
11/11
SG
Schließgeschwindigkeit
OD
Öffnungsdämpfung
ES
Endschlag
CS
Closing speed
VF
Vitesse de fermeture
LS
Latching speed
CF
Coup final
BC
Back check
FO
Frein l´ouverture
à
Abkürzungen
Abbrevations
Abrévations
SK
Schließkraft
CF
Closing force
FF
Force de fermeture
TS-51
G
EN 1-4
3
950 mm
0
4
1100 mm
+6
1
750 mm
-7
2
850 mm
-4
Türschließergröße
Door closer size
Force de ferme porte
Umdrehungen
Rotations
Rotations
Max. Türbreite
Max. door width
Largeur de porte max.
TS-61
G
2
850 mm
-5
Türschließergröße
Door closer size
Force de ferme porte
Max. Türbreite
Max. door width
Largeur de porte max.
Umdrehungen
Rotations
Rotations
4
1100 mm
+7
5
1250 mm
+15
EN 2-5
3
950 mm
0
Only original parts have to be used. The assembly has to be made by a qualified person according to the mounting instruction. In case of
non-respect the guarantee is invalid. This instruction is to be handed over to the operator by the fitter after assembly!
Impérativement utiliser la notice de montage fournie par le fabricant. La mise en œuvre et le montage doivent être exécutés par du person-
nel qualifié. Le non respect de ces règles annule catégoriquement tout droit de garantie
Cette instruction est à remettre par le poseur
à l’exploitant après montage.
Für die Montage dürfen ausschließlich Originalteile des Herstellers verwendet werden. Die Montagearbeiten müssen gemäß Anleitung von
einer qualifizierten Person durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung entfällt jeglicher Garantieanspruch. Diese Anleitung ist vom Monteur
nach der Montage an den Betreiber weiterzugeben!
Montage-Anleitung
Assembly Instruction / Notice de montage
Fax. 0(23 73) 92 76-70
Tel. 0(23 73) 92 76-0
Iserlohner Landstraße 89
ECO Schulte GmbH & Co. KG
SYSTEM T ECHNIK FÜR DIE TÜR
Menden
D-58706
www.eco-schulte.com
SR BGX mit / with / avec TS-61/51 G