background image

54

ES-LATAM

1.  No permita que se utilice como juguete. En 

caso de que un niño manipule el aparato o 
de que este funcione cerca de un niño, se 
debe prestar especial atención.

2.  Despeje el área a limpiar. Retire del piso los 

cables de corriente y objetos pequeños que 

pueden enredar el aparato. Coloque los flecos 

de la alfombra debajo de la base de la misma 
y levante del piso objetos como cortinas y 
manteles. 

3.  Si hay un desnivel en el área de limpieza 

debido a un escalón o escalera, debe utilizar 
el aparato de manera tal que el mismo pueda 
detectar el escalón sin caer al vacío. Puede 
ser necesario colocar una barrera física 
en el borde para evitar que la unidad se 
caiga. Asegúrese de que la barrera física no 
representa un peligro de tropiezo. 

4.  Utilice el aparato solamente tal y como se 

describe en este manual. Utilice solamente 
los accesorios recomendados o vendidos por 
el fabricante.

5.  Asegúrese de que el voltaje de alimentación 

de energía coincide con el voltaje de energía 
marcado en el puerto de carga.

6.  ÚNICAMENTE para uso en INTERIORES. 

No utilice el aparato en entornos exteriores, 
comerciales o industriales.

Solo para uso doméstico

INSTRUCCIONES 
IMPORTANTES DE 
SEGURIDAD 

Al utilizar un aparato eléctrico, siempre se deben seguir 

las instrucciones básicas, incluidas las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES 

DE USAR ESTE APARATO.

ADVERTENCIA:

 Lea todas las 

instrucciones y advertencias de seguridad. 
En caso de no seguir las advertencias e 
instrucciones pueden producirse descargas 
eléctricas, incendios o lesiones graves.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

1. Instrucciones importantes de seguridad

Содержание Deebot 710

Страница 1: ...Instruction Manual Manuel d instructions Manual de instrucciones...

Страница 2: ...o do other things Live Smart Enjoy Life Should you encounter situations that have not been properly addressed in this Instruction Manual please contact our Customer Service Center where a technician w...

Страница 3: ...Important Safety Instructions 4 2 Package Contents 10 3 Operating and Programming 13 4 Maintenance 18 5 Status Indicator Light and Alarm Sounds 22 6 Troubleshooting 23 7 Technical Specifications 26 Co...

Страница 4: ...old by the manufacturer 5 Please make sure your power supply voltage matches the power voltage marked on the Docking Station 6 For INDOOR use ONLY Do not use the Appliance in outdoor commercial or ind...

Страница 5: ...he suction intake Do not use if the suction intake is blocked Keep the intake clear of dust lint hair or anything that may reduce air flow 18 Take care not to damage the power cord Do not pull on or c...

Страница 6: ...ontains batteries that are only 1 Important Safety Instructions replaceable by skilled persons To replace or remove the battery please contact Customer Service 31 If the robot will not be used for a l...

Страница 7: ...fire 38 Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the product is maintained 39 Do not modify or attempt to repai...

Страница 8: ...mful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation FCC Caution Any changes or modifications not expressly approved by t...

Страница 9: ...ited for use with this device IMPORTANT NOTE Radiation Exposure Statement This equipment complies with Industry Canada RSS 102 for radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment T...

Страница 10: ...y Filer 4 Side Brushes Docking Station Multi Function Cleaning Tool Instruction Manual Quick Start Guide Note Figures and illustrations are for reference only and may differ from actual product appear...

Страница 11: ...ion Sensors and Bumper 2 3 Product Diagram Robot AUTO Mode Button VSLAM Camera Power Switch Reset Button Dust Bin Release Button Anti drop Sensors Main Brush Option Charging Contacts Flow Sensor Unive...

Страница 12: ...Contents Docking Station Remote Control START PAUSE Button Edge Cleaning Mode Button Direction Control Buttons Spot Cleaning Mode Button Return to Charger Mode Button Infrared Signal Generator Dockin...

Страница 13: ...ing water It may be necessary to place a physical barrier at the edge of a drop to stop the unit from falling over the edge Remove power cords and small objects from the floor that the robot could be...

Страница 14: ...lacement 3 Install Side Brushes 4 Power ON 3 2 Preparation Note When DEEBOT completes the cleaning cycle or when battery power gets low DEEBOT automatically returns to the Docking Station to recharge...

Страница 15: ...ating and Programming 3 3 Selecting Cleaning Mode 1 AUTO Cleaning Mode A Programmed Cleaning Pattern optimized for hard floors will be selected by default OR OR 2 Return to Docking Station 3s 3 Edge C...

Страница 16: ...the functions mentioned above can be enabled on the App Download ECOVACS App to access more features including Max Mode Scheduled Cleaning etc iOS 9 0 or later Android 4 0 or later 2 ECOVACS HOME 4 S...

Страница 17: ...robot s Control Panel stops glowing after the robot is paused for a few minutes Press the AUTO Mode Button on DEEBOT to wake up the robot Press the AUTO button on DEEBOT to wake it up 3 Power OFF Not...

Страница 18: ...and maintenance tasks on DEEBOT turn the robot OFF and unplug the Docking Station Dust Bin 4 1 Dust Bin and Filters 1 2 3 Filter Net Sponge Filter High Efficiency Filter Dust Bin Dust Bin Release But...

Страница 19: ...19 EN 4 Maintenance Main Brush 4 2 Main Brush and Side Brushes Note A Multi Function Cleaning Tool is provided for easy maintenance Handle with care this cleaning tool has sharp edges 1 4 2 5 3...

Страница 20: ...20 EN 4 3 Other Components Side Brushes 1 2 3 4 Maintenance...

Страница 21: ...21 EN 4 Maintenance Note Before cleaning the robot s Charging Contacts and Docking Station Pins turn the robot OFF and unplug the Docking Station...

Страница 22: ...s Note ECOVACS manufactures various replacement parts and fittings Please contact Customer Service for more information on replacement parts Robot Part Maintenance Frequency Replacement Frequency Side...

Страница 23: ...through the ECOVACS App and online website Scenario Indicator Light The robot is cleaning AUTO Mode Button glows a solid WHITE The robot is charging AUTO Mode Button flashes WHITE The robot has low ba...

Страница 24: ...correctly placed Refer to Section 3 2 to correctly place the Docking Station 3 DEEBOT gets stuck while working and stops DEEBOT is tangled with something on the floor electrical wires curtains carpet...

Страница 25: ...Clean the robot s Suction Intake Side Brushes and the Main Brush as described in Section 4 6 DEEBOT does not clean the whole area The cleaning area is not tidy Remove small objects from the floor and...

Страница 26: ...ltage 14 4V DC Docking Station Model CH1630A Rated Input 100 130 V AC 50 60 Hz 0 5 A Rated Output 20 V DC 0 8 A Remote Control Model RC1633 Working Voltage 3 V DC Note Technical and design specificati...

Страница 27: ...situations qui ne sont pas trait es avec suffisamment de pr cision dans ce manuel d instructions veuillez communiquer avec un technicien de notre Centre de service la client le qui saura vous aider r...

Страница 28: ...1 Instructions importantes de s curit 29 2 Contenu de l emballage 35 3 Fonctionnement et programmation 38 4 Entretien 43 5 Voyant d tat et sons d alarme 48 6 D pannage 49 7 Sp cifications techniques 5...

Страница 29: ...s ce manuel Utiliser seulement les accessoires recommand s ou vendus par le fabricant 5 Veuillez vous assurer que le voltage de la prise est le m me que celui inscrit sur la station de charge 6 Pour u...

Страница 30: ...es les gros morceaux de papier ou tout autre objet pouvant bloquer l appareil 15 Ne pas utiliser l appareil pour ramasser des produits inflammables ou combustibles comme de l essence de l encre d impr...

Страница 31: ...avant d effectuer le nettoyage ou l entretien de la station de charge 24 Retirer l appareil de la station de charge et teindre avec l interrupteur situ sur l appareil avant de retirer la batterie pou...

Страница 32: ...es conditions abusives du liquide peut tre ject de la batterie viter le contact En cas de contact accidentel rincer imm diatement les parties atteintes avec de l eau Si du liquide entre en contact ave...

Страница 33: ...t conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autoris e aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage et 2...

Страница 34: ...ssurant que les points de contact de la charge du DEEBOT et les broches de la station de charge se touchent Maintenez enfonc le bouton du mode AUTO se trouvant sur le robot pendant 20 secondes jusqu c...

Страница 35: ...de charge Outil de nettoyage multifonction Mode d emploi Guide de d marrage rapide Remarque Les figures et les illustrations sont offertes titre de r f rence seulement et peuvent tre diff rentes du p...

Страница 36: ...de AUTO Cam ra VSLAM Interrupteur d alimentation Touche de r initialisation Bouton de d verrouillage du r cipient de poussi re Capteurs antichute Accessoire de brosse principale Points de contact de l...

Страница 37: ...ande Bouton de d marrage et de pause START PAUSE Bouton de mode de nettoyage des bords Boutons de commande de direction Bouton de mode de nettoyage ponctuel Bouton du mode de retour au chargeur G n ra...

Страница 38: ...pourrait tre n cessaire de placer une barri re physique au bord d une descente pour emp cher l unit de tomber Retirer le c ble d alimentation et les petits objets situ s sur le plancher pour viter l a...

Страница 39: ...e la station de charge 3 Installation des brosses lat rales 4 Mise sous tension 3 2 Pr paration Remarque Lorsque le DEEBOT compl te le cycle de nettoyage ou que la charge de la batterie est faible le...

Страница 40: ...yage 1 Mode de nettoyage AUTO Une trajectoire de nettoyage programm e optimis e pour les surfaces dures sera s lectionn e par d faut OU OU 2 Retourner la station de charge 3 s 3 Mode de nettoyage des...

Страница 41: ...essus peuvent tre activ es l aide de l application T l chargez l application ECOVACS afin d acc der plus de fonctions y compris le mode Max maximum le nettoyage programm etc iOS 9 0 or later Android 4...

Страница 42: ...robot cesse de clignoter s il est mis en pause pendant quelques minutes Appuyez sur le bouton de mode AUTO sur le DEEBOT pour veiller le robot Appuyez sur le bouton AUTO du DEEBOT pour le r activer 3...

Страница 43: ...teignez le et d branchez la station de recharge Bac poussi re 4 1 R cipient poussi re et filtres 1 2 3 Filet de filtre Filtre ponge Filtre haute efficacit R cipient poussi re Bouton de d verrouillage...

Страница 44: ...ipale 4 2 Brosse principale et brosses lat rales Remarque Un outil de nettoyage multifonction est fourni pour faciliter l entretien Manipulez avec soin car cet outil de nettoyage a des bords coupants...

Страница 45: ...45 FR CA 4 Entretien 4 3 Autres composants Brosses lat rales 1 2 3...

Страница 46: ...46 FR CA 4 Entretien Remarque Avant de nettoyer les points de contact et les broches de la station de charge du robot teignez le et d branchez la station de charge...

Страница 47: ...s pi ces et raccords de remplacement Communiquez avec le service la client le pour davantage d information sur les pi ces de remplacement Pi ce du robot Fr quence d entretien Fr quence de remplacement...

Страница 48: ...te Web Sc nario Voyant Le robot proc de un nettoyage Le bouton de mode AUTO est allum en BLANC continu Le robot est en cours de charge Le bouton de mode AUTO clignote en BLANC La batterie du robot est...

Страница 49: ...ge est plac e incorrectement Reportez vous la section 3 2 pour placer la station de charge correctement 3 Le DEEBOT reste coinc pendant le travail et s arr te Le DEEBOT est bloqu par quelque chose sur...

Страница 50: ...4 6 Le DEEBOT ne nettoie pas toute la zone La zone de nettoyage n est pas rang e Retirez les petits objets du plancher et rangez la zone de nettoyage avant que le DEEBOT commence nettoyer 7 Le DEEBOT...

Страница 51: ...Entr e nominale 100 130 V c a 50 60 Hz 0 5 A Sortie nominale 20 V c c 0 8 A Mod le de t l commande RC1633 Tension fonctionnelle 3 V c c Type de pile pour t l commande AAA Tension nominale 1 5 V c c R...

Страница 52: ...idades Live Smart Enjoy Life En caso de que se encuentre en situaciones que no se especifiquen correctamente en este Manual de instrucciones contacte a nuestro Centro de atenci n al cliente para que u...

Страница 53: ...importantes de seguridad 54 2 Contenidos del paquete 59 3 Funcionamiento y programaci n 62 4 Mantenimiento 67 5 Luz indicadora de estado y sonidos de alarma 72 6 Soluci n de problemas 73 7 Especificac...

Страница 54: ...ica no representa un peligro de tropiezo 4 Utilice el aparato solamente tal y como se describe en este manual Utilice solamente los accesorios recomendados o vendidos por el fabricante 5 Aseg rese de...

Страница 55: ...ermita que el aparato recoja objetos de gran tama o como piedras trozos grandes de papel u otros objetos que puedan obstruir el aparato 15 No utilice el aparato para recoger materiales inflamables o c...

Страница 56: ...ntenimiento en la base de carga 24 Retire el aparato de la base de carga y DESCONECTE el interruptor de energ a hacia el aparato antes de quitar la bater a para desecharlo 25 Antes de desechar el apar...

Страница 57: ...En caso de que se produzca contacto accidental enjuague con agua Adicionalmente si el l quido entra en contacto con los ojos busque atenci n m dica El l quido expulsado por la bater a puede causar ir...

Страница 58: ...or el fabricante Un cargador que sea adecuado para un tipo de bater a puede significar un riesgo de incendio si se utiliza con otra bater a 44 Utilice los aparatos solo con bater as espec ficamente de...

Страница 59: ...a eficiencia 4 Cepillos laterales Puerto de carga Herramienta de limpieza multifuncional Manual de instrucciones y Gu a de inicio r pido Nota Las cifras e ilustraciones son solo de referencia y pueden...

Страница 60: ...o Robot Bot n Modo AUTO C mara VSLAM Interruptor de encendido Bot n RESETEAR Bot n de liberaci n del dep sito de polvo Sensores antica da Opci n de cepillo principal Contactos de carga Sensor de flujo...

Страница 61: ...uerto de carga Control remoto Bot n INICIO PAUSA Bot n Modo de limpieza Edge Botones de control de direcci n Bot n Modo de limpieza Spot Bot n de modalidad para volver al cargador Generador de se al i...

Страница 62: ...o en superficies con agua estancada Puede ser necesario poner una barrera f sica en la orilla del desnivel para impedir que la unidad caiga Quite del suelo los cables de corriente y objetos peque os q...

Страница 63: ...Instale los cepillos laterales 4 Enci ndalo 3 2 Preparaci n Nota Cuando el DEEBOT termina el ciclo de limpieza o cuando queda poca bater a el DEEBOT vuelve por s solo y de manera autom tica a la base...

Страница 64: ...rogramaci n 3 3 Selecci n de modo de limpieza 1 Modo de limpieza AUTO Se seleccionar un patr n de limpieza programado optimizado para suelos duros de manera predeterminada O O 2 Volver a la base de ca...

Страница 65: ...adas anteriormente pueden habilitarse en la aplicaci n Descargue la aplicaci n ECOVACS para acceder a m s funciones que incluyen el Modo Max la limpieza programada entre otros iOS 9 0 or later Android...

Страница 66: ...de control del robot se apaga si el robot est en pausa durante algunos minutos Presione el bot n Modo AUTO en el DEEBOT para volver encender el robot Presione el bot n AUTO en el DEEBOT para reencende...

Страница 67: ...DEEBOT apague el robot y desconecte la base de carga Dep sito de polvo 4 1 Dep sito de polvo y filtros 1 2 3 Red del filtro Filtro de esponja Filtro de alta eficiencia Dep sito de polvo Bot n de libe...

Страница 68: ...Cepillo principal y cepillos laterales Nota Para facilitar el mantenimiento se proporciona una herramienta de limpieza multifuncional Man jela con cuidado esta herramienta de limpieza tiene bordes af...

Страница 69: ...69 ES LATAM 4 Mantenimiento 4 3 Otros componentes Cepillos laterales 1 2 3...

Страница 70: ...70 ES LATAM 4 Mantenimiento Nota Antes de limpiar los contactos de carga y las clavijas de la base de carga del robot apague el robot y desconecte la base de carga...

Страница 71: ...bordes afilados Nota ECOVACS fabrica diversos accesorios y piezas de reemplazo Comun quese con Servicio al cliente para obtener m s informaci n sobre las piezas de reemplazo Pieza del robot Frecuencia...

Страница 72: ...COVACS Situaci n hipot tica Luz indicadora El robot est limpiando El bot n Modo AUTO se ilumina de un color BLANCO continuo El robot se est cargando El bot n Modo AUTO parpadea de color BLANCO El robo...

Страница 73: ...oloc de manera incorrecta Consulte la secci n 3 2 para colocar el puerto de carga de manera correcta 3 El DEEBOT se traba mientras limpia y luego se detiene El DEEBOT se enred con algo en el piso cabl...

Страница 74: ...l y como se describe en la secci n 4 6 El DEEBOT no limpia toda la zona La zona de limpieza no est ordenada Quite todos los objetos peque os del piso y despeje el rea de limpieza antes de que el DEEBO...

Страница 75: ...CC Modelo del puerto de carga CH1630A Entrada nominal 100 130 V AC 50 60 Hz 0 5 A Salida nominal 20 V CC 0 8 A Modelo de control remoto RC1633 Voltaje de funcionamiento 3 V CC Nota Las especificacione...

Страница 76: ...DS3G AM01 IM2018R01 Ecovacs Robotics Co Ltd No 18 You Xiang Road Wuzhong District Suzhou City Jiangsu Province P R China...

Отзывы: