background image

Français

15

activé. Ceci est dû à une mise en sécurité. Il faudra donc réduire la charge pour que la table recommence
à travailler normalement.

Il est déconseillé de s’appuyer de tout son poids sur l’une des extrémités pour éviter l'effet bras de levier.
S’il y a un point de pression excessif, la sellerie pourrait se casser. C’est pour cela qu’il faut éviter que les
patients montent à genoux. 

Pour monter sur la table, il faut que le patient s’asseye bien au milieu de la table, qu’il lève les jambes et
qu’il se couche sur le côté. Puis il pourra s’allonger complètement. Il est primordial de bien répartir le
poids.
Pour descendre de la table, si le patient est couché en position prono (sur le ventre), demandez-lui de se
déplacer latéralement de quelques centimètres, de se mettre sur le côté puis de se relever en s’aidant des
bras, de sortir les jambes sur le côté de manière à se mettre de nouveau en position droite.
Si le patient est couché sur le dos, demandez-lui de se relever en poussant sur les bras pour se mettre de
nouveau en position assise et pouvoir descendre de la table.
* Attention: Le patient ne doit jamais s’appuyer sur la têtière ou le dossier pour s’aider à se relever car
ceux-ci ne sont pas conçus pour supporter une telle pression.

c) Réglage de la hauteur

Réglage de la hauteur par moteur électrique.
Le moteur est livré déconnecté. Avant de le brancher à la prise de courant, il faudra connecter les tuyaux
en suivant les instructions fournies avec la table.
Pour le fonctionnement, le câble dois être branché sur une prise de 220-230 V.

Le système périphérique est une barre située autour de la base de la table. Pour changer la hauteur,
déplacer la barre légèrement à droite ou à gauche avec le pied.
* Attention: NE JAMAIS appuyer sur la barre; ce n’est pas une pédale.

Sur les châssis en ciseaux  lorsque la table monte ou descend à vide (sans patient), on notera une
certaine vibration, ce qui est normal.

* Attention: Avant de faire monter ou descendre la table, assurez-vous que ni le patient, ni le
thérapeute soient en contact (main, pied ou tout autre partie du corps ou des vêtements) avec les
parties mobiles du mécanisme d’élévation.

d) Réglage des plateaux

La têtière/dossier se règle par vérin à gaz (3)

Le plateau central se règle par vérin électrique (4)

Le plateau jambes se règle par vérin à gaz (3)

(3) Vérin à gaz: Appuyer sur le mécanisme situé derrière le plateau en direction du skaï. Le plateau
montera peu à peu. Pour fixer la position, relâcher le mécanisme. Pour baisser le plateau, appuyer sur le
mécanisme avec une main et avec l’autre main, baisser le plateau jusqu’à la position souhaitée.

(4) Vérin électrique: Pour changer l’inclinaison, il faut appuyer sur le bouton pressoir de montée ou de
descente.
* Il y a 1 commande manuelle de chaque côté de la table.

* Attention: il ne faut jamais ajuster la position des plateaux lorsque le patient est appuyé de tout
son poids sur ceux-ci.
Lors du réglage des plateaux, ne laissez pas vos mains sur le bord du châssis afin d’éviter de vous
coincer les doigts.

3) ENTRETIEN

* Attention: Avant de procéder au nettoyage, à la réparation ou à l’entretien de table équipée d’un
moteur électrique, il faut débrancher les câbles de la prise de courant.

a) Structure métallique

Содержание C7921

Страница 1: ...ILLA EL CTRICA ELECTRIC TABLE TABLE LECTRIQUE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS Leer antes de utilizar por primera vez Read carefully before the first use A lire avant la premi re utilisation Actualizaci n 2...

Страница 2: ...repuesto del fabricante para cada modelo en concreto Todo accesorio parte o pieza debe encajarse y colocarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante Los componentes ajenos podr an resultar pe...

Страница 3: ...as el interruptor de subida o bajada hasta conseguir la altura deseada Atenci n NO PISAR no es un pedal En las camillas con estructura tipo tijera cuando sube o baja sin peso puede notarse una vibrac...

Страница 4: ...suficiente limpie con agua jabonosa y una esponja suave y seque completamente con un trapo Evite lavar y enjuagar con cantidades excesivas de agua para que no penetre por las costuras Para una mejor...

Страница 5: ...da su vida til deber depositarse en un centro de recogida espec fica La separaci n de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse La reutilizac...

Страница 6: ...Espa ol 6...

Страница 7: ...ulico M dulo central regulable mediante motor el ctrico con mando de mano M dulo de la parte pies regulable mediante pist n hidr ulico Peso aproximado 85 Kg Caracter sticas del Tapizado Tapizado en po...

Страница 8: ...ould be fitted or fixed in according to the special manufacturer s instructions Any spare replacement component part different to the manufacturer s could be dangerous for the people involved in the t...

Страница 9: ...n without any load This vibration does not mean the table to be abnormal Caution Safely position patient before table height adjustment Do not insert hands feet or garments into the moving parts of th...

Страница 10: ...can use a smooth sponge soaked with neutral soap water Dry immediately afterwards To prevent moisture from entering the seams do not wash with abundant water It is highly recommended to use a towel c...

Страница 11: ...crossed skip symbol Therefore at the end of its useful life you will have to apply to a specialized waste disposal centre Separate Collection of used products and packaging allows materials to be rec...

Страница 12: ...English 12...

Страница 13: ...spring Central section adjustable by electric motor with hand control Feet section adjustable by gas spring Approx weight 85 Kg Upholstery Features Fire resistant Class M2 artificial leather EC compli...

Страница 14: ...fectueuses ou us es doivent tre remplac es imm diatement par des pi ces de rechange provenant du fabricant d origine pour chaque mod le de table Tout accessoire pi ce ou partie enti re doit s emboite...

Страница 15: ...ble dois tre branch sur une prise de 220 230 V Le syst me p riph rique est une barre situ e autour de la base de la table Pour changer la hauteur d placer la barre l g rement droite ou gauche avec le...

Страница 16: ...atement Ecopostural ou votre distributeur d Sellerie Enlevez la poussi re avec un chiffon humide Si cela n est pas suffisant nettoyez avec de l eau savonneuse et une ponge douce puis s chez imm diatem...

Страница 17: ...ans un centre de tri des d chets pour un recyclage ad quat qui respecte l environnement et la sant La collecte s par e des produits et emballages us s permet le recyclage des articles afin de les util...

Страница 18: ...Fran ais 18...

Страница 19: ...d port lat ral Structure fabriqu e en tube d acier laqu avec peinture gris poxy cuite au four 250 C Pieds de 90 mm de diam tre Avec 4 vis de compensation de sol une sous chaque pied Roulettes escamot...

Страница 20: ...rge 0 14mm s Voltage 230V 50 60 Hz Consommation lectrique 3 7A Cycle de travail 25s en continu 400s en arr t Norme de s curit I Protection standard IP44 Conforme la directive europ enne en mati re de...

Страница 21: ...Fran ais R vision 26 01 2017...

Отзывы: