Ecofrost 7950.5115 Скачать руководство пользователя страница 17

17 

 

BETRIEB 

Lagerung von Nahrungsmitteln 
Sie erzielen die besten Ergebnisse mit Ihrem Gerät, wenn Sie folgende Anweisungen beachten: 

 

Nahrungsmittel dürfen erst nach Erreichen der korrekten Betriebstemperatur im Gerät gelagert 
werden. 

 

Darauf achten, dass die Gastronorm-Einsatze stets gefüllt sind. Dies gilt auch dann, wenn die Geräte 
nicht genutzt werden oder leer sind. Leere Einsatze verringern die Effizienz des Geräts erheblich. 

 

Nicht die Lüfter im Gerät versperren. 

 
Einschalten 

1.

 

Die Tür des Geräts schließen. 

2.

 

Darauf achten, dass der Ein-/Ausschalter auf  [O] steht und der Netzstecker eingesteckt ist. 

3.

 

Das Gerät einschalten [l]. Die momentane Temperatur im Gerät wird angezeigt.  

 

MANUELLES ABTAUEN 

Das Gerät startet alle sechs Stunden automatisch einen Abtauzylus. 
 
Hinweis: der Zyklus startet sechs Stunden nach dem ersten Anlaufen des Geräts. 
 
Manuelles Abtauen des Geräts: 

1.

 

Die Taste ABTAUEN 5 Sekunden lang gedrückt halten. 

2.

 

Der Abtauzylus beginnt sofort und die Abtauenzeige leuchtet auf. Der  Abtauzylus dauert maximal 30 
Minuten. 

 

Hinweis: durch das manuelle Abtauen wird der automatische Abtautimer zurückgesetzt. 
 

3.

 

Der nächste automatische Abtauvorgang beginnt sechs Stunden nach Ende des manuellen Abtauens. 

 

REINIGUGN, PFLEGE UND WARTUNG 

 

Vor Reinigungsarbeiten stets zunächst das Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen. 

 

Den Schrank möglichst häufig innen reinigen. 

 

Keine Scheuermittel verwenden, da diese schädliche Rückstände hinterlassen können. 

 

Die Türdichtung nur mit Wasser reinigen. 

 

Nach dem Reinigen stets mit einem Tuch trocknen. 

 

Zur Reinigung verwendetes Wasser darf nicht durch die Ablauföffnung in die Auffangschale gelangen. 

 

Vorsicht beim Reinigen der Geräterückseite. Scharfe Kanten können zu Verletzungen führen. 

 

Erforderliche  Reparaturen  sollten  von  einem  Mitarbeiter  oder  einem  qualifizierten  Techniker 
ausgeführt werden. 

 

REINIGEN DES KONDENSATORS 

Regelmäßiges  Reinigen  des  Kondensators  kann  die  Lebensdauer  des  Geräts  verlängern.  Wir  empfehlen,  den 
Kondensator von einem Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker reinigen zu lassen. 
 
 

 

Содержание 7950.5115

Страница 1: ...d Refrigerated Counter Tops 7950 5115 7950 5117 7950 5118 7950 5119 7950 5121 7950 5123 7950 5125 7950 5127 7950 5128 7950 5129 7950 5131 7950 5133 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung...

Страница 2: ...ROUBLESHOOTING 8 TECHNICAL SPECIFICATIONS 8 ELECTRICAL WIRING 9 DISPOSAL 9 COMPLIANCE 9 NEDERLANDS VEILIGHEIDSTIPS 10 INLEIDING 10 VERPAKKINGSINHOUD 10 INSTALLATIE 11 PLAATSEN VAN DE GLASPANELEN 11 BE...

Страница 3: ...CHE SPEZIFIKATIONEN 19 ELEKTROANSCHL SSE 19 ENTSORGUNG 19 KONFORMIT T 19 FRAN AIS CONSEILS DE SECURITE 20 INTRODUCTION 20 CONTENU DE L EMBALLAGE 20 INSTALLATION 21 INSTALLATION DES PAROIS DE VERRE 21...

Страница 4: ...4 GLASS ASSEMBLY GUIDE...

Страница 5: ...ator Always carry store and handle the appliance in a vertical position and move by holding the base of the appliance Always switch off and disconnect the power supply to the unit before cleaning Keep...

Страница 6: ...ppliance Note Ensure the hole in the collar for the grub screw face Inwards 2 Slot the two side panels into the collars with the holes in The glass at the top Note Ensure the screw hole furthest from...

Страница 7: ...ress and hold the DEFROST button for 5 seconds 2 The defrost cycle will start immediately and the Defrost LET illuminates The defrost will last a maximum of 30 minutes Note Starting a manual defrost a...

Страница 8: ...icable The discharge outside is blocked Clear the discharge outlet Movement of water to the drain is obstructed Clear the floor of the appliance if applicable The water container is damaged Call your...

Страница 9: ...ns In the event of any emergency disconnection being required they must be readily accessible DISPOSAL EU regulations require refrigeration product to be disposed of by specialist companies who remove...

Страница 10: ...jd in een verticale positie vervoeren opbergen en gebruiken Het product aan de kastbasis vervoeren Alvorens dit product te reinigen dient men altijd de stroomvoorziening uit te schakelen Laat verpakki...

Страница 11: ...zorg dat het gat in het tussendeel voor de fixeerschroeven naar binnen is gericht 2 Schuif de twee zijpanelen in de tussendelen met de gaten in het glas naar boven gericht Opmerking zorg dat het schr...

Страница 12: ...DEFROST ontdooier LED licht op Het ontdooiproces duurt maximaal 30 minuten Opmerking het starten van een handmatig ontdooiproces zorgt tevens voor een automatische reset van de timer van de ontdooier...

Страница 13: ...et product bevindt zich in de nabijheid van een warmtebron of de luchtstroom naar de condensor wordt onderbroken Verplaats de koelkast naar een geschiktere locatie Omgevingstemperatuur is te hoog Verb...

Страница 14: ...ntact aan te sluiten De bedrading van dit apparaat is als volgt Stroomkabel bruin naar de aansluitklem gemarkeerd met L Neutraalkabel blauw naar de aansluitklem gemarkeerd met N Aardekabel groen geel...

Страница 15: ...ht tragen lagern und transportieren Zum Transport den Schrank an der Unterseite anfassen Vor Reinigungsarbeiten stets zun chst das Ger t abschalten und den Netzstecker ziehen Verpackungsmaterial au er...

Страница 16: ...nen weist 2 Die beiden seitlichen Glasplatten in die Halterungen schieben Darauf achten dass sich die Bohrungen im Glas oben befinden Hinweis darauf achten dass die am weitesten von der Kante der Glas...

Страница 17: ...Der Abtauzylus beginnt sofort und die Abtauenzeige leuchtet auf Der Abtauzylus dauert maximal 30 Minuten Hinweis durch das manuelle Abtauen wird der automatische Abtautimer zur ckgesetzt 3 Der n chste...

Страница 18: ...lle oder der Luftstrom zum Kondensator ist unterbrochen Den K hlschrank an einem geeigneteren Ort aufstellen Umgebungstemperatur ist zu hoch Bel ftung intensivieren oder Ger t an einem k hleren Ort au...

Страница 19: ...xGN1 3 Container 430x2000x395 36 ELEKTROANSCHL SSE Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden Das Ger t ist wie folgt verdrahtet Stromf hrender Leiter braun an Klemme L Neutralleiter...

Страница 20: ...r Veillez toujours transporter stocker et manipuler l appareil la verticale et le d placer en tenant la base du ch ssis N oubliez jamais d teindre et de d brancher l appareil avant de proc der son net...

Страница 21: ...tourn vers l int rieur 2 Faites coulisser les deux parois lat rales dans les colliers en pla ant les trous pr alablement effectu s dans le verre sur le dessus Remarque veillez pr voir le trou de vis...

Страница 22: ...la diode de d cong lation s allume La d cong lation ne dure pas plus de 30 minutes Remarque le d marrage d une d cong lation manuelle entra ne galement la r initialisation du temporisateur de d cong l...

Страница 23: ...lacer un endroit mieux adapt Temp rature ambiante trop haute Augmenter la ventilation ou placer l appareil un endroit plus frais Des aliments inad quats sont stock s dans l appareil Retirer les alimen...

Страница 24: ...areil est c bl comme suit Fil conducteur brun la borne marqu e L Fil neutre bleu la borne marqu e N Fil de terre vert jaune la borne marqu e E Cet appareil doit tre raccord la terre par le biais d un...

Отзывы: