background image

© 

 Schulte GmbH & Co KG / Änderungen vorbehalten! / MTS00385 / 

339200385 /

 Index:

ECO

EF BG mit TS-41 / 31
EF BG with TS-41 / 31
EF BG avec TS-41 / 31

(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)

(DIN left / DIN right mirror image)

(DIN gauche / DIN droite inverser l’illustration)

Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage

9/9

70° 

95°  (G)
95°  (S)

32

SW 2,5

Die Feststellanlage ist für einen Türöffnungswinkel von 90° vormontiert. Der Öffnungswinkel lässt sich durch Verschieben der Feststelleinheit 
in Richtung Türmitte bis auf 70° und Richtung Türbänder bis auf 130° verstellen. Hierzu wird die Tür auf den gewünschten Feststellwinkel 
geöffnet und festgesetzt. Zum Verschieben der Feststelleinheit muss die Klemmschraube gelöst werden. Die Feststelleinheit dann auf 
Anschlag an das Gleitstück schieben und Klemmschraube anziehen. Beim max. Türöffnungswinkel kleiner 90° kann das Gleitstück die 
Klemmschraube verdecken. In diesem Falle muss die Feststelleinheit vor dem öffnen und Festsetzen der Tür auf Anschlag in Richtung 
Türmitte nach Lösen der Klemmschraube verschoben werden. Klemmschraube wieder festziehen und wie vorher beschrieben den 

gewünschten Feststellwinkel einstellen.

Funktionsprüfung der Feststellung durchführen!

Carry out a functionality test of hold-open function.

Tester le fonctionnement.

The slide rail with hold-open function is premounted for a door opening angle of 90°. The open angle can be changed up to 70° by moving the 
hold open unit in the direction of the door middle. It can also be changed up to 130° by moving the hold open unit in the direction of the door 
hinges. This is achieved by opening the door until the requested opening angle is achieved and fixing it in this position. In order to move the 
hold open unit, you have to loosen the fixing screw. Move the hold-open unit till dead stop of the sliding block and tighten the fixing screw. In 

case the max. door opening angle is smaller than 90°, the sliding block might cover the fixing screw. In this case, the hold-open unit has to be 
moved till dead stop in direction of door middle after fixing screw has been loosened. This has to be done before the door is opened and fixed 
in wished position. Tighten fixing screw and adjust (as described above) the requested hold-open angle.

Le sélecteur de fermeture est pré-disposé pour un angle d’ouverture de 90°. Cet angle peut être modifié en dévissant les vis pointeaux et en 
déplacant líarrÍt de 70° à 130°. De cette façon la porte peut être maintenue à l’angle d’ouverture souhaité.

Содержание EF BG

Страница 1: ...andstrafle 89 D 58706 Menden max 3 5mm DIN links spiegelbildlich DIN left mirror image DIN gauche inverser l illustration Leistungserkl rung nach Verordnung EU Nr 305 2011 finden Sie unter http www ec...

Страница 2: ...image DIN gauche DIN droite inverser l illustration Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage 2 9 1a X X 55 92mm 120 524 122 160 16 53 13 25 12 23 16 13 53 Direktmontage ohne Unterprofi...

Страница 3: ...IN gauche DIN droite inverser l illustration Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage 3 9 1b X X 55 92mm Montage mit Adaptionsprofil Mounting with adaptor plate Montage avec profil d ad...

Страница 4: ...e inverser l illustration Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage 4 9 1c X 60 92mm Montage mit Sturzfutterwinkel Mounting with under lintle angle Montage sous linteau avec querre X 33...

Страница 5: ...rofil Direct mounting without underprofile Montage direct sans sous profil 2b optional optional optionnelle 3b optional optional optionnelle M5x12 M5x20 4 5x30 Montage mit Adaptionsprofil Mounting wit...

Страница 6: ...850 750 3 1 3 0 3 950 3 1 3 TS 31 G EN mm Die elektrischen Anschl sse m ssen gema Anleitung von einer qualifizierten Person durchgef hrt werden Bei Nichtbeachtung entf llt jeglicher Garantieanspruch D...

Страница 7: ...eglages du ferme portes 9 7 9 8a 8b DIN rechts right droite M5x40 M5x40 10 DIN links left gauche 1 TS 31 G 6 11 EN 2 mm 850 750 3 1 3 0 3 950 1 TS 31 G 6 11 EN 2 mm 850 750 3 1 3 0 3 950 3 1 4 TS 41 G...

Страница 8: ...c TS 41 31 DIN links DIN rechts spiegelbildlich DIN left DIN right mirror image DIN gauche DIN droite inverser l illustration Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage 8 9 17 15 ca 95 T...

Страница 9: ...lwinkel einstellen Funktionspr fung der Feststellung durchf hren Carry out a functionality test of hold open function Tester le fonctionnement The slide rail with hold open function is premounted for...

Отзывы: