58
Section INST
ALLA
TEUR (fr)
3.6 ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
La chaudière exige une alimentation électrique de 120 V, 60 Hz. S'assurer que l’alimentation électrique est polarisée.
La chaudière doit être mise à terre.
Installer seulement un isolateur commun, en assurant l’isolation électrique complète pour la chaudière et pour tous autres
contrôles externes.
Au moyen d’un câble isolé en PVC 12 AWGx3C 221°F 105 ºC.
Toutes les connexions électriques doivent être installées selon les dispositions du Code Électrique National (C.É.N.), ainsi que
selon les dispositions de tout autre code local, provincial ou national applicables. Tous les câbles doivent être de la Classe 1 du
C.É.N. La mise à terre de la chaudière est obligatoire conformément au C.É.N, ANSI/NFPA n° 70 (dernière édition).
Au Canada, l’installation doit se conformer au Code électrique canadien CSA C22.1, partie 1, ainsi qu’à tous les autres codes
locaux.
3.6.1 Installation du thermostat d’ambiance
Installer le thermostat d’ambiance sur un mur interne. Ne jamais l'installer dans un endroit où il y a des courants, des tuyaux d’eau
chaude ou d’eau froide, des accessoires d’éclairage, un téléviseur, une cheminée ou sous les rayons du soleil.
3.7 ALIMENTATION EN AIR
La chaudière ne nécessite d’aucun ventilateur d’air à l’endroit où elle est installée, ou lorsqu’elle est installée dans un débarras
ou dans une niche.
3.8 MODE D’EAU CHAUDE SANITAIRE
Pour le
Utica Boiler MAC-150
et
MAH125
avec réservoir indirect
AVERTISSEMENT
Si la température de l’eau dépasse 125 °F (51 °C), elle peut provoquer de graves brûlures instantanément ou elle peut
entraîner la mort par échaudure. Les enfants, les handicapés et les personnes âgées sont potentiellement plus à risque
aux brûlures. Consulter le mode d'emploi avant de régler la température de l’eau.
•
La priorité est donnée à l’eau chaude sanitaire. La demande d’eau depuis un robinet ou une douche a priorité sur toute
demande de chauffage central.
•
La circulation de l’eau actionne le sélecteur de débit d’ECS qui demande un changement de position de la soupape à 3 voies.
Cela permettra à la pompe de faire circuler l’eau primaire par l’intermédiaire de l’échangeur thermique à plaques pour l’ECS.
(MAC-150 seulement).
•
Le ventilateur de combustion s’allumera et commencera à fonctionner à la vitesse d’allumage.
•
Une fois que le ventilateur atteint sa vitesse d’allumage, le tableau de commande fournira de la puissance pour alimenter
l'allumeur et la soupape de gaz, qui créeront un allumage dans la chambre de combustion. Le capteur de flamme reconnaîtra
la présence de la flamme dans la chambre de combustion et enverra un signal au tableau de commande.
• Les capteurs de température enverront ensuite un signal au tableau de commande, en lui permettant ainsi d’augmenter/
diminuer la vitesse du ventilateur. Le ventilateur de combustion pourra à son tour moduler le débit de gaz en conséquence.
•
Lorsque la demande d’eau chaude sanitaire cesse, le brûleur s’éteint, sauf en cas de demande de chauffage central.
3.9 MODE DE PROTECTION CONTRE LE GEL
Le mode de protection contre le gel est intégré dans l’appareil lorsque la chaudière est en mode d’eau chaude sanitaire ou
de chauffage central. Si la température de la chaudière descend au-dessous de 41 °F/5 °C, la chaudière démarre au réglage
minimum jusqu’à ce qu’elle atteint une température de départ de 86 °F/30 °C.
3.10 PROTECTION DE LA POMPE
Afin d‘éviter les risques de blocage, la pompe se met automatiquement à fonctionner pendant 1 minute toutes les 24 heures.
3.11 TUYAUTERIE DE GAZ
La tuyauterie en alimentation en gaz doit être installée conformément aux codes applicables.
Localiser et installer une soupape d’arrêt manuel avant la soupape de gaz, comme indiqué à la section 3 : « INFORMATIONS
GÉNÉRALES SUR LA CHAUDIÈRE », en respectant les exigences de la réglementation provinciale et locale.
AVERTISSEMENT
Un bassin de décantation doit être installé en amont des commandes de gaz.
2400
11317
REV
D,
(
0
7
/
30
/1
6
)
Содержание UTICA BOILERS MAC-150
Страница 10: ...MAC 150 Low Water Pressure Cutoff 10 240011317 REV D 07 30 16...
Страница 11: ...MAH 125 Low Water Pressure Cutoff 11 240011317 REV D 07 30 16...
Страница 54: ...Coupure de la pression d eau faible 54 240011317 REV D 07 30 16...
Страница 84: ...84 S e c t i o n I N S T A L L A T E U R f r 240011317 REV D 07 30 16...
Страница 87: ...87 S e c t i o n I N S T A L L A T E U R f r 240011317 REV D 07 30 16...