del plato giratorio Dimensiones externas Peso neto ESPECIFICACIONES T CNICAS AG 820CMB 230V 50Hz 1 270...

Страница 30: ...el consumidor 2 Se llevar a cabo en un plazo razonable y sin mayores inconvenientes para el consumidor 3 La reparaci n suspender el c mputo del plazo de dos a os para manifestar la falta de conformida...

Страница 31: ...ES 31...

Страница 32: ...ocare nessun oggetto tra la parte anteriore del forno e lo sportello e non far accumulare sporco o residui di detergenti sulle superfici di tenuta 3 Attenzione I liquidi e gli alimenti non devono esse...

Страница 33: ...d inoltre prima di consumare gli alimenti per evitare scottature bisogna controllarne la temperatura 9 I bambini con meno di 3 anni devono essere tenuti fuori dalla portata dell apparecchio a meno che...

Страница 34: ...residui di alimenti al suo interno 13 Leggere ed attenersi alle istruzioni MISURE PER IMPEDIRE L ESPOSIZIONE ECCESSIVA ALL ENERGIA DELLE MICROONDE 14 Quando si riscaldano alimenti contenuti in recipie...

Страница 35: ...rno perch potrebbero esplodere anche dopo che il forno a microonde ha smesso di funzionare 21 Questo apparecchio destinato ad un uso domestico ed in applicazioni simili come a aree adibite a cucina pe...

Страница 36: ...ere temperature elevate durante l uso Tenere l apparecchio fuori dalla portata dei bambini 27 Non permessa la pulizia al vapore 28 Durante l uso l apparecchio pu raggiungere temperature elevate Si dev...

Страница 37: ...ia stato progettato e testato per l uso in una posizione del genere Il forno a microonde stato progettato per riscaldare alimenti e bibite Far seccare alimenti od asciugare capi di vestiario o riscald...

Страница 38: ...i sicurezza 8 5 6 4 1 7 2 3 Nota Durante la pulizia maneggiare l apparecchio a microonde con estrema cautela dato che sia per le sue dimensioni che per il peso ed il rivestimento metallico si potrebbe...

Страница 39: ...presa finch l apparecchio non correttamente installato con collegamento a massa Questo apparecchio deve avere un collegamento a massa In caso di corto circuito la messa a terra riduce la scossa elettr...

Страница 40: ...tazione corto per ridurre il rischio di impigliarsi o di inciampare Se si utilizzano un cavo lungo od una prolunga devono avere le seguenti caratteristiche La corrente elettrica nominale del cavo o de...

Страница 41: ...la parte anteriore del forno e lo sportello e non permettere che nessun residuo di detergente o di sporcizia si accumuli sulle superfici di tenuta 3 ATTENZIONE Se lo sportello o le sue guarnizioni son...

Страница 42: ...re il riscaldamento al 100 della potenza del microonde per 10 minuti PULIZIA E MANUTENZIONE Pulire il forno con un panno morbido ed asciutto PRECAUZIONE Sussiste il rischio di ferirsi pericoloso che u...

Страница 43: ...piastra girevole Un uso scorretto potrebbe far rompere la piastra Stoviglie Solo quelle resistenti alle microonde Attenersi alle istruzioni del produttore Non usare stoviglie rotte od incrinate Baratt...

Страница 44: ...nvolucro non venga a contatto con gli alimenti Termometri Solo quelli resistenti alle microonde termometri per carne e caramellati Carta cerata Utilizzarla per coprire evitare gli spruzzi e preservare...

Страница 45: ...e il vassoio di vetro od il suo anello girevole dovessero rompersi od incrinarsi contattare il centro di assistenza autorizzato INSTALLAZIONE DELLA PARTE SUPERIORE Togliere tutto il materiale di imbal...

Страница 46: ...no il pi lontano possibile dagli apparecchi radio e TV Il funzionamento del forno a microonde potrebbe provocare interferenze nella ricezione di tali dispositivi PRECAUZIONE La superficie pu riscaldar...

Страница 47: ...AZIONE le cifre dei minuti iniziano a lampeggiare 4 Girare per regolare i minuti il valore introdotto deve essere compreso tra 0 59 5 Premere OROLOGIO IMPOSTAZIONE per terminare la regolazione dell or...

Страница 48: ...ette un segnale acustico due volte questo normale Per ottenere un buon risultato del grill opportuno rigirare gli alimenti chiudere lo sportello e successivamente 3 Premere FUNZIONAMENTO 30S CONVALIDA...

Страница 49: ...istra per selezionare il tempo di cottura direttamente Dopo la selezione delle ore premere FUNZIONAMENTO 30S CONVALIDA per iniziare la cottura La potenza delle microonde del 100 premere FUNZIONAMENTO...

Страница 50: ...selezionare il tempo di cottura Il tempo massimo di cottura di 95 minuti 3 Premere FUNZIONAMENTO 30S CONVALIDA per iniziare lo scongelamento 8 CUCINARE COL SISTEMA MULTIFUNZIONE Si possono regolare d...

Страница 51: ...ziano a lampeggiare 4 Girare per regolare l orario le ore inserite devono essere comprese tra 0 23 3 Premere Micro Grill Combi una volta 4 Girare per selezionare l 80 di potenza delle microonde fino a...

Страница 52: ...ata dopo la cottura inizier automaticamente Nota Per prima cosa si deve regolare l orologio Altrimenti la funzione di programmazione non funzioner 10 MENU AUTOMATICO 1 In modalit di Attesa girare vers...

Страница 53: ...aqua 100 g con 800 g d aqua 200 g 400 g 600 g 200 g 400 g 200 g 400 g Men A 1 RISCALDARE A 2 VERDURE A 3 PESCE A 4 CARNE A 5 PASTA A 6 PATATE A 7 PIZZA A 8 MINESTRA Display 200 400 600 200 300 400 25...

Страница 54: ...izio della cottura L orario programmato lampegger per 2 3 secondi e poi il forno torner ad indicare l ora dell orologio 3 Durante la cottura premere OROLOGIO IMPOSTAZIONE per controllare l ora attuale...

Страница 55: ...zione della TV La luce del forno tenue Quando si cucina a bassa potenza la luce del forno pu attenuarsi normale Si accumula vapore sullo sportello Dalle griglie sale aria calda Quando si cucina l alim...

Страница 56: ...la presa di corrente Provare a collegare alla presa di corrente altri apparecchi elettrici 4 Lo sportello chiuso male Il forno non si riscalda Chiudere bene lo sportello 5 Il rullo girevole e la parte...

Страница 57: ...oonde Potenza di uscita nominale microonde Potenza di ingresso nominale grill Capacit del forno Diametro della piastra girevole Dimensioni esterne Peso netto SPECIFICHE TECNICHE AG 820CMB 230V 50Hz 1...

Страница 58: ...eriododitemporagionevoleesenzamaggioriinconvenientiperilconsumatore 3 La riparazione sospender il calcolo del periodo di due anni per dichiarare la mancanza di conformit del bene fino alla consegna de...

Страница 59: ...IT 59...

Страница 60: ...terlocks 2 Do not place any object between the oven front face and the door or allow dirt or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces 3 Warning Liquids and other foods must not be heated in s...

Страница 61: ...they are continuously supervised 10 This appliance can be used by children of 8 years of age and above and persons with reduced physical sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge...

Страница 62: ...tifle any flames 16 Do not overcook food 17 Do not use the oven cavity for storage purposes Do not store items such as bread cookies etc inside the oven 18 Remove wire twist ties and metal handles fro...

Страница 63: ...s service agent or similarly qualified persons in order to avoid hazards Never try to fix it yourself 23 Do not store or use this appliance outdoors 24 Heating drinks in the microwave can cause splash...

Страница 64: ...left open in the case of ovens with a decorative door 31 The back surface of the appliance should placed against a wall 32 The microwave oven should not be placed in a cupboard unless it has been des...

Страница 65: ...k 8 5 6 4 1 7 2 3 Please note Handle the microwave with care during cleaning as due to its size weight and metal casing you may catch yourself on one its protrusions which may scratch you if cleaning...

Страница 66: ...shock Do not plug into an outlet until the appliance is properly installed and grounded This appliance must be grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electr...

Страница 67: ...d or tripping over a longer cord If a longer cord or an extension cord is used it must have the following characteristics The marked electrical rating of the cord or extension cord should be at least...

Страница 68: ...ks 2 Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces 3 WARNING If the door or door seals are damaged the oven must n...

Страница 69: ...utes Clean the microwave with a soft dry cloth CLEANING AND MAINTENANCE PRECAUTION Personal injury hazard It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair op...

Страница 70: ...llow the manufacturers instructions Do not use cracked or chipped dishes Glass jars Always remove the lid Use only to heat food until just warm Most jars are not heat resistant and may break Glassware...

Страница 71: ...meters Wax paper Use as a cover to prevent splattering and retain moisture MATERIALS TO BE AVOIDED IN THE MICROWAVE OVEN Aluminium tray An electrical arc may form Transfer food into microwave safe dis...

Страница 72: ...embly cracks or breaks contact your nearest authorised service centre INSTALLATION ON THE COUNTER TOP Remove all packaging and accessories Check whether the oven is damaged such as dents or broken doo...

Страница 73: ...can damage the oven Place the oven as fas as possible from radios and televisions Operating the microwave oven can cause interference in the reception of these devices PRECAUTION Surface likely to ge...

Страница 74: ...ss TIMER CLOCK to finish setting the clock will flash Please note 1 If the clock is not set it will not work when connected 2 During the clock setting process if no operation has been carried out with...

Страница 75: ...once and the screen will display P100 2 Press Micro Grill Combi four times or turn to select the combination power They will appear in the order C 1 55 microwave 45 grill and C 2 36 microwave 64 gril...

Страница 76: ...e cooking time The maximum cooking time is 95 minutes 3 Press START 30S CONFIRM to confirm 4 Turn to set the cooking time the cooking time setting will be between 0 05 95 00 5 Then press START 30S CON...

Страница 77: ...1 Press W T DEFROST twice and dEF2 will appear on the screen 2 Turn to set the defrost time to 5 minutes 3 Press Micro Grill Combi once 4 Turn to select the 80 microwave power until P80 appears 5 Pre...

Страница 78: ...to set the minute figures the time entered should be between 0 59 7 Press START 30S CONFIRM to complete the setting will light up the buzzer will ring twice when the time is reached then cooking will...

Страница 79: ...water 100 g with 800 g water 200 g 400 g 600 g 200 g 400 g 200 g 400 g Menu A 1 REHEATING A 2 VEGETABLES A 3 FISH A 4 MEAT A 5 PASTA A 6 POTATOES A 7 PIZZA A 8 SOUP Screen 200 400 600 200 300 400 250...

Страница 80: ...ing The programmed time will flash for 2 3 seconds then the oven will show the clock time again 3 During the cooking time press CLOCK PRESET to check the current time You will see it for 2 3 seconds 1...

Страница 81: ...reception The oven light is dim When cooking on low power the oven light may become dim This is normal Steam accumulates on the door Hot air comes out of the vents When cooking steam may come off foo...

Страница 82: ...fessional staff 3 Problem with the power outlet Try other electrical appliances in the power outlet 4 The door is not closed properly The oven does not heat up Close the door properly 5 The turntable...

Страница 83: ...microwave Rating output power microwave Rated input power grill Oven capacity Diameter of turntable Outer dimensions Net weight TECHNICAL SPECIFICATIONS AG 820CMB 230V 50Hz 1 270 W 800 W 1 000 W 20 L...

Страница 84: ...e for the consumer 2 It shall be carried out within a reasonable period of time and without causing the consumer great inconvenience 3 The repair shall suspend the counting of the two year period for...

Страница 85: ...EN 85...

Страница 86: ......

Страница 87: ......

Страница 88: ...rato no lo tire directamente a la papelera Ac jase al plan gratuito de recogida selectiva de su comunidad o del punto de venta en el que adquiera el sustituto de este producto PN Importado y distribui...

Отзывы: