background image

50

420010300700   

Maior P 700.1 / 1200.1 PR 

ES

INFORMACIÓN TÉCNICA

Información general

Rango de presión de inyector    

Montaje

Información hidráulica

Tuercas de conexión 

Cilíndricas según normas ISO 228/1   

Viscosidad de operación

Brida de montaje

Eje

Peso

Temperatura del aceite

Presión de entrada

Velocidad nominal

Torsión (a 40 rpm)

Elección del calentador

Cartucho

Montaje

Potencia

aceite ligero: 0,45 bar máx. de vacío para impedir la
separación del aire y el aceite
aceite pesado:   5 bar máx

en la bomba

Según norma EN 50262

Capacidad de la bomba

Capacidad 

Presión 

Viscosidad 

2850 rpm / Velocidad 

Los datos mostrados se refieren a bombas nuevas, sin márgenes de desgaste

Consumo energético

Capacidad 

Presión 

Viscosidad 

2850 rpm / Velocidad 

Los datos mostrados se refieren a bombas nuevas, sin márgenes de desgaste

DIMENSIONES DE LA BOMBA  

El ejemplo muestra la rotación en “A”  – Invierta todas las conexiones de la bomba para una rotación en “C”.

Aspiración

Salida de presión y tapón
de derivación interno

toma del punto de entrada del manómetro
o del vacuómetro y tapón de derivación

Punto de entrada
del manómetro

Punto de entrada del manómetro

Cavidad para el preca-
lentador

Содержание MAIOR P 1000.1

Страница 1: ...420010300700 20 04 2010 MAIOR P 700 1 PR MAIOR P 800 1 PR MAIOR P 1000 1 PR MAIOR P 1200 1 PR BRUCIATORI DI GASOLIO OIL BURNERS BRULEURS A MAZOUT QUEMADOR DE GASOLEO h f IT EN FR ES RU...

Страница 2: ...Max portata gasolio kg h 613 718 887 1107 Min portata gasolio kg h 205 234 281 371 Tensione alimentazione 50 Hz V 230 400 230 400 230 400 230 400 Potenza motore kW 15 18 5 22 37 Giri minuto N 2 800 2...

Страница 3: ...ADO 3 RONDELLA 4 GUARNIZIONE ISOMART 5 PRIGIONIERO 6 CALDAIA 7 MATERIALE DI RIEMPIMENTO Tutti i bruciatori vengono collaudati a 400V 50Hz trifase per i motori e 230V 50Hz monofase con neu tro per le a...

Страница 4: ...esco della pompa non dovesse avvenire durante il primo prelavaggio con conseguente successiva entrata in blocco del bru ciatore riarmarne il blocco per riavviarlo premendo il pulsante rosso sull appar...

Страница 5: ...5 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR IT...

Страница 6: ...6 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR IT...

Страница 7: ...i della pompa PREDISPOSIZIONE PER RISCALDAMENTO Alfinedievitareildeterioramentodellapompaedildanneggiamentodelgiunto non bisogna far partire la pompa con olio freddo ad alta viscosit Per questa ragion...

Страница 8: ...8 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR IT...

Страница 9: ...ell olio della linea ugello regolata dalla vite di regolazione della valvolaTV L olio in eccesso rispetto al necessario scaricato verso il ritorno All ugello VALVOLA TV Ritorno Ritorno all aspirazione...

Страница 10: ...mm s cSt Pu essere utilizzato gasolio con viscosit pi alta riscaldando il gasolio per ottenere una viscosit sotto i 75 cSt Temperatura olio 0 150 C max nella valvola POSIZIONE DI MONTAGGIO La valvola...

Страница 11: ...alla posizione ALTA fiamma a quella di BASSA fiamma e viceversa tramite il selettore di ALTA BASSA fiamma Al termine delle regolazioni lasciare il selettore in posizione AUTO Tarare la pressione di al...

Страница 12: ...ura diagramma ugelli agendo con una chiave a brugola adeguata modificare la posizione della lamina di guida della camme avvitando la portata aumenta svitando diminuisce Regolazione della portata massi...

Страница 13: ...l montaggio dell ugello vedi figura Una posizione errata pu comportare problemi di accensione 5 6 mm 3 4 mm SMONTAGGIO TESTA DI COMBUSTIONE DESCRIZIONE DEL PANNELLO DI COMANDO DEI BRUCIATORI A seletto...

Страница 14: ...14 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR IT UGELLI FLUIDICS 25 50 70 90 20 15 10 5 Bar Return pressure 20 40 60 80 100 Output Spray angle Supply 25 Bar 60 kg h 60 kg h...

Страница 15: ...olio troppo bassa Portata d aria di combustione eccessivamente elevata in rapporto alla portata dell ugello Il bruciatore si accende ma va in blocco subito dopo Apparecchiatura di controllo difettosa...

Страница 16: ...3 300 4 367 Max flow rate light oil kg h 613 718 887 1107 Min flow rate light oil kg h 205 234 281 371 Feeding power 50 Hz V 230 400 230 400 230 400 230 400 Motor kW 15 18 5 22 37 Rpm N 2 800 2 800 2...

Страница 17: ...NUT 3 WASHER 4 GASKET 5 BOLT 6 BOILER 7 GASKET All burners are factory tested at 400 V 50Hz 3 phase for motors and 230V 50Hz single phase with neutral for auxiliary equipments Should it be necessary t...

Страница 18: ...rt by pushing the button on the control box If after a successful pump priming the burner locks out after the prepurging due to a fuel pressure drop in the pump rearm the burner s lock out to restart...

Страница 19: ...19 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR EN 0 0 1 0 1 0 2 3 4 0 0 5 6 6 7 6 0 88 9...

Страница 20: ...8 7 B 738 A 0 B C A 8 38 8 7 8 38 88 3 8 38 3 38 8 8 8 DD 7 7 0 77 6 8 38 7 0 3 7C 7 3 D 8 0 3 7 3 DD 8 3 38 38 3 3 77E 3 7 F 38 7 8 3 3 7 B 7 8 3 3 8 0 7 3 3 7 B 8 3 3 7 B 3 7 B 7 7 B G H 7 7 3 77 3...

Страница 21: ...21 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR EN...

Страница 22: ...22 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR EN...

Страница 23: ...valve APPLICATIONS Light and heavy oil Capacity up to 5000 l h May be used with the SUNTEC T pump VALVE OPERATING PRINCIPLE ThepressureofthenozzlelineisadjustedwiththeadjustingscrewoftheTVvalve The oi...

Страница 24: ...sure ranges 10 2 10 bars delivery pressure setting 7 bars 40 7 40 bars delivery pressure setting 20 bars Operating viscosity 4 450 cSt Oil temperature 0 140 C max in the valve MOUNTING POSITION TV val...

Страница 25: ...just the LOW HIGH flame air flow according to the instruction given further on During such a phase it will be possible to manually switch between HIGH and LOW flame and viceversa through the High Low...

Страница 26: ...key change the position of the cam guide blade screwing the cam in the light oil flow increases while unscrewing it it decrease Adjustment the maximum air flow rate see figure detail 2 loosen the nut...

Страница 27: ...e position of electrodes after having replaced the nozzle see illustration A wrong position could cause ignition troubles 5 6 mm 3 4 mm DISASSEMBLY FIRING HEAD DESCRIPTION OF THE CONTROL PANEL OF THE...

Страница 28: ...28 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR EN FLUIDICS NOZZLE 25 50 70 90 20 15 10 5 Bar Return pressure 20 40 60 80 100 Output Spray angle Supply 25 Bar 60 kg h 60 kg h...

Страница 29: ...zle are clogged Nozzle are too worn Filters are clogged Oil pressure too low Combustion air flow rate excessively high related to nozzle s flow rate The burner ignites but then switches into safety co...

Страница 30: ...2 750 3 300 4 367 D bit max kg h 613 718 887 1107 D bit min kg h 205 234 281 371 Tension d alimentation 50 Hz V 230 400 230 400 230 400 230 400 Moteur kW 15 18 5 22 37 Tours par minute N 2 800 2 800 2...

Страница 31: ...UR 2 ECROU 3 RONDELLE 4 GASKET 5 VIS PRISONNIERS 6 CHAUDIERE 7 CORDON D ETANCHEITE Tous les br leurs sont essay s 400 V 50 Hz triphas avec neutre pour les auxiliaires Dans le cas o il f t n cessaire a...

Страница 32: ...yage avec une consequente successive mise en s curit du br leur rearmer la mise en s curit du br leur pour le d marrer nouveau en appuyant sur le bouton du coffret de s curit Si apr s un amor a ge eff...

Страница 33: ...POUR PRECHAUFFAGE Afin d viter toute d t rioration de la pompe et de l accouplement la pompe TA ne doit pas d marrer froid avec du fioul de viscosit trop l v e Pour cette raison le corps de la pompe c...

Страница 34: ...34 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR FR...

Страница 35: ...IF POUR PRECHAUFFAGE Afind vitertouted t riorationdelapompeetdel accouplement lapompeTnedoit pasd marrer froid avecdufiouldeviscosit trop l v e Pourcetteraison lecorps delapompecomporteunlogementdesti...

Страница 36: ...T3 8 7 kg T4 9 4 kg T5 Caract ristiques hydrauliques Gamme de pression 40 bars max T2 T3 T4 30 bars max T5 Gamme de viscosit 3 75 mm s cSt Un fioul de viscosit plus lev e peut tre utilis en gavant la...

Страница 37: ...oul lourd Admet un d bit jusqu 5000 l h Peut tre utilis e en compl ment de la pompe SUNTEC T PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT La vis de r glage de la vanne TV permet de r guler la pression du fioul qui va a...

Страница 38: ...mme de viscosit 3 75 mm s cSt Un fioul de viscosit plus lev e peut tre utilis en chauffant le fioul pour abaisser la viscosit en dessous de 75 cSt Temp rature du fioul 0 150 C max dans la vanne POSITI...

Страница 39: ...e on pourra passer manuelle ment de la position de 2me Allure II celle de 1re Allure I et viceversa l aide de l interrupteur de 1re 2me ALLU RE A la fin des r glages laisser l interrupteur en position...

Страница 40: ...ition de la lame guide de la camme serrant le d bit augmente desserrant le d mit diminue Reglage de la puissance maximale de l air voir immage partie 2 d visser l crou de fixation de la tige de transf...

Страница 41: ...ctrodes voir l illustration Une position erron e des lectrodes pourrait donner des pro bl mes d allumage 5 6 mm 3 4 mm DEMONTAGE DE LA TETE DE COMBUSTION DESCRIPTION DU TABLEAU DE COMMANDE DES BRULEUR...

Страница 42: ...42 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR FR GICLEUR FLUIDICS 25 50 70 90 20 15 10 5 Bar Return pressure 20 40 60 80 100 Output Spray angle Supply 25 Bar 60 kg h 60 kg h...

Страница 43: ...faible Port e de l air comburante trop lev e par rapport la port e du gicleur Le br leur s allume mais se met en de s curit peu apr s Coffret de s curit d fectueux Gicleurs bouch s Gicleurs excessivem...

Страница 44: ...o kg h 613 718 887 1107 Caudal m n de gas leo kg h 205 234 281 371 Alimentaci n el ctrica 50 Hz V 230 400 230 400 230 400 230 400 Potencia del motor kW 15 18 5 22 37 Revol por minuto N 2 800 2 800 2 8...

Страница 45: ...ANILLO 4 JUNTA 5 TUERCA 6 CALDERA 7 CORDON AISLANTE Todos los quemadores est n ensayados a 400V 50Hz trif sico para los motores y 230V 50Hz monof sico con neutro para los auxiliares Si fuese necesario...

Страница 46: ...ara arrancarlo nuevamente Nunca permitir que la bomba funcione sin gas leo durante m s de tres minutos Nota antes de poner en marcha el quemador comprobar que el tubo de retorno est abierto Una oclusi...

Страница 47: ...itar el arranque de la bomba con aceite de alta viscosidad en fr o ya que puede ocasionar da os en la bomba y las conexiones Por esta raz n el cuerpo de la bomba TA incluye una perfora ci n para coloc...

Страница 48: ...e la pre si n de suministro Viscosidad de operaci n Temperatura del aceite Presi n de entrada aceite ligero 0 45 bar m x de vac o para evitar la separaci n del aire y el aceite aceite pesado 5 bar m x...

Страница 49: ...nque de la bomba con aceite de alta viscosidad en fr o ya que puede ocasionar da os en la bomba y las conexiones Por esta raz n el cuer po de la bomba TA incluye una perforaci n para colocar un precal...

Страница 50: ...r m x en la bomba Seg n norma EN 50262 Capacidad de la bomba Capacidad Presi n Viscosidad 2850 rpm Velocidad Los datos mostrados se refieren a bombas nuevas sin m rgenes de desgaste Consumo energ tico...

Страница 51: ...ressure adjustment TV valve T pump Este es un folleto de especificaciones t cnicas generales para aplicacio nes espec ficas no incluidas en este documento p ngase en contacto con Suntec La v lvula TV...

Страница 52: ...r m x en la bomba Seg n norma EN 50262 Capacidad de la bomba Capacidad Presi n Viscosidad 2850 rpm Velocidad Los datos mostrados se refieren a bombas nuevas sin m rgenes de desgaste Consumo energ tico...

Страница 53: ...te en este manual Durante esta fase se podr pasar manualmente de la Alta Llama a la Bassja Llama y viceversa por medio del conmutador Al termino de la fase de regulaci n dejar el interruptor en posici...

Страница 54: ...del caudal m ximo del aire v ase la ilustraci n part 2 aflojar la tuerca de bloqueo de la varilla de mando del cierre del aire correr el perno de la palanca hasta conseguir un caudal correcto del aire...

Страница 55: ...ontaje ver a la ilustraci n Una posici n errada puede originar problemas de encendido 5 6 mm 3 4 mm DESMONTAJE DELLA CABEZA DE COMBUSTION DESCRIPCI N DEL PANNEL DE MANDO DE LOS QUEMADORES A Conmutador...

Страница 56: ...56 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR ES 25 50 70 90 20 15 10 5 Bar Return pressure 20 40 60 80 100 Output Spray angle Supply 25 Bar 60 kg h 60 kg h INYECTOR FLUIDICS...

Страница 57: ...asiado baja Caudal del aire de combusti n demasiado alta en relaci n al caudal del inyector El quemador se enciende pero se pone pronto en seguridad Equipo de control averiado Inyectores obstruidos In...

Страница 58: ...0 M20 Maior P 800 1 1410 655 755 457 1247 420 770 500 460 460 M20 Maior P 1000 1 1440 685 755 457 1247 420 770 500 460 460 M20 Maior P 1200 1 1550 795 755 457 1247 450 770 500 460 460 M20 D D1 E D D1...

Страница 59: ...59 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR RU VL VR A R PR VS 1 2 3 A R VS VL VR PR e e a e c 1 1 2 3 2 1 3 4 5 6 7 1 2 3 4 ISOMART 5 6 7 400 50 230 50 230 50...

Страница 60: ...60 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR RU SUNTEC TA 0 45 22 25 3 1 2 6 3 4 1 4 3 6 5 2 SUNTEC T 4 5 TV 6 1 2 3 6 1 A TV 2 3 4 A B C B A 1 2 3 4...

Страница 61: ...61 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR RU 0 0 1 0 1 0 2 3 4 0 0 5 6 6 7 6 0 88 9 Suntec SUNTEC TA 2 3 4 5 Suntec TA A C 30 7 30 40 7 40...

Страница 62: ...3 77E 3 7 F 38 7 8 3 3 7 B 7 8 3 3 8 0 7 3 3 7 B 8 3 3 7 B 3 7 B 7 7 B G H 7 7 3 77 3 38 38 38 3 8 DD 7 7 38 8 38 8 5 7 8 8 3 3 73 3 I I 7 73 3 I I 7 ISO 228 1 G 1 2 G 1 2 G 1 4 G 1 4 12 2 1 6 3 16 5...

Страница 63: ...63 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR RU...

Страница 64: ...64 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR RU 200 cSt 20 cSt _ _ _ _ 5 cSt 2850 _____ 200 cSt _ _ _ _ 5 cSt 2850...

Страница 65: ...LICATIONS Light and heavy oil Capacity up to 5000 l h May be used with the SUNTEC T pump VALVE OPERATING PRINCIPLE ThepressureofthenozzlelineisadjustedwiththeadjustingscrewoftheTVvalve The oil in exce...

Страница 66: ...turn TV 11 Ed 4 June 99 Hydraulic data Pressure ranges 10 2 10 bars delivery pressure setting 7 bars 40 7 40 bars delivery pressure setting 20 bars Operating viscosity 4 450 cSt Oil temperature 0 140...

Страница 67: ...67 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR RU 2 10 2 II I II 22 22 25 FLUIDICS 16 19 BERGONZO 20 24 FLUIDICS 6 9 BERGONZO 4 8 I 2 II III IV 1 V VI VII VIII LANDIS STAEFA SQM 50 481A2...

Страница 68: ...art 1 Part 2 Part 3 COMMUTATORE 0 AUTO 0 bloccaggio degli apparati per il funzionamento in una posizione intermadia funzionamento alla massima potenza funzionamento alla minima potenza AUTO funzioname...

Страница 69: ...arati per il funzionamento in una posizione inte 1 funzionamento alla massima potenz 2 funzionamento alla minima potenza 3 funzionamento automatico B lampada di funzionamento C lampada di blocco termi...

Страница 70: ...70 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR RU FLUIDICS 25 50 70 90 20 15 10 5 Bar Return pressure 20 40 60 80 100 Output Spray angle Supply 25 Bar 60 kg h 60 kg h...

Страница 71: ...71 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR RU 0 2...

Страница 72: ...PR A POZZOBON 22 02 2010 2 420110020400 1 A RIGONI LANDIS SQM50 481A2 B RBA10PC019 LANDIS LAL 1 25 YVgC U B HLF STS HLB STC 3 2 1 4 7 17 16 6 26 25 5 4 24 15 27 14 23 22 13 3 2 12 1 11 21 M 1 N LANDI...

Страница 73: ...R D ALLUMAGE IGNITION TRANSFORMER ESPIA DE BLOQUEO LAMPE DE SECURITE LOCK OUT LAMP RELE TERMICO MOTOR VENTILADOR RELAIS THERMIQUE MOTEUR VENTILATEUR MOTOR THERMAL RELAY FAN MOTOR TELERRUPTOR MOTOR VEN...

Страница 74: ...5 60 75 90 FIN DE R FIN DE R 13 7 12 15 17 28 14 27 58 59 60 11 62 61 63 57 53 54 55 45 0 15 30 75 90 29 51 47 5 31 32 33 34 35 36 37 40 41 42 43 52 30 46 38 39 44 MAIOR 700 1 1200 1 PR MD 49 1 50 56...

Страница 75: ...5320948 30 ELETTRODI IGNITION ELECTRODES SET 65322165 31 BOBINA COIL EL011 65323809 32 CONNETTORE CON IL RADDRIZZATO CONNECTOR WITH RECTIFIER EL011 65323571 33 ANELLO PORTABOBINA COIL SUPPORT RING 653...

Страница 76: ...32 CONNECTEUR AVEC LE REDRESSEUR CONECTADOR BOBINA EL011 65323571 33 ANNEAU SUPPORTE BOBINE ANILLO SOPORTE BOBINA 65321721 34 SUPPORTE TETE DE COMBUSTION SOPORTE CABEZA DE COMBUSTION 65324574 35 PORTE...

Страница 77: ...24 Finder 5532 65323149 25 Finder 5532 65323139 26 27 Landis QRB1A A050B70A 65320076 28 65323170 29 TC 65320947 TL 65320948 30 65322165 31 EL011 65323809 32 EL011 65323571 33 65321721 34 65324574 35 6...

Страница 78: ...78 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR IT EN FR ES RU...

Страница 79: ...79 420010300700 Maior P 700 1 1200 1 PR IT EN FR ES RU...

Страница 80: ...ili senza pregiudicarne le caratteristiche principali ECOFLAM BRUCIATORI S p A reserves the right to make any adjustments without prior notice which it considers necessary or useful to its products wi...

Отзывы: