background image

1

1. Pautas de seguridad

1.1 Advertencia de seguridad

1.2 Instrucciones de seguridad

La seguridad de usted y de los demás, así como de la propiedad, son de vital importancia. Lea bien las 
advertencias de seguridad extremadamente importantes que hemos escrito en el manual de usuario y la 
etiqueta adhesiva del grupo electrógeno.
Esta información es para recordarle los peligros potenciales que pueden suponer peligros para usted y para 
los demás. Antes de cada advertencia de seguridad se incluye un símbolo y una de las tres palabras siguientes: 
peligro, advertencia o precaución.
Estas palabras indican:

Si no sigue las instrucciones, su vida correrá riesgo o sufrirá lesiones graves.

Si no sigue las instrucciones, puede que su vida corra riesgo o puede sufrir lesiones graves.

Si no sigue las instrucciones, el grupo electrógeno y otras propiedades pueden resultar dañados.

Lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el generador para evitar accidentes.

No lo utilice en entornos 

húmedos

Asegúrese de que no se 

derrame combustible al 

repostar

No fume mientras reposta 

combustible

Apague el motor antes de 

repostar combustible

Mantenga los combustibles 

alejados al menos a 3 pies 

(1 m) de distancia

No lo use en interiores y manténgalo 

alejado de puertas, ventanas y 

conductos de ventilación

Peligro

Advertencia

Precaución

Puesta a tierra del generador

Conectar el generador al sistema eléctrico

El generador está equipado con una puesta a tierra del sistema, que se utiliza para conectar los componentes del 
bastidor del generador al terminal de conexión a tierra de la toma de CA. La puesta a tierra del sistema no se conecta 
al neutro de la red de CA.

No conecte el generador al sistema eléctrico de un edificio a menos que un electricista autorizado haya instalado 
previamente un interruptor de aislamiento. Cumpla todas las leyes aplicables y los requisitos normativos eléctricos.

Mantenga limpias y desbloqueadas las entradas de aire en el lado del panel delantero, el silenciador y la parte inferior 
del generador, y evite la entrada de residuos, barro o agua. El generador, el controlador o el motor pueden dañarse 
si estas entradas de aire se bloquean. No transporte, almacene ni utilice el generador junto con otros productos. 
Cualquier fuga de aceite puede dañar el generador o poner en peligro su seguridad personal y su propiedad.

Precaución

Содержание EFG100

Страница 1: ...EcoFlow Smart Generator User Manual ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...esponsible for any incorrect usage and all the consequences arising therefrom EcoFlow hereby disclaims any liability for any losses due to the user s failure to use the product according to the User Manual Subject to compliance with laws and regulations our company has the final right to interpret this document and all documents of and related to this product Any update revision or termination of ...

Страница 4: ...he DELTA Max Extra Battery Pack or the DELTA Pro Extra Battery Pack 2 4 5 Using the App 2 4 6 Application Range 2 4 7 Special Requirements 3 1 Checking the Spark Plug 3 2 Adjusting the Carburetor 3 3 Replacing the Engine Oil 3 4 Air Filter 3 5 Fuel Filter Strainer 3 6 Muffler 1 1 Safety Warning 1 2 Safety Instructions 1 3 Important Labels 20 21 21 22 5 Faults and Troubleshooting 6 Parameters and S...

Страница 5: ... refueling Do not smoke when refueling Switch off the engine before refueling Keep any combustibles at least 1m 3ft away Do not use indoors and keep away from doors windows and vents Danger Warning Caution Earthing the Generator Connect the Generator to the Electrical System The generator is equipped with system grounding which is used to connect the generator s frame components to the ground term...

Страница 6: ...A DC OUTPUT 58 8V 32A RATED POWER FACTOR 1 WEIGHT 29 3kg RATED FREQUENCY 50 Hz PERFORMANCE CLASS G1 QUALITY CLASS Class A YEAR OF CONSTRUCTION 2021 DEGREE OF PROTECTION IP23M Low power generating sets Backfeed into utility system can cause property damage and electrocution hazard Do not connect the generator to a build ing s electrical system unless an isolation switch has been properly installed ...

Страница 7: ...3 Maintenance Cover 2 1 Appearance Description 2 Quick Start Fuel Cap Fuel Cap Breather Valve Muffler ...

Страница 8: ...ight will flash for 5 minutes During this course the generator cannot be started Air Filter Rechargeable Battery Oil Drain Bolt Spark Plug Engine Oil Dipstick LCD Screen IOT Reset Switch AC Power Button AC Output Sockets Carbon Monoxide Alert Light Engine Oil Alert Light Electric Start Switch Extra Battery Port XT150 Ground Terminal Australian standard European standard lnternational standard AC s...

Страница 9: ...keep flashing if it is successfully connected to the Internet the icon will stay on See Section 5 for more troubleshooting steps Error Code Please refer to the EcoFlow app for specific information on error codes ECO Mode In ECO mode the Smart Generator will adjust its rotational speed to match the output power demand in order to conserve fuel and reduce noise This is the default mode You can modif...

Страница 10: ...y close the fuel cap after refueling Danger Clean away the residual fuel with a clean and soft cloth after refueling to avoid damage to the rubber shell Please use unleaded fuel rather than leaded fuel which may severely damage the internal parts of generator Take off the fuel cap and fill up until the red indicator Recommended fuel unleaded fuel Fuel tank capacity 1 05 gal 4 L Caution Open fuel c...

Страница 11: ...ied amount of recommended engine oil and screw the lid and oil dipstick closed tightly Reinstall the maintenance cover and turn the knob to Closed Recommended engine oil SAE SJ 10W 40 Grade of recommended engine oil API Grade SJ or higher Oil capacity 0 1 gal 0 38 L Caution Rechargeable Battery Connection The generator cannot be started by the Electric Start switch unless connected to the internal...

Страница 12: ...level is low the engine oil alarm system may shut off the engine 1 Unscrew the lid take out the oil dipstick and wipe it clean 2 Dip the oil dipstick into the oil filler without screwing it in and check the oil level 3 Add the recommended amount of engine oil if the oil level is low 4 Screw the oil dipstick and lid firmly shut Make sure there are no engine oil leaks a Check the fuel level Take off...

Страница 13: ...5 Tips When the ambient temperature is below 32 0 C the engine will need to warm up for three minutes after being started during which time no load should be loaded Read the Safety Guidelines before use Do not use the generator in a closed space as the exhaust fumes may result in a loss of consciousness or even death Use it in a well ventilated place Do not connect the AC Output Socket with any el...

Страница 14: ...supplies power to multiple loads or electrical equipment please start electrical equipment in descending order according to the size of the load To turn the engine off in an emergency turn the engine switch to the OFF position In any other circumstances please follow the below steps 1 Switch off all electrical equipment and disconnect them from the generator 2 There are four methods to turn off th...

Страница 15: ...When the remaining power of DELTA Max or DELTA Pro reaches the upper limit a request will be sent to the generator set to stop charging and the generator set will respond and automatically stop Tips In the self starting mode the AC output of the generator is off by default If the AC Power Button is turned on the generator will not automatically stop when the DC charging is completed The upper and ...

Страница 16: ...onnection Cable 4 Switch on the DELTA Max Extra Battery or DELTA Pro Extra Battery and it will send a request to the generator to recharge The generator will respond and start recharging 5 When the DELTA Max Extra Battery or DELTA Pro Extra Battery is fully recharged it will send a request to the generator to stop charging The generator will respond and stop DC recharging The DELTA Pro Extra Batte...

Страница 17: ...is recommended to consult with the corresponding equipment manufacturers and technicians first This is because some electronic equipment or general purpose machines in hospitals require a strong current upon startup and may not be able to use the generator Please contact the equipment manufacturer for confirmation even if the respective start parameters of the equipment satisfy the conditions list...

Страница 18: ... plug to prevent the generator from starting up Do not use the generator such in poorly ventilated places such as rooms rail tunnels or caves Be sure to keep the working area well ventilated Exhaust gas from the generator contains toxic carbon monoxide fumes Inhaling these fumes may lead to shock loss of consciousness or even death Generator Engine Oil Check Add Check Add Check Adjust Check Adjust...

Страница 19: ...ission standard Standard spark plug A5RTC Spark plug clearance 0 6 0 8 mm Tips The engine may be damaged if the spark plug is not at the correct clearance height 3 1 Checking the Spark Plug Removing the spark plug Spark plug clearance 1 Turn the maintain cover knob to and take off the maintenance cover 2 Take off the spark plug cap 3 Use the spark plug socket and revolve it counterclockwise to rem...

Страница 20: ... very high Please take care not to get scalded when draining the oil 3 3 Replacing the Engine Oil Caution Warning Warning Do not tilt the generator when adding engine oil to prevent damage to the generator due to adding excessive oil 1 Turn the maintain cover knob to and take off the maintenance cover 2 Take off the screws and the air filter cover 3 Take off the foam filter element 4 Clean the foa...

Страница 21: ...e sure to tighten the fuel cap 1 Unscrew the bolts 2 Take off the muffler cap muffler block and spark plug arrestor 3 Clean the carbon deposits on the muffler block and the spark plug arrestor gently with a steel wire brush to avoid any damage or scratches to the muffler block and spark plug collector 4 Check whether the muffler block or the spark plug arrestor is damaged and replace it if damaged...

Страница 22: ... tank and reinstall the fuel cap 3 Start the generator The remaining fuel will be used up in about 20 minutes The generator will turn off when there is no fuel left Do not connect any electrical equipment to the generator The time it takes for the generator to run depends on the remaining amount of fuel inside the fuel tank 4 Turn the maintain cover knob to and take off the maintenance cover 5 Loo...

Страница 23: ...the table below before using again 4 4 Use after storage Storage Duration Recommended Servicing Procedure to Prevent Difficult Startups Evacuate the fuel and inject fresh fuel Drain the fuel from Sediment Bowl No preparation needed Evacuate the fuel and inject fresh fuel Drain the fuel from Carburetor Drain Cup Drain the fuel from Sediment Bowl Evacuate the fuel and inject fresh fuel Drain the ori...

Страница 24: ...lated problems Remove the problem load shut down and restart DC overload protection Load related problems Remove the problem load shut down and restart Over temperature protection The air inlet is blocked or the ambient temperature is too high or the load is too large Check the air inlet or remove it from the high temperature environment or reduce the load 5 Faults and Troubleshooting Communicatio...

Страница 25: ...l Engine type Engine displacement Type of fuel Volume of fuel tank Generator engine oil volume Continuous Working Time Noise Level at a distance of 7 meters Model of spark plug Start mode R80 i Single cylinder four stroke forced air cooling overhead valve 79 7 CC Unleaded fuel 1 06 gal 4 L 0 1 gal 0 38 L 3 5 Hr full load 56 67 dB full load A5RTC TORCH Electric start 7 Package List Extra Battery Co...

Страница 26: ...22 8 Circuit Diagram ...

Страница 27: ...Ecoflow Smart Generator Manuale utente ...

Страница 28: ......

Страница 29: ...di tutte le conseguenze da esso derivanti Con il presente documento EcoFlow declina ogni responsabilità per eventuali perdite dovute all utilizzo del prodotto da parte dell utente in maniera non conforme a quanto indicato nel Manuale utente In conformità alle leggi e alle normative la nostra azienda ha il diritto finale di interpretare questo documento e tutti i documenti relativi a questo prodott...

Страница 30: ...ax o di batterie supplementari DELTA Pro 2 4 5 Utilizzo dell app 2 4 6 Campo di applicazione 2 4 7 Requisiti speciali 3 1 Controllo della candela 3 2 Regolazione del carburatore 3 3 Sostituzione dell olio motore 3 4 Filtro dell aria 3 5 Filtro del carburante 3 6 Silenziatore 1 1 Avvertenza di sicurezza 1 2 Istruzioni per la sicurezza 1 3 Etichette importanti 20 21 21 22 5 Guasti e risoluzione dei ...

Страница 31: ...re prima di effettuare il rifornimento Tenere i materiali combustibili ad almeno 3 ft 1 m di distanza Non utilizzare all interno e tenere lontano da porte finestre e prese d aria Pericolo Avvertenza Attenzione Collegamento a terra del generatore Collegamento del generatore all impianto elettrico Il generatore è dotato di messa a terra del sistema che viene utilizzata per collegare i componenti del...

Страница 32: ...NT 7 8A DC OUTPUT 58 8V 32A RATED POWER FACTOR 1 WEIGHT 29 3kg RATED FREQUENCY 50 Hz PERFORMANCE CLASS G1 QUALITY CLASS Class A YEAR OF CONSTRUCTION 2021 DEGREE OF PROTECTION IP23M Low power generating sets Backfeed into utility system can cause property damage and electrocution hazard Do not connect the generator to a build ing s electrical system unless an isolation switch has been properly inst...

Страница 33: ...3 Coperchio di manutenzione 2 1 Descrizione dell aspetto 2 Avvio rapido Tappo del carburante Valvola di sfiato del tappo del carburante Silenziatore ...

Страница 34: ...erruttore di avviamento elettrico Spia di allarme monossido di carbonio Quando il sensore di monossido di carbonio rileva che la concentrazione di monossido di carbonio sta per superare il limite il generatore si arresta automaticamente e la spia di allarme monossido di carbonio lampeggia per 5 minuti In questo caso il generatore non può essere avviato Filtro dell aria Batteria ricaricabile Bullon...

Страница 35: ... accesa Codice di errore fare riferimento all app Ecoflow per specifici codici di errore Modalità ECO in modalità ECO lo Smart Generator regola la velocità di rotazione in base alla richiesta di potenza di uscita per risparmiare carburante e ridurre la rumorosità Questa è la modalità predefinita È possibile modificare le impostazioni della modalità nell app Ecoflow Per ulteriori dettagli fare rife...

Страница 36: ...rsi di chiudere bene il tappo del carburante Pericolo Dopo il rifornimento eliminare il carburante rimasto utilizzando un panno pulito e morbido per evitare di danneggiare il guscio in gomma Utilizzare carburante senza piombo anziché con piombo poiché quest ultimo potrebbe danneggiare gravemente le parti interne del generatore Togliere il tappo del carburante e riempire fino all indicatore rosso C...

Страница 37: ...ficata dell olio motore consigliato e avvitare bene il coperchio e l astina del livello dell olio Riposizionare il coperchio di manutenzione e ruotare la manopola nella posizione di chiusura Olio motore consigliato SAE SJ 10W 40 Grado consigliato per l olio motore API SJ o superiore Capacità olio 0 1 gal 0 38 l Attenzione Collegamento della batteria ricaricabile Il generatore non può essere avviat...

Страница 38: ...egnere il motore 1 Svitare il coperchio estrarre l astina del livello dell olio e pulirla 2 Immergere l astina del livello dell olio nel bocchettone di rifornimento dell olio senza avvitarla e controllare il livello dell olio 3 Se il livello dell olio è basso aggiungere la quantità consigliata di olio motore 4 Avvitare bene l astina del livello dell olio e il coperchio Accertarsi che non vi siano ...

Страница 39: ...ti Quando la temperatura ambiente è inferiore a 32 F 0 C il motore deve riscaldarsi per tre minuti dopo l avviamento durante questo lasso di tempo non deve essere caricato alcun carico Leggere le linee guida sulla sicurezza prima dell uso Non utilizzare il generatore in uno spazio chiuso poiché i gas di scarico possono causare perdite di coscienza o addirittura la morte Utilizzarlo in un luogo ben...

Страница 40: ...interruttore del motore e la manopola della valvola di sfiato del tappo del carburante su OFF 2 4 2 Spegnimento Attenzione Avvertenza Assicurarsi che tutte le apparecchiature elettriche inclusi i cavi e le spine siano in buone condizioni prima di collegarli al generatore e verificare che tutti i carichi alimentati dal generatore rientrino nella gamma di carico nominale e che la corrente di carico ...

Страница 41: ...arica e il gruppo elettrogeno risponderà e si arresterà automaticamente Suggerimenti Nella modalità di autoaccensione l uscita AC del generatore è disattivata di default Se il pulsante di alimentazione CA è acceso il generatore non si fermerà automaticamente quando la carica CC è completata I limiti superiori e inferiori possono essere impostati sull app Per impostazione predefinita il limite supe...

Страница 42: ... con il cavo di collegamento della batteria supplementare da 16 4 ft 5 m 4 Accendere la batteria supplementare DELTA Max o DELTA Pro Viene inviata una richiesta di ricarica al generatore Il generatore risponde iniziando la ricarica 5 Quando la batteria supplementare DELTA Max o DELTA Pro è completamente ricaricata viene inviata una richiesta al generatore per interrompere la ricarica Il generatore...

Страница 43: ...ri e i tecnici delle relative apparecchiature Questo perché alcune apparecchiature elettroniche o macchine di uso generale per gli ospedali richiedono una grande quantità di corrente all avvio e potrebbero non essere in grado di utilizzare il generatore Contattare il produttore dell apparecchiatura per avere conferma anche se i rispettivi parametri di avviamento dell apparecchiatura soddisfano le ...

Страница 44: ...eratore si avvii Non utilizzare il generatore in luoghi scarsamente ventilati come stanze gallerie ferroviarie o grotte Assicurarsi di mantenere l area di lavoro ben ventilata I gas di scarico provenienti dal generatore contengono fumi tossici di monossido di carbonio L inalazione di questi fumi può causare shock perdita di coscienza o addirittura morte Olio motore del generatore Controllare aggiu...

Страница 45: ...d A5RTC Distanza tra gli elettrodi della candela 0 6 0 8 mm Suggerimenti Se la candela non ha una sufficiente distanza tra gli elettrodi il motore potrebbe danneggiarsi 3 1 Controllo della candela Rimozione della candela Distanza tra gli elettrodi della candela 1 Ruotare i bulloni del coperchio di manutenzione e rimuovere il coperchio 2 Rimuovere il cappuccio della candela 3 Utilizzare la presa de...

Страница 46: ... non scottarsi 3 3 Sostituzione dell olio motore Attenzione Avvertenza Avvertenza Non inclinare il generatore durante il rabbocco dell olio motore per evitare di danneggiare il generatore a causa dell aggiunta di eccessivo olio 1 Ruotare i bulloni del coperchio di manutenzione e rimuovere il coperchio 2 Rimuovere le viti e il coperchio del filtro dell aria 3 Rimuovere l elemento filtrante in schiu...

Страница 47: ...rare il tappo del carburante 1 Svitare i bulloni 2 Rimuovere il cappuccio del silenziatore il blocco silenziatore e il parascintille 3 Pulire delicatamente i depositi di carbonio sul blocco silenziatore e sul parascintille con una spazzola metallica in acciaio per evitare danni o graffi al blocco silenziatore e al parascintille 4 Controllare se il blocco silenziatore o il parascintille sono danneg...

Страница 48: ... Avviare il generatore Il carburante rimanente verrà esaurito in circa 20 minuti Una volta esaurito il carburante il generatore si spegne Non collegare alcuna apparecchiatura elettrica al generatore Il tempo necessario di funzionamento del generatore dipende dalla quantità di carburante rimanente all interno del serbatoio del carburante 4 Ruotare i bulloni del coperchio di manutenzione e rimuovere...

Страница 49: ...ima di riutilizzarlo 4 4 Utilizzo dopo lo stoccaggio Durata stoccaggio Procedura di manutenzione consigliata per evitare avviamenti difficili Togliere il carburante e metterne di nuovo Scaricare il carburante dalla vaschetta di sedimentazione Non è necessaria alcuna preparazione Togliere il carburante e metterne di nuovo Scaricare il carburante dalla vaschetta del carburatore Scaricare il carburan...

Страница 50: ...ati Scarsa ventilazione Spegnere il generatore e migliorare la ventilazione Nessuna erogazione L icona lampeggia Protezione da sovraccarico CA Problemi relativi al carico Rimuovere il carico problematico spegnere e riavviare L icona lampeggia Protezione da sovraccarico CC Problemi relativi al carico Rimuovere il carico problematico spegnere e riavviare L icona rimane accesa Protezione da sovratemp...

Страница 51: ...carburante Volume del serbatoio carburante Volume olio motore del generatore Tempo di funzionamento continuo Livello di rumorosità a una distanza di 7 metri Modello candela Modalità di avviamento R80 i Cilindro singolo quattro tempi raffreddamento ad aria forzata valvola in testa 79 7 CC Carburante senza piombo 1 06 gal 4 l 0 1 gal 0 38 l 3 5 ore a pieno carico 56 67 dB a pieno carico A5RTC TORCH ...

Страница 52: ...22 8 Schema circuitale ...

Страница 53: ...Generador inteligente EcoFlow Smart Generator Manual de usuario ...

Страница 54: ......

Страница 55: ...y de todas las consecuencias derivadas de este Por medio del presente EcoFlow renuncia a toda responsabilidad por pérdidas causadas por el incumplimiento del usuario de utilizar el producto según lo indicado en el manual de usuario Ateniéndose al cumplimiento de las leyes y regulaciones nuestra empresa tiene el derecho final de interpretar este documento y todos los documentos relacionados con est...

Страница 56: ...Max o DELTA Pro 2 4 5 Uso de la aplicación 2 4 6 Rango de aplicación 2 4 7 Requisitos especiales 3 1 Revisión de la bujía 3 2 Ajuste del carburador 3 3 Cambio del aceite de motor 3 4 Filtro de aire 3 5 Colador del filtro de combustible 3 6 Silenciador 1 1 Advertencia de seguridad 1 2 Instrucciones de seguridad 1 3 Etiquetas importantes 20 21 21 22 5 Fallos y solución de problemas 6 Parámetros y es...

Страница 57: ...combustible Apague el motor antes de repostar combustible Mantenga los combustibles alejados al menos a 3 pies 1 m de distancia No lo use en interiores y manténgalo alejado de puertas ventanas y conductos de ventilación Peligro Advertencia Precaución Puesta a tierra del generador Conectar el generador al sistema eléctrico El generador está equipado con una puesta a tierra del sistema que se utiliz...

Страница 58: ...ENT 7 8A DC OUTPUT 58 8V 32A RATED POWER FACTOR 1 WEIGHT 29 3kg RATED FREQUENCY 50 Hz PERFORMANCE CLASS G1 QUALITY CLASS Class A YEAR OF CONSTRUCTION 2021 DEGREE OF PROTECTION IP23M Low power generating sets Backfeed into utility system can cause property damage and electrocution hazard Do not connect the generator to a build ing s electrical system unless an isolation switch has been properly ins...

Страница 59: ...3 Tapa de mantenimiento 2 1 Descripción del aspecto 2 Inicio rápido Tapa del depósito de combustible Válvula del respiradero de la tapa del depósito de combustible Silenciador ...

Страница 60: ... Interruptor de arranque eléctrico Luz de alerta de monóxido de carbono Cuando el sensor de monóxido de carbono detecta que la concentración de monóxido de carbono está a punto de superar el valor estándar el generador se detiene automáticamente y la luz de alerta de monóxido de carbono parpadea durante 5 minutos Durante este proceso no se puede arrancar el generador Filtro de aire Batería recarga...

Страница 61: ...l icono permanecerá encendido Código de error Consulte la aplicación EcoFlow para ver información específica de los códigos de error Modo ECO En el modo ECO el generador inteligente Smart Generator ajustará su velocidad de rotación para adaptarse a la demanda de potencia de salida con el fin de ahorrar combustible y reducir el ruido Este es el modo predeterminado Puede modificar los ajustes de mod...

Страница 62: ...e repostar Peligro Limpie el combustible residual con un paño limpio y suave después de repostar para evitar dañar la cubierta de goma Utilice combustible sin plomo en lugar de combustible con plomo que puede dañar gravemente las piezas internas del generador Quite la tapa del depósito de combustible y llene hasta el indicador rojo Combustible recomendado combustible sin plomo Capacidad del depósi...

Страница 63: ... de motor recomendado y cierre bien la tapa y la varilla de medición de aceite Vuelva a instalar la tapa de mantenimiento y gire la perilla a la posición cerrada Aceite de motor recomendado SAE SJ 10W 40 Grado de aceite de motor recomendado API grado SJ o superior Capacidad de aceite 0 1 gal 0 38 l Precaución Conexión de la batería recargable El interruptor de arranque eléctrico no puede arrancar ...

Страница 64: ...sistema de alarma del aceite apague el motor 1 Desenrosque la tapa saque la varilla de medición de aceite y límpiela 2 Sumerja la varilla de medición de aceite en el tubo de llenado de aceite sin enroscarla y revise el nivel de aceite 3 Añada la cantidad recomendada de aceite de motor si el nivel de aceite es bajo 4 Enrosque firmemente la varilla de medición de aceite y la tapa Asegúrese de que no...

Страница 65: ...e el párrafo 2 4 5 Sugerencia Cuando la temperatura ambiente sea inferior a 32 F 0 C deberá esperar tres minutos a que el motor se caliente después de arrancarlo Durante este tiempo no se debe añadir ninguna carga Lea las pautas de seguridad antes de usar el producto No utilice el generador en un espacio cerrado ya que los gases de escape pueden causar pérdida de conciencia o incluso la muerte Uti...

Страница 66: ...lla de la válvula del respiradero de la tapa de combustible a la posición OFF 2 4 2 Apagado Precaución Advertencia Asegúrese de que todos los equipos eléctricos incluidos los cables y los enchufes estén en buenas condiciones antes de conectarlos al generador y confirme que todas las cargas soportadas por el generador estén dentro del rango de carga nominal y que la corriente de carga esté dentro d...

Страница 67: ...á y se detendrá automáticamente Sugerencia En el modo de arranque automático la salida de CA del generador está apagada de manera predeterminada Si el botón de alimentación de CA está encendido el generador no se detendrá automáticamente cuando se complete la carga de CC Los límites superior e inferior se pueden establecer en la aplicación El límite superior es del 100 de forma predeterminada y el...

Страница 68: ...le de conexión de batería adicional de 16 4 pies 5 m 4 Encienda la batería adicional DELTA Max o la batería adicional DELTA Pro y se enviará una solicitud al generador para que se recargue El generador responderá y comenzará la recarga 5 Cuando la batería adicional DELTA Max o la batería adicional DELTA Pro se recargan completamente se enviará una solicitud al generador para detener la carga El ge...

Страница 69: ...abricantes y técnicos de dichos equipos Esto se debe a que algunos equipos electrónicos o máquinas de uso general en hospitales requieren una corriente intensa en el momento del arranque y es posible que no puedan utilizar el generador Comuníquese con el fabricante del equipo para su confirmación incluso si los parámetros de arranque correspondientes del equipo cumplen con las condiciones que se i...

Страница 70: ... generador en lugares mal ventilados como habitaciones túneles de ferrocarril o cuevas Asegúrese de mantener el área de trabajo bien ventilada Los gases de escape del generador contienen vapores de monóxido de carbono tóxicos La inhalación de estos vapores puede provocar un shock pérdida de conciencia o incluso la muerte Aceite de motor del generador Comprobar Añadir Comprobar Añadir Comprobar Aju...

Страница 71: ...siones Bujía estándar A5RTC Separación entre electrodos de la bujía 0 6 0 8 mm Sugerencia El motor puede dañarse si la bujía no tiene la separación correcta entre los electrodos 3 1 Revisión de la bujía Extracción de la bujía Separación entre electrodos de la bujía 1 Gire los pernos de la cubierta de mantenimiento a y retire la tapa de mantenimiento 2 Quite la pipa de la bujía 3 Utilice la llave d...

Страница 72: ... alta Tenga cuidado para evitar quemaduras al drenar el aceite 3 3 Cambio del aceite de motor Precaución Advertencia Advertencia No incline el generador cuando añada aceite de motor para evitar daños en el generador debido a la adición excesiva de aceite 1 Gire los pernos de la cubierta de mantenimiento a y retire la tapa de mantenimiento 2 Quite los tornillos y la cubierta del filtro de aire 3 Re...

Страница 73: ...ntenimiento Asegúrese de apretar la tapa del depósito de combustible 1 Desatornille los pernos 2 Quite la tapa del silenciador el bloque silenciador y el apagachispas 3 Limpie los depósitos de carbonilla del bloque silenciador y del apagachispas cuidadosamente con un cepillo de alambre de acero para evitar daños o rayones en el bloque silenciador y el apagachispas 4 Revise si el bloque silenciador...

Страница 74: ...o de combustible 3 Arranque el generador El combustible restante se agota aproximadamente en 20 minutos El generador se apaga cuando no queda combustible No conecte ningún equipo eléctrico al generador El tiempo que pasa el generador en funcionamiento depende de la cantidad restante de combustible dentro del depósito de combustible 4 Gire los pernos de la cubierta de mantenimiento a y retire la ta...

Страница 75: ...rlo de nuevo 4 4 Uso después del almacenamiento Duración del almacenamiento Procedimiento de mantenimiento recomendado para evitar dificultades en el arranque Vacíe el combustible e inyecte combustible nuevo Drene el combustible del recipiente de sedimentos No se necesita preparación Vacíe el combustible e inyecte combustible nuevo Drene el combustible de la copa de drenaje del carburador Drene el...

Страница 76: ... CO superior a los valores estándar especificados Mala ventilación Apague el generador y mejore la ventilación Sin salida El icono parpadea Protección contra sobrecarga de CA Problemas relacionados con la carga Retire la carga que provoca el problema apague y vuelva a arrancar El icono parpadea Protección contra sobrecarga de CC Problemas relacionados con la carga Retire la carga que provoca el pr...

Страница 77: ...ustible Volumen del depósito de combustible Volumen de aceite del motor del generador Tiempo de funcionamiento continuo Nivel de ruido a una distancia de 7 metros Modelo de bujía Modo de arranque R80 i Monocilíndrico cuatro tiempos refrigeración por aire forzado válvula en culata 79 7 cc Combustible sin plomo 1 06 gal 4 l 0 1 gal 0 38 l 3 5 h carga completa 56 67 dB carga completa A5RTC TORCH Arra...

Страница 78: ...22 8 Diagrama de circuitos ...

Отзывы: