Ecotap Duo WG2 Скачать руководство пользователя страница 33

33

(2) Wer Messwerte verwendet, hat sich im Rahmen seiner Möglichkeiten zu 

vergewissern, dass das Messgerät die gesetzlichen Anforderungen erfüllt 

und hat sich von der Person, die das Messgerät verwendet, bestätigen zu 

lassen, dass sie ihre Verpflichtungen erfüllt.

(3) Wer Messwerte verwendet, hat

1. dafür zu sorgen, dass Rechnungen, soweit sie auf Messwerten beruhen, 

von demjenigen, für den die

Rechnungen bestimmt sind, in einfacher Weise zur Überprüfung 

angegebener Messwerte nachvollzogen

werden können und

2. für die in Nummer 1 genannten Zwecke erforderlichenfalls geeignete 

Hilfsmittel bereitzustellen.

Für den Verwender der Messwerte entstehen aus dieser Regelung konkret 

folgende Pflichten einer eichrechtkonformen Messwertverwendung:

Der Vertrag zwischen EMSP und Kunden muss unmissverständlich regeln, 

dass ausschließlich die Lieferung elektrischer Energie und nicht die 

Ladeservice-Dauer Gegenstand des Vertrages ist. 

Die Zeitstempel an den Messwerten stammen von einer Uhr in der 

Ladesäule, die nicht nach dem Mess- und Eichrecht zertifiziert ist. Sie dürfen 

deshalb nicht für eine Tarifierung der Messwerte verwendet werden. 

EMSP muss sicherstellen, dass der Vertrieb der 

Elektromobilitätsdienstleistung mittels Ladeeinrichtungen erfolgt, die eine 

Beobachtung des laufenden Ladevorgangs ermöglichen, sofern es keine 

entsprechende lokale Anzeige an der Ladeeinrichtung gibt.  Zumindest zu 

Beginn und Ende einer Ladesession müssen die Messwerte dem Kunden 

eichrechtlich vertrauenswürdig zur Verfügung stehen.

Der EMSP muss dem Kunden die abrechnungsrelevanten Datenpakte zum 

Zeitpunkt der Rechnungsstellung einschließlich Signatur als Datenfile 

in einer Weise zur Verfügung stellen, dass sie mittels der Transparenz- 

und Displaysoftware auf Unverfälschtheit geprüft werden können. Die 

Zurverfügungstellung kann über eichrechtlich nicht geprüfte Kanäle 

erfolgen. 

Der EMSP muss dem Kunden die zur Ladeeinrichtung gehörige 

Transparenz- und Displaysoftware zur Prüfung der Datenpakete auf 

Unverfälschtheit verfügbar machen. 

Der EMSP muss beweissicher prüfbar zeigen können, welches 

Identifizierungsmittel genutzt wurde, um den zu einem bestimmten 

Messwert gehörenden Ladevorgang zu initiieren. Das heißt, er muss für 

jeden Geschäftsvorgang und in Rechnung gestellten Messwert beweisen 

können, dass er diesen die Personenidentifizierungsdaten zutreffend 

zugeordnet hat. Der EMSP hat seine Kunden über diese Pflicht in 

angemessener Form zu informieren.

Der EMSP darf nur Werte für Abrechnungszwecke verwenden, die in 

ENGLISHDEU

TSCH

Содержание Duo WG2

Страница 1: ...Wandlaadpunt Duo Handboek Manual Anleitung Model 2019 YOU RE IN CHARGE...

Страница 2: ...NEDERLANDS 2...

Страница 3: ...rzieningen 6 4 Veiligheid 6 4 1 Veiligheidsvoorschriften 6 5 Verplichte controles voor ingebruikname 6 6 Gebruik installatie handleiding 7 6 1 Vereiste voedingskabel 7 6 2 Montage op de wand 7 7 Onder...

Страница 4: ...leerd en gebruikt kan worden Deze handleiding is opgesteld zodat de werking en levensduur van het laadstation maximaal zal zijn Deze handleiding is met grote zorg opgesteld Echter mochten er toch nog...

Страница 5: ...elde instructies en voorwaarden 2 2 Symbolen in deze handleiding en laadsysteem Symbool Betekenis Let op Belangrijke instructie Elektrisch gevaar Bij onderhoud eerst spanningsvrij maken en diverse mee...

Страница 6: ...t afleiden tijdens de werkzaamheden Zorg te allen tijde voor een gezonde houding tijdens u werkzaamheden Laat gereedschappen en onderdelen van het laadstation niet onbeheerd Zorg dat het gereedschap s...

Страница 7: ...re vermogen ter plaatse LET OP Het laadstation heeft 1 voedingskabel nodig Houd ook rekening met een vollast op de bekabeling en groepen die meerdere uren kan duren De bekabeling zal volledig volgens...

Страница 8: ...op de deksel 7 ONDERHOUD Maak het laadstation altijd spanningsvrij en lees de gebruiksaanwijzing voordat je onderhoud of storingen gaat behandelen Reparatie of vervangen van componenten mag alleen me...

Страница 9: ...stopcontact wordt de ingestoken stekker vergrendeld in de laadcontactdoos Daarna communiceert het laadpunt met het voertuig en het BackOffice systeem Als alle veiligheid en betalingsvoorschriften zij...

Страница 10: ...dpunt 3 7 mm staal Waterbestendigheid IP54 Vandalismebestendigheid IK10 Behandeling Anti corrosie en poedercoating Wandbevestiging 4x12mm bevestigingsgaten in een wandadapterplaat inclusief bevestigin...

Страница 11: ...chinerichtlijn en de andere hierna genoemde richtlijnen en Normen Type Ecotap Wandlaadstation DUO Ontwerpjaar 2019 Gehanteerde EG Richtlijnen Laagspanningsrichtlijnen 2014 35 EU EMC richtlijn 2014 30...

Страница 12: ...12 ENGLISH 12...

Страница 13: ...ce 16 16 Safety 16 16 1 Safety regulations 16 17 Mandatory checks before initial use 16 18 User installation manual 17 18 1 Required power cable 17 19 Wall installation 17 20 Maintenance 18 20 1 Malfu...

Страница 14: ...is manual provides insight into how the charging station can be safely installed and used This manual has been compiled to ensure maximum functionality and lifespan of the charging station This manual...

Страница 15: ...e charging system Symbol Meaning Pay attention Important instruction Electrical hazard For maintenance first disconnect the installation from its power supply and test it to make sure there is no volt...

Страница 16: ...Make sure any tools you are using are clean and dry Make sure that the charging station tools and components will stay dry when it is raining Make sure that there is no danger of anyone tripping over...

Страница 17: ...n requires only 1 power cable Please take into account the cables and groups will be under full load for several hours Cabling will have to be implemented in accordance with current standards such as...

Страница 18: ...t by a certified specialist Maintenance should always comply with and be carried out in accordance with NEN3140 and NEN50110 low voltage EU regulations Check the charging station for leaks Check the c...

Страница 19: ...hear two acoustic signals the light will blink green and the plug is unlocked You can now remove the plug The push button auto start operation replaces the scanner and charging card charging key and d...

Страница 20: ...12100 2010 Safety of machinery General design principles Risk assessment and risk reduction EN 14121 2 2012 Safety of machinery Risk assessment Part 2 Practical guide and examples of methods EN 61000...

Страница 21: ...21 DEUTSCH 21...

Страница 22: ...en 25 28 Obligatorische Pr fungen vor der Inbetriebnahme 26 29 Betriebs Installationshandbuch 26 29 1 Montage an der Wand 26 29 2 bersicht ber die Ladestation 28 30 Wartung 28 31 Transport und Lagerun...

Страница 23: ...lichten Fassungen Das Handbuch gibt Aufschluss dar ber wie die Ladestation sicher installiert und betrieben wird Es wurde verfasst um die Funktion und Lebensdauer der Ladestation zu maximieren Dieses...

Страница 24: ...ung Elektrische Gef hrdung W hrend der Wartung erst von der Stromversorgung trennen und die Spannungsfreiheit pr fen bevor Wartungsarbeiten durchgef hrt werden Tragen Sie spezielle Handschuhe Elektris...

Страница 25: ...eitsbereich betritt der nicht mit der zu erledigenden Arbeit zu tun hat Seien Sie w hrend der Arbeit niemals abgelenkt Halten Sie w hrend der Arbeit die ganze Zeit eine gesunde K rperhaltung ein Lasse...

Страница 26: ...ss verbunden ist dies muss vollst ndig der Niederspanungsrichtlinie 2014 35 EU entsprechen Pr fen Sie die Stabilit t der installierten Ladestation Pr fen Sie dass die Dichtungen der Ladestationsabdeck...

Страница 27: ...werden Bei nicht benutzen der Kabelverschraubungen diese verschlie en Schlie en Sie die Dr hte wie auf dem Aufkleber in der Ladestation f r die relevanten Komponenten angegeben an Schlie en Sie die Au...

Страница 28: ...d darf die Ladestation nicht mehr verwendet werden erst nach stellen eines Eichantrages und erfolgter Eichung darf die Ladestation wieder verwendet werden Reparaturen und Aust usche d rften nur von ei...

Страница 29: ...eis Alle Arbeiten und Modifizierungen an der Ladestation m ssen mindestens mit den Anforderungen der Norm DIN VDE 0100 bereinstimmen 33 BEDIENUNG UND FUNKTIONSWEISE DER LADESTATION Die Ladestation wir...

Страница 30: ...r die Abrechnung relevanten Messwerte sind die in der Portalsoftware angezeigten Werte 34 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Zahl der Ladepunkte 2 Steckdose Type 2 Leistung pro Ladepunkt 22 kW Leistungsbegren...

Страница 31: ...BAUMUSTERPR FBESCHEINIGUNG 36 1 Auflagen f r den Betreiber der Ladeeinrichtung die dieser als notwendige Voraussetzung f r einen bestimmungsgem en Betrieb der Ladeeinrichtung erf llen muss Der Betrei...

Страница 32: ...uerte Messger te verwendet hat diese der nach Landesrecht zust ndigen Beh rde sp testens sechs Wochen nach Inbetriebnahme anzuzeigen Soweit es von berechtigten Beh rden als erforderlich angesehen wird...

Страница 33: ...r Vertrieb der Elektromobilit tsdienstleistung mittels Ladeeinrichtungen erfolgt die eine Beobachtung des laufenden Ladevorgangs erm glichen sofern es keine entsprechende lokale Anzeige an der Ladeein...

Страница 34: ...den um die zugeh rigen Gesch ftsvorg nge vollst ndig abschlie en zu k nnen Der EMSP hat bei begr ndeter Bedarfsmeldung zum Zwecke der Durchf hrung von Eichungen Befundpr fungen und Verwendungs berwach...

Страница 35: ...n der unten angegebenen Richtlinien und Normen bereinstimmt Type Ecotap Lades ule WG DUO Baujahr 2019 Angewandte EU Richtlinien Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EMC Richtlinie 2014 30 EU EN IEC 60...

Страница 36: ...YOU RE IN CHARGE Contact Contact Kontakt Ecotap B V Kruisbroeksestraat 23 5281 RV Boxtel The Netherlands 31 0 411 210 210 info ecotap nl www ecotap nl...

Отзывы: