
2a
5/18
4
5
2a
6
SW2,5
Die elektrischen Anschlüsse müssen gemäß Anleitung von einer qualifizierten
Person durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung entfällt jeglicher
Garantieanspruch. Diese Anleitung ist vom Monteur nach der Montage an
den Betreiber weiterzugeben!
The electrical installation has to be made by a qualified person according to
the mounting instruction. In case of non-respect the guarantee is invalid. This
instruction is to be handed over to the operator by the fitter after assembly!
La mise en œuvre,la connection électrique et le montage doivent être
exécutés par du personnel qualifié. Le non respect de ces règles annule
catégoriquement tout droit de garantie. Cette instruction est à remettre par le
poseur à l’exploitant après montage.
Die elektrischen Anschlüsse müssen gemäß Anleitung von einer qualifizierten
Person durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung entfällt jeglicher
Garantieanspruch. Diese Anleitung ist vom Monteur nach der Montage an
den Betreiber weiterzugeben!
The electrical installation has to be made by a qualified person according to
the mounting instruction. In case of non-respect the guarantee is invalid. This
instruction is to be handed over to the operator by the fitter after assembly!
La mise en œuvre,la connection électrique et le montage doivent être
exécutés par du personnel qualifié. Le non respect de ces règles annule
catégoriquement tout droit de garantie. Cette instruction est à remettre par le
poseur à l’exploitant après montage.
230 V AC +15% / -10%
Elektrische Anschlüsse (siehe S. 12)
Electrical connections (see page 12)
Connexions électriques (voir page 12)
Externe Anschlüsse (siehe S. 12)
External connections (see page 12)
Connectiones externes (voir page 12)
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA
ECO
SR-EFR
FSA
ECO
SR-EFR
FSA
ECO
SR-EFR
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)