background image

Français

10

TABOURET

INSTRUCTIONS

Ecopostural vous remercie de votre achat. Cet article a été fabriqué suivant des normes de qualité et de
sécurité spécifiques. Afin que vous puissez vous en servir pendant de nombreuses années, merci d’utiliser
correctement ce matériel en suivant les instructions ci-dessous. Pour plus d’information, consultez la
section INFORMATION TECHNIQUE sur le site de Ecopostural: www.ecopostural.com

L’entreprise ne se considère pas responsable des dommages qui pourraient être occasionnés par
le non-respect des instructions d’emploi ou d’entretien, ainsi que de tout accident ou préjudice
venant d’une utilisation inadéquate et/ou négligente.

1) INSTRUCTIONS GENERALES

- En premier lieu, nous vous conseillons de lire attentivement et de suivre les instructions d’emploi et de
sécurité. Conservez les instructions pour pouvoir les consulter en cas de doute.

- Nous vous recommandons de vous familiariser avec l’utilisation correcte de cet article avant de
commencer à l’utiliser.

- Les pièces défectueuses ou usées doivent être remplacées immédiatement par des pièces de rechange
provenant du fabricant d’origine pour chaque modèle de table.

- Tout accessoire, pièce ou partie entière, doit s’emboiter et se placer selon les instructions du fabricant.
Les pièces détachées d’une autre marque pourraient être dangereuses pour les personnes manoeuvrant
la table.

* Avis important:   En cas d’utilisation de pièces détachées d’une autre marque ou d’altération de
l'article, la garantie du fabriquant sera annulée. Dans ce cas-làs, les instructions du fabriquant tout
comme le certificat de conformité perdront également leur validité.

2) MODE D'EMPLOI

a) INSTALATION - Montage

Pour faciliter son transport, ce produit est envoyé partiellement démonté.
Presque toutes les pièces s'emboîtent à pression. Pour l’assemblage, vous devrez suivre exactement les
graphiques explicatifs page 1.

Commencez par emboiter les roulettes dans la base, puis emboiter le piston et insérer le bout du bras
multifonction 
dans la partie supérieure de celui-ci.
Finalement, positionner le siège comme indiqué sur le schéma.

Pour installer le dossier, il faut insérer le bout de la plaque perforée B dans le trou C de la base de
l’assise et le fixer en vissant le pommeau D.

b) CHARGE

Cet article a été testé pour supporter une CHARGE MAXIMALE de 120 Kg répartie de manière uniforme
sur le assise.

c) Réglage de la HAUTEUR

Le tabouret est équipé d'un piston hydraulique qui est actionné par le levier A situé sous le siège.
Pour changer la hauteur, il suffit d’actionner le levier vers le haut, libérant ainsi le piston, et en même
temps de placer le siège à la hauteur voulue.

d) Réglage des PLATEAUX

Le DOSSIER se règle en hauteur et en profondeur.
Hauteur : dévisser le pommeau E qui se trouve derrière le dossier et mettre le dossier dans la position

Содержание S5644

Страница 1: ...S5644 TABURETE STOOL TABOURET INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS Leer antes de utilizar por primera vez Read carefully before the first use A lire avant la première utilisation Actualización 05 04 2017 ...

Страница 2: ...onas que manejen la camilla Aviso En caso de utilizar piezas no originales o alterar el artículo la garantía del fabricante quedará anulada En este supuesto tanto las instrucciones del fabricante como el certificado de conformidad pierden su validez 2 INSTRUCCIONES DE USO a INSTALACIÓN Montaje Este producto para su mejor transporte se envía parcialmente desmontado Casi todas las piezas encajan a p...

Страница 3: ... recomienda quitar el polvo con un trapo húmedo Cuando no sea suficiente limpie con agua jabonosa y una esponja suave y seque completamente con un trapo Evite lavar y enjuagar con cantidades excesivas de agua para que no penetre por las costuras Para una mejor protección frente a sudor cremas o aceites de masaje se recomienda el uso de una funda protectora En el caso de manchas hay que tratar inme...

Страница 4: ...rse de manera diferente con respecto a los residuos urbanos Una vez transcurrida su vida útil deberá depositarse en un centro de recogida específica La separación de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse La reutilización de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas ...

Страница 5: ...o el asiento Base de aluminio pulido de 60 cm de diámetro Apoyo sobre 5 ruedas de nylon de Ø 5cm Opcional con tacos de nylon Asiento tipo Bicicleta Brazo multifunción regulable en altura Respaldo estándar regulable en altura y proximidad mediante pomos de fijación Peso aproximado 12 5 Kg Características del Tapizado Tapizado en polipiel ignífugo Clase M 2 según normativa CE Con protección antimicr...

Страница 6: ...ing Notice The use of non original pieces or the alteration of the item will incur in a loss of validity of the manufacturer s guarantee instructions and Declaration of Conformity 2 OPERATING INSTRUCTIONS a SET UP This product is dispatched flat pack for an easier transport For a quick assembly follow precisely the explanatory graphics on page 1 First fix the castor wheels into the stool base then...

Страница 7: ...vent moisture from entering the seams do not wash with abundant water It is highly recommended to use a towel cover to protect the upholstery from sweat massage creams or oils Use soapy water to clean the stains Avoid using alcohol any solvent or stain remover as the vinyl could be seriously damaged The use of infrared lamps might cause a cracking of the artificial leather You should then put a co...

Страница 8: ...e crossed skip symbol Therefore at the end of its useful life you will have to apply to a specialized waste disposal centre Separate Collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials ...

Страница 9: ...as spring operated by a seat lever Polished aluminium base 60 cm diameter 5 nylon castor wheels Ø 5cm Optionally available with nylon stoppers Thi shaped seat Height adjustable multi function armrest Standard backrest height and depth adjustable by knobs Approx weight 12 5 Kg Upholstery Features Fire resistant Class M2 artificial leather EC compliant Sanitized anti microbial and antibacterial prot...

Страница 10: ...urraient être dangereuses pour les personnes manoeuvrant la table Avis important En cas d utilisation de pièces détachées d une autre marque ou d altération de l article la garantie du fabriquant sera annulée Dans ce cas làs les instructions du fabriquant tout comme le certificat de conformité perdront également leur validité 2 MODE D EMPLOI a INSTALATION Montage Pour faciliter son transport ce pr...

Страница 11: ...avec un chiffon Evitez de faire rentrer de l eau dans les coutures Ne pas laver ni rincer à grande eau Afin de mieux protéger le skaï de la transpiration des crèmes ou huiles de massage nous vous recommandons d utiliser un drap de protection En cas de tâche importante traitez immédiatement la zone avec de l eau savonneuse N utilisez pas d alcool et évitez absolument tout type de dissolvant ou déta...

Страница 12: ...dans un centre de tri des déchets pour un recyclage adéquat qui respecte l environnement et la santé La collecte séparée des produits et emballages usés permet le recyclage des articles afin de les utiliser à nouveau Le fait d utiliser à nouveau des produits recyclés permet d éviter la pollution environnementale et de réduire la demande de matières premières ...

Страница 13: ...chromé actionné par un levier sous le siège Base en aluminium poli de Ø 60cm 5 roulettes de nylon de Ø 5cm Patins en nylon en option Assise bicyclette Bras multifonction réglable en hauteur Dossier standard réglable en hauteur et en profondeur avec pommeaux Poids approx 12 5 Kg Caractéristiques Sellerie Revêtement en simili cuir ignifuge de catégorie M2 conforme aux normes CE Protection antimicrob...

Отзывы: