manualshive.com logo in svg
background image

Содержание CD5000 - ECLIPSE - Radio

Страница 1: ......

Страница 2: ...ion This main unit requires 12V DC and should only be installed in a vehicle with a 12V negative ground electrical system Any other installation may cause a fire or other severe damage to the main unit and the vehicle Some main unit uses batteries Never install main unit where young children can get access to batteries If a battery is swallowed seek medical attention immediately When the vehicle i...

Страница 3: ...t of this part Do not recharge dry cell batteries Dry cell batteries may rupture resulting in injuries Do not use batteries other than those specified Also do not mix old and new batteries Injuries or pollution to the surroundings may result from battery ruptures and leakage When inserting batteries into the main unit be careful with the polarity positive negative and insert them as indicated If t...

Страница 4: ...Fires may result This main unit uses invisible laser light Do not disassemble or alter this main unit If trouble occurs contact the dealer where you bought the main unit Altering this main unit may cause exposure to laser emissions worsening eyesight or result in accidents fires or shocks If the main unit is dropped or the cosmetics appear broken turn off the power to the main unit and contact you...

Страница 5: ...nd Adjustment Mode 53 Making changes with Display Adjustment 68 Making changes with Function Mode 71 Other displays 75 How to operate the main unit with an optional iPod Interface Adaptor 77 How to operate the main unit with an optional CD changer connected 80 How to operate the tuner with an optional HD Radio tuner connected U S A only 82 How to operate the tuner with an optional SIRIUS satellite...

Страница 6: ...rmat of discs 17 File names 17 Multi sessions 18 Playing MP3 WMA 18 MP3 WMA playing time display 18 Display order of MP3 WMA file folder names 18 Listening to CD MP3 WMA file 19 Switching to the CD player mode 19 Return to the root directory of the CD MP3 WMA file 22 Displaying CD text 22 Displaying title MP3 WMA file 22 Ejecting the disc 22 How to operate the Memory Stick player 23 About Memory S...

Страница 7: ... the Key CD 36 How to change the Key CD 36 How to resume normal operation ESN security lock out 36 What happens if an incorrect CD is inserted 37 How to operate the ESN Memory Stick security 38 How to record a security code 38 How to cancel the Memory Stick security 38 How to change the Memory Stick 40 How to resume normal operation ESN security lock out 40 What happens if a Memory Stick or securi...

Страница 8: ...ion selector 54 SRS Circle Surround II CS II 54 DSP 54 Parametric equalizer 54 Time Alignment 55 Crossover 56 Multi harmonizer 57 Non Fader phase 57 Non Fader output 57 E iSERV sound effect customizations 57 Operations during Normal Mode 59 Operations during Advance Mode 61 Making changes with Display Adjustment 68 Switching the motion picture 70 Changing illumination color 70 Making changes with ...

Страница 9: ...The automatic preset mode ASM 82 Manually setting stations into memory 82 Preset station scan 82 Switching between displays when receiving HD Radio 82 HD Radio reception settings 83 How to operate the tuner with an optional SIRIUS satellite radio tuner connected U S A only 84 About SIRIUS satellite radio 84 Selecting the radio mode 84 Selecting a channel 84 Category selection 84 Direct channel sel...

Страница 10: ...ch as coins or credit cards into the disc slot Be especially watchful of children s mischief in this regard Avoid severe mechanical shock When the player is subjected to severe vibration while traveling over a rough surface playback may be intermittent When a situation like this occurs resume playback after returning to a smoother road About dew condensation In cold or rainy weather just as the in...

Страница 11: ...AUX mode ILUM button Makes changes in illumination color and switches title display SOUND button Turns sound adjustment mode and advance mode ON OFF FUNC button Turns function mode ON OFF No Button Name Function SEL button Selects radio stations and CD tracks button Automatically finds radio reception or fast forwards rewinds RTN button Returns to the previous screen RESET button Resets this main ...

Страница 12: ... switches radio bands PWR button Turns the main unit power ON OFF MUTE button Activates and deactivates mute Double function button MUTE AREA SHOT functions No Button Name Function No Name Function Disc slot Inserts a compact disc Memory Stick slot Inserts and ejects a Memory Stick CAUTION Never place or rest an object or your hands on the front panel G F ...

Страница 13: ...connected because of vehicle maintenance and the power is then turned back on the main unit will start up in FM1 mode After this the broadcast stations will be searched for automatically and stored in the buttons 1 to 6 The power will go OFF and the main unit will be in standby If you press the PWR button again for more than one second the power will completely go OFF The power will completely go ...

Страница 14: ...t away from high temperature and humidity Do not stick a piece of paper or tape on the disc Do not write on or scratch either side of a disc Discs spin at a high speed inside the deck Keep cracked or warped discs out of the player to avoid damage to the main unit Avoid touching the recorded surface when handling a disc handle discs by their edges You may notice that some brand new discs are rough ...

Страница 15: ...vailable and said to protect disc and to improve sound quality and antivibration effect but they can do more harm than good in regular uses The most common problems are disc insertion disc ejections and won t play problems due to the protector ring that came off in the disc mechanism When removing the ejected disc pull it straight out along the slot Pressing downward or lifting upward when removin...

Страница 16: ...d recorded media and formats that can be used Playable MP3 WMA file standards Supported standards MPEG 1 Audio Layer III Supported sampling frequencies 44 1 48 kHz Supported bit rate 64 80 96 112 128 160 192 224 256 288 320 kbps Supports VBR 64 320kbps Does not support free format Supported channel modes stereo Playable WMA file standards Supported standards WMA Ver 7 WMA Ver 8 WMA Ver 9 Supported...

Страница 17: ...score Number of files folders possible on a single disc 999 Total number of folders possible on a single disc 255 Maximum folders this main unit can recognize 256 A root directory is counted as one folder File names Only files with the MP3 WMA file extension mp3 wma can be recognized as MP3 WMA and played Be sure to save MP3 files with the mp3 file extension Be sure to WMA files with the wma file ...

Страница 18: ...he disc It is recommended that the disc be recorded without files other than MP3 WMA files and without unnecessary folders in order to speed up the checking of disc files by the main unit MP3 WMA playing time display It is possible that playing time will not be correct depending on the writing condition of the MP3 WMA file It is possible that playing time will not be correct when VBR Fast Up Down ...

Страница 19: ...changer 2 iPod CD player A changer or player with no discs loaded will be skipped ATTENTION Playback may be intermittent when there is a scratch on a CD or when the recorded side is dirty Only two external CD changers may be connected 1 Press the CD button for less than one second 2 Insert a CD into the disc slot label side up Note When music data recorded in the normal way CD DA is present on the...

Страница 20: ...previous tracks files Fast Forward Rewind Media Operation CD MP3 WMA Press and hold the button Fast forward Rewind SCAN REPEAT RANDOM Media Operation CD Press the button Playing the beginning of tracks Repeating the same track To cancel press the button again Playing tracks in random order To cancel press the button again MP3 WMA On pressing the button for less than one second Just the first 10 se...

Страница 21: ...problem When any of the functions REPEAT and RANDOM is selected a message such as RPA or RAND appears on the display to verify the current function FOLDER UP DOWN Media Operation MP3 WMA Press the button Selects the next folder Selects the previous folder FOLDER SCAN FOLDER REPEAT ALL RANDOM Media Operation MP3 WMA On pressing the button for longer than one second Just the first 10 seconds of the ...

Страница 22: ...ton is pressed the following will be displayed in order Folder Name File Name Folder No File No Tag The display area shows a maximum of 14 characters and then scrolls to display the remaining characters After the folder name is displayed the file name will be displayed by scrolling After the file name is scrolled the display will be fixed ATTENTION Folder name file name or tag recorded with charac...

Страница 23: ...data MagicGate Memory Stick and Memory Stick are trademarks of Sony Corporation If the write protection switch on a MG Memory Stick or Memory Stick is at the lock position other data cannot be saved on it Do not remove a MG Memory Stick while it is being accessed for playback otherwise the data on the MG Memory Stick may become corrupted If the data becomes corrupted it can no longer be retrieved ...

Страница 24: ...e Memory Sticks in their protective cases during transportation and storage Do not touch the terminals with your hands or with metallic objects When removing the ejected Memory Stick pull it straight out along the slot Pressing downward in the process may scratch the recorded surface of the Memory Stick NO GOOD OKAY In order to maintain good audio performance from Memory Sticks periodically wipe t...

Страница 25: ...chnology can be played on this main unit The following explanation of the operation is made assuming that the MG Memory Stick has already been inserted First press the DISC MS button for less than one second to switch to the disc mode It is assumed here that a MG Memory Stick has already been loaded into the main unit ATTENTION Artist name and music title track titles can be displayed when they ar...

Страница 26: ...the 6 RAND button again ATTENTION During random playback press the 5 RPT button to repeat the track being played To cancel repeat play go back to random play press the 5 RPT button again During playback of a particular track The track being played is played repeatedly While searching for The following track is played repeatedly Occasionally the same track happens to be played selected two or more ...

Страница 27: ...upted Ejecting the Memory Stick The front panel opens Lightly press the Memory Stick once ATTENTION The Memory Stick will not eject by itself Lightly press the Memory Stick to eject The front panel closes 1 Press the FUNC button 2 Turn the SEL button to select Memory Stick 3 Press the SEL button 4 Press the SEL button for more than two seconds 5 Press the RTN button 6 Press the RTN button 7 Press ...

Страница 28: ...es button Starts searching for lower frequencies ATTENTION At times it may be difficult to maintain optimum reception because the antenna affixed to your vehicle is in motion constantly relative to the broadcast antenna encountering continuous variation in the received radio signals strength Other factors affecting reception include interference from natural obstacles sign posts etc When an option...

Страница 29: ...memory under the numbered buttons The station to which you have tuned is now memorized and set in the selected button Repeat the procedure to set the stations to which you have manually tuned in addition in memory in turn for the buttons 1 to 6 These buttons are called the preset buttons Preset station scan This function enables reception of all the stations in the preset buttons for five seconds ...

Страница 30: ... in the order shown below each time the buttons are pressed USA ASIA AUS LATIN USA www After this the broadcast stations will be searched for automatically and stored in the buttons 1 to 6 LOC Mode During automatic scanning the reception sensitivity switches automatically to one of two levels Initially the reception sensitivity is set to the low level so that only stations with strong signals are ...

Страница 31: ...t is exposed to bright light such as direct sunlight Be sure to press the PWR button on the main unit for more than two seconds to shut it down before leaving the car or the car battery may be run down When the main unit is shut down the remote control will not work Remove the batteries from the remote control whenever it is not to be used for a long time Cleaning the remote control Use a dry clot...

Страница 32: ...tations automatically In the CD MP3 WMA mode Pressing the buttons briefly Selects tracks files Pressing the buttons for several seconds Fast forwards rewinds the track No Button Name Function WARNING To prevent accidents store batteries out of the reach of children If a child has swallowed one consult a doctor immediately 1 Remove the back cover of the remote control unit by gently pressing and sl...

Страница 33: ... dim replace the batteries Be sure to orient the batteries correctly so that the positive and negative poles match the diagram Do not use one new battery and one old one use two new batteries Use only two of the same kind of battery If any liquid is seen leaking from the batteries remove both batteries and dispose of them properly Thoroughly clean the battery compartment with a dry cloth Then inst...

Страница 34: ...any of the following methods Key CD security See page 35 You can record a specific CD that you have as a Key CD with the main unit and this CD can then be used to set and cancel the security settings Memory Stick security See page 38 You can record a Memory Stick and a secret code security code with the main unit and this Memory Stick or secret code security code can then be matched with the main ...

Страница 35: ...ng the Key CD is not available The front panel opens The CD5000 is now ready for your Key CD in the CD slot A SEC message appears then the Key CD is ejected The front panel closes ATTENTION If there is a problem with the inserted CD an ERR message will appear for two seconds and the CD will be ejected Reinsert the ejected CD If a CD causes the ERR message to appear twice in a row a CHANGE message ...

Страница 36: ...How to change the Key CD Refer to How to cancel the Key CD Refer to How to program the Key CD How to resume normal operation ESN security lock out If power is disconnected while ESN security is active a Key CD was programed operation is disabled until power is restored and the main unit unlocked Follow this procedure to resume normal operation If the correct CD is inserted an OK message will appea...

Страница 37: ...ppear DISC flashes on the display You will have five more attempts to insert a correct disc If the correct CD is inserted an OK message will appear for two seconds and the CD will be ejected ATTENTION If an incorrect CD is inserted an ERR_ ERR and error number message will appear for two seconds after which the CD will be ejected This process cancels the protection of ESN main unit 1 After the 5th...

Страница 38: ... and then written to the Memory Stick ATTENTION When the security code is registered using a Memory Stick that contains several kinds of data such as music etc be careful not to clear the recorded data by formatting the Memory Stick Refer to Ejecting the Memory Stick on page 27 How to cancel the Memory Stick security The security function can be canceled when the security code that has been record...

Страница 39: ...S EJECT message appears In this case eject the Memory Stick and insert again Refer to Ejecting the Memory Stick on page 27 for details on ejection of the Memory Stick The recorded data will be read from the Memory Stick The security function will be canceled ATTENTION If a reading error occurs or if an incorrect Memory Stick is inserted ERR will appear on the display for two seconds and then the d...

Страница 40: ...tton number 1 to 4 corresponds to each digit first to fourth of the security code If the security code matches the code recorded by the main unit OK will appear on the display and the security function will be canceled ATTENTION If the security code does not match the information recorded by the main unit ERR_ ERR and the error number will appear on the display for two seconds and then security co...

Страница 41: ...security code is incorrect on page 41 ESN security lock cannot be canceled by this procedure if the Memory Stick containing the security code was formatted What happens if a Memory Stick or security code is incorrect After the HELP message was displayed for five seconds serial number will appear You will only get 5 unsuccessful unlock code entries After the 5th attempt you will be asked to insert ...

Страница 42: ...er the vehicle s ignition switch is turned off warning potential thieves that the main unit is protected However if you do not want this visible deterrent it may be turned off IND FLASH means the security indicator will flash when the vehicle s ignition switch is off and IND means it will not Repeat the above steps to reactivate the flash mode How to read the Electronic Serial Number ESN appears o...

Страница 43: ...ctual road conditions and obey traffic rules Copying publishing or using maps in electronic media without express written consent is forbidden Login Access The ECLIPSE Website URL http www e iserv jp Register as a user A User Registration Key is required when registering For details of User Registration Key see page 76 To register follow the instructions provided by the web site Once you have regi...

Страница 44: ...serted the panel closes automatically After the panel is closed files in the CD R are read While files are being read the READING message appears If there are incorrect files on the CD R No DATA is displayed The selected file name is highlighted The selected file will be saved READING is displayed while data are being imported When reading has finished Completed will appear on the display and then...

Страница 45: ...c characters space s cannot be used Changing the AREA SHOT mode Guidance maps intersection street names and turning directions are displayed on the screen Pressing and holding the MUTE button for 1 second or more a second time closes the Area Shot mode ATTENTION Pressing any button other than DISP and RTN displays the audio control screen enabling audio system operation If no button is pressed wit...

Страница 46: ...n optional GPS unit GPS105 is connected your vehicle position will be displayed The vehicle position mark will move on the map in accordance with your vehicle s movement Arrows intersection map only Current traveling direction is indicated by arrow Distance display If an optional GPS unit GPS105 is not connected the distance between the previous intersection and the next one will be displayed If a...

Страница 47: ...mation Text information including intersection street names and turn directions can be scrolled across the screen A maximum of 9 characters can be displayed on a single screen Excess characters are scrolled on the display When scrolling is complete the first nine characters are once more displayed on the screen To re scroll perform the following operation Guidance information can be re scrolled Ch...

Страница 48: ...he displayed map is switched to the next area map a kind of beep will sound to notify you of it When your vehicle is approaching the intersection a different kind of beep will sound to notify you of it If your vehicle does not pass by the intersection and the displayed map is switched to the next area map no beep will sound Displaysbing the distance to go to the next intersection The straight dist...

Страница 49: ...ation If data communication with GPS satellite is interrupted the present position and the distance to go cannot be displayed correctly Displaying the route between two intersections between 2 places The route map between the present position and the next intersection is displayed according to your vehicle position When switched to the audio operation screen If your vehicle enters the map range of...

Страница 50: ...d high frequencies at low volume by boosting the bass and treble levels ATTENTION You can cancel the loudness function by pressing the AUDIO CONTROL button for longer than one second while the loudness function is ON Loudness control is not available when CSII is ON In order to enable loudness control turn OFF CSII For details of turning CSII ON OFF see page 61 1 Turn the AUDIO CONTROL button to t...

Страница 51: ...ed for each source CDP CDC FM AM and Memory stick player Softens low sounds Emphasizes low sounds MID MIDDLE Adjusts middle level Mid mode can be adjusted for each source CDP CDC FM AM and Memory stick player Softens medium sounds Emphasizes medium sounds TREB TREBLE Adjusts treble level Treble mode can be adjusted for each source CDP CDC FM AM and Memory stick player Softens high sounds Emphasize...

Страница 52: ...ON If the battery terminals are disconnected because of vehicle maintenance the SVC settings will return to their default values If this happens you will need to make the settings again Audio mode FM AM CD Memory Stick Default value Volume level Reference 40 0 40 0 40 0 40 SVC setting Volume level Reference 40 SVC setting value 15 55 SVC setting value 10 30 SVC setting value 5 45 When volume level...

Страница 53: ...an be adjusted item by item using more sophisticated settings than in normal mode Refer to the table below and to the operations for each mode for details of each mode The following adjustments can be made in normal mode and Advance mode respectively Normal mode See page 59 Advance mode See page 61 DSP c Position c SRS Circle Surround II c Parametric equalizer c Time alignment c Simplified Crossov...

Страница 54: ... theory is a trademark of SRS Labs Inc Circle Surround II technology is incorporated under license from SRS Labs Inc DSP The DSP function reproduces the sensation of various factory set performance environments by adding reverberation to the music being played Parametric equalizer A variety of materials are used inside a vehicle to manufacture the seats and windows and because these materials abso...

Страница 55: ...ost always different These differences in the distance from the listener to each speaker in turn means that the time taken for the sound to reach the listener is different for each speaker The result of this is that the phases of each speaker biases become mismatched and the sound becomes unnatural as though the sound stage is not wide enough 1 Median frequency can be varied 2 Gain can be varied H...

Страница 56: ...d bass allotted to each speaker so that wide frequency ranges can be played back The Crossover function is used to allot the frequency ranges that are to be played back by each speaker in accordance with the installed speaker and the layout of the speakers in order to obtain the maximum level of performance from the speakers and to provide the most stable frequency characteristics The crossover fu...

Страница 57: ...A and Memory Stick ATRAC3 format frequency ranges that are not normally audible to the human ear are compressed The multi harmonizer can be used to play back these compressed sounds at as close to their original form as possible so that clear and powerful sound can be enjoyed Non Fader phase The sounds that are output from woofers include sounds that are in the same frequency ranges that are outpu...

Страница 58: ...to the main unit Refer to Importing Sound Data for details of reading the adjustment data URL http www e iserv jp Frequency characteristic measurement Refer to Measuring display frequency characteristics for details Saving sound quality data The folders and files that are required for E iSERV sound effect customizations are created automatically when the data is written to the Memory Stick Refer t...

Страница 59: ...Mode and Advance Mode please make sure that the volume level is set to 0 2 Turn the SEL button to select a setting item DSP Setting The DSP feature adds reverberations to simulate ambience in different types of surroundings room size Turn the SEL button to select the room size CONCERT LIVE CLUB CATHEDRAL STADIUM DEFEAT CONCERT Press the SEL button Position selector setting POSITION When the positi...

Страница 60: ...et the slope Increases level Decreases level ATTENTION If no woofer has been connected set the slope adjustment to PASS If slope is set to a setting other than PASS the low frequency range will not be output from the speakers Multi harmonizer settings Harmonizer This function uses harmonic synthesis to restore the high frequency component that is lost as a result of the compression process so that...

Страница 61: ...em is highlighted Press the SEL button to select the setting item After selecting the setting item follow the procedures in the list below 1 Press the SOUND button for more than two seconds CAUTION When switching between Normal Mode and Advance Mode please make sure that the volume level is set to 0 2 Turn the SEL button to select a setting item SRS Circle Surround II CS II Turn the SEL button Low...

Страница 62: ...operations in steps to to change The settings for each band Hold down a button 1 to 5 for more than two seconds to preset a value The preset value is overwritten by the value set using the above steps The time alignment and crossover adjustments will also be stored at this time Selecting an equalizer mode from memory Press a preset button to select the equalizer mode set in memory for the button T...

Страница 63: ...L button for less than two seconds After pressing the button a 10 second countdown begins Leave the vehicle during that time Pink noise will be output from the speakers and measurement of the frequency characteristics will start Measuring will appear on the display while measurement is in progress When measurement is complete the measurement results will appear on the display You can adjust the vo...

Страница 64: ... make sure that CSII is OFF For details about turning CSII ON OFF see page 61 Turn the SEL button Position Car Type Tweeter Rear SP Position Press the SEL button Position selector setting Position When the position of the listener s seat is selected the time taken for the sound to travel from the speakers to the listener can then be adjusted in order to obtain a more natural sound orientation This...

Страница 65: ... the dash panel you can set the tweeter setting to Dash even if no tweeter has been installed Rear speaker position selection Rear SP You can select the rear speaker installation location allowing you to select the optimum time alignment settings automatically Turn the SEL button to select the setting item Door Others Press the SEL button Press the RTN button Other time alignment items can be set ...

Страница 66: ...Switch to a phase which lets the speakers combine without any disharmony Turn the SEL button NORMAL Normal phase REVERSE Reverse phase Press the SEL button Non Fader Output Non Fader Output can be stereo or mono Select the method that matches the output method for the sub woofer system that is connected to the main unit Turn the SEL button to select Stereo or Monaural Press the SEL button Importin...

Страница 67: ...ired for E iSERV sound effect customizations are created automatically when the data is written to the Memory Stick When using a CD R The main unit can only import files from CD R that have been written in root directories Disc formats that may be used are as follows CD ROM MODE 1 CD ROM MODE2_FORM 1 CD ROMs written in MODE2_FORM2 cannot be read 3 Press the RTN button 4 Press the SOUND or RTN butt...

Страница 68: ...play You can turn the display on and off in the following way Turn the SEL button to select ON or OFF Press the SEL button ATTENTION When the display is OFF when one of the buttons is activated the screen display will come on within 6 seconds When the OFF function is selected the screen display will turn off However it is possible to adjust the display adjustment mode Importing Motion Pictures Mot...

Страница 69: ...lready been imported the data will be overwritten When importing has completed Completed will appear and the front panel opens automatically and CD Rs will automatically eject Press the button to close the panel 3 Press the RTN button 4 Press the DISP or RTN button to exit display adjustment mode 2 3 4 5 6 7 Select several pages of images to use your Motion Picture Copy the Motion Pictures to a Me...

Страница 70: ...services can be downloaded imported into the main unit and displayed Applications can also be downloaded and your own images can be converted into moving pictures For details see page 68 Each time the button is pressed the following will be displayed in order www A B C OFF A www The selected settings will take effect Changing illumination color You can change the button illumination color in the f...

Страница 71: ...selection Area Shot U S A and CANADA only Make settings for AREA SHOT operation Refer to page 43 for details of AREA SHOT operation Disabling the guide tone feature for button operation The main unit is set at the factory to emit a beep tone in response to button operation The guide tone feature may be disabled in the following procedure Turn the SEL button to select ON or OFF Press the SEL button...

Страница 72: ...itch data U S A only The steering switch data that has been downloaded from the ECLIPSE web site E iSERV to a CD R or Memory Stick can be loaded into the main unit and saved there When the steering switch mode is selected the front panel opens automatically Insert the CD R or Memory Stick to be used for saving the steering switch data Turn the SEL button to display the file you want to load and th...

Страница 73: ...ch Software for the steering switch can be downloaded and imported into the main unit as follows ATTENTION Consult the store from which you purchased your CD5000 about compatibility and set up procedures Access The ECLIPSE Website URL http www e iserv jp Copy the downloaded software to CD R or Memory Stick Download the steering switch software following instructions provided on the ECLIPSE web sit...

Страница 74: ...Hold SEEK UP 2 FAST UP SEEK Short tap TUNE DOWN TRACK DOWN Hold SEEK DOWN 2 FAST DOWN VOL Short tap Volume UP Volume UP Volume UP Hold Gradually increases volume Gradually increases volume Gradually increases volume VOL Short tap Volume DOWN Volume DOWN Volume DOWN Hold Gradually decreases volume Gradually decreases volume Gradually decreases volume MODE Change to the disc mode Change to the AUX m...

Страница 75: ...lphabet characters Initial value A Right direction A B C www X Y Z Awww Numeric characters Initial value 1 Right direction 1 2 3 www 8 9 0 1www Symbol Initial value Right direction _ www ATTENTION To change the type of character to be entered repeat steps 2 and 3 A maximum of 10 characters may be entered per memo A maximum of 5 memos may be stored Memo settings are now completed Deleting a memo Th...

Страница 76: ... ECLIPSE web site E iSERV a 16 digit User Registration Key is necessary By pressing the DISP button for more than one second once more your 16 digit User Registration Key is dispiayed ATTENTION Your User Registration Key is a 16 digit ID composed of numbers 0 9 and letters A F 1 Check that the main unit is in standby mode 2 Press the DISP button for more than one second The function button selecte...

Страница 77: ... listen to the songs stored in the iPod iPod is for legal or rightholder authorized copying only Don t steal music iPod is a trademark of Apple Computer Inc registered in the U S and other countries ATTENTION For the functions of the iPod refer to the iPod User s Guide For the specific details of the iPod operation and connection refer to the Instruction Manual of the optional iPod interface adapt...

Страница 78: ...d in the song selection mode the mode will be returned to the previous mode When you want to use the Select ALL command of the iPod select ALL after selecting the Play List Note that you cannot use the Select ALL command with the Albums Artists Songs or Genre items Press the button Proceeds to the layer of the selected item Select the desired item on each list until music files are displayed When ...

Страница 79: ... the following order REPEAT ON REPEAT OFF ATTENTION When the iPod is connected ALL REPEAT function is turned ON Operation Press the button Each time the button is pressed for less than one second the selection items change in the following order RANDOM ON RANDOM OFF Each time the button is pressed for longer than one second the selection items change in the following order ALBUM RANDOM ON ALBUM RA...

Страница 80: ...beginning of tracks SCAN Pressing the button for less than one second causes the changer to move up to the next track and play it for 10 seconds then move up to the next track and play it for 10 seconds and so on on one CD until the button is pressed again Press the button for longer than a second to play the first 10 seconds of the first track of every loaded CD ATTENTION To continue playing a de...

Страница 81: ...ame track happens to be played selected two or more times in a row but it is not a sign of a problem When any of the functions Playing the beginning of tracks Repeating the same track and Playing tracks in random order is selected a message such as SCAN ALL SCAN REPEAT ALL REPEAT RANDOM or ALL RANDOM appears on the display to verify the current function Random play is not canceled even if a magazi...

Страница 82: ... memory 6 in AM and 18 in FM 6 each for FM1 FM2 and FM3 Initial setting Tuning to a station See page 28 The HD indicator on the screen flashes in the HD radio mode Entering stations into memory automatically The automatic preset mode ASM See page 29 Manually setting stations into memory See page 29 Preset station scan See page 29 Switching between displays when receiving HD Radio During digital re...

Страница 83: ...TO setting the selection is switched between digital and analog reception automatically In areas where digital reception is not possible reception is automatically switched to analog to avoid loss of reception During digital reception DIGITAL is shown on the display This is cleared during analog reception In the OFF setting reception is always analog At this time other adjustments can also be made...

Страница 84: ...adio mode and FM AM radio mode each time the button is pressed Selecting a channel Radio bands will switch from SR1 SR2 SR3 SR4 in order each time the button is pressed Turn to the right Selects a higher channel Turn to the left Selects a lower channel Reception is enabled for all the channels within the category selected currently Refer to page 84 for details on Category selection button Starts s...

Страница 85: ...nels in memory again Preset channel scan This function enables reception of all the channels in the preset buttons for five seconds each P SCAN will appear on the display and the channels stored under the preset buttons 1 to 6 will be played for five seconds each The main unit will stay tuned to the desired channel Switching displays when using the SIRIUS satellite radio Each time the button is pr...

Страница 86: ...that can be connected by this method Carefully adjust volume until the output level of the connected player is known Before using a portable audio player in a vehicle read the player s operation manual carefully and confirm problem free operation in the vehicle before proceeding Changing auxiliary input sensitivity The sensitivity of the auxiliary mode can be changed The function mode is activated...

Страница 87: ...GAZINE There is no disc in the magazine or player Load a disc in the magazine Load a music disc INFO 3 DISCS ARE DIRTY OR DAMAGED The loaded disc is dirty or upside down Check it for proper orientation and verify it is clean INFO 5 CD PLAYER AND CD CHANGER FAILS MECHANICALLY The CD player and CD changer is inoperative for some reason Go through the magazine removal procedure If a magazine fails to...

Страница 88: ... Data that includes a playback guard can not be played back FILE ERR A MG MEMORY STICK CONTAINING INCOMPATIBLE FILES HAS BEEN INSERTED Insert a MG Memory Stick containing compatible files LOAD_MAP_D ATA DAMAGE TO MEMORY STICK DATA Memory stick data is damaged because the ignition switch has been turned ON OFF during the data import process SIZE_ERR THE VOLUME OF IMPORT DATA IS LARGE Confirm the Me...

Страница 89: ...wer or interconnection wiring Have your dealer check the problem Frequencies or titles set in memory are deleted Has the car battery been disconnected for repair or checked out Reenter them into memory 29 Are there too electrical items installed and causing lack of available power Have your dealer check the problem Other probable causes include run down car battery broken power or interconnection ...

Страница 90: ...Have your dealer check it out Are you driving over a rough surface Avoid playback while driving over rough surfaces 10 The disc cannot be ejected If unknown Press the CD button for longer than five seconds with the front panel opened Tuner Receives no stations or receives static noise Is the antenna retracted Extend the antenna Is the tuner correctly tuned to a station Tune to a station 28 Are you...

Страница 91: ...USA 87 75 107 9MHz 0 2MHz step Asia 87 5 108MHz 0 05MHz step Australia 87 5 108MHz 0 1MHz step Latin America 87 75 107 9MHz 0 1MHz step Usable Sensitivity 13dBf 50dB Quieting Sensitivity 14dBf Frequency Response 30 15 000Hz 3dB Stereo Separation 38dB 1kHz Frequency Range LW USA 530 1 710kHz 10kHz step Asia 522 1 629kHz 9kHz step Australia 522 1 710kHz 9kHz step Latin America 530 1 710kHz 10kHz ste...

Страница 92: ...E Automotive Technologies Sdn Bhd Level 5 Axis Plaza Jalan U1 44 Glenmarie 40150 Shah Alam Selangor D E Malaysia Phone 03 5569 4200 Fax 03 5569 4201 Cobra Singapore Pte Ltd 07 02 King s Centre 390 Havelock Road Singapore 169662 Phone 6737 2568 Fax 6737 9538 Transpectra Co Ltd 115 16 nonhyun dong kangnam ku Seoul Korea Phone 02 540 4595 Fax 02 2 540 4666 Sentrek Taiwan LTD 1 9F Lane 155 Section 3 P...

Страница 93: ...How to contact customer service 93 XXII RECORD YOUR KEY CD OR MEMORY STICK SECURITY CODE HERE STORE YOUR KEY CD OR MEMORY STICK SECURITY CODE ALONG WITH YOUR OWNER S MANUAL IMPORTANT ...

Страница 94: ... d installation décrites dans ce manuel Eclipse ne saurait être tenu responsable des dommages éventuels occasionnés incluant mais ne se limitant pas à des blessures graves ou mortelles ou encore des dommages matériels résultant de procédures d installation accidentogènes Cet appareil nécessite une alimentation en courant continu de 12 V et ne doit être installé que sur un véhicule équipé d un circ...

Страница 95: ...circulation puis procédez au changement Les sacs plastique et les emballages constituent un risque d étouffement pouvant entraîner la mort Tenez les hors de portée des bébés et des enfants Ne recouvrez jamais votre tête ou votre bouche d un sac plastique MISE EN GARDE Si vous souhaitez changer l appareil de place veuillez contacter votre revendeur pour des raisons de sécurité Il vous faut en effet...

Страница 96: ...rovoquer un incendie ou d entraîner de graves blessures Evitez de ranger la télécommande dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à des températures et un taux d humidité élevés De telles conditions risqueraient de déformer le boîtier de la télécommande ou d endommager les piles fissures fuites Ne destinez pas cet appareil à une utilisation autre que celle prévue par le manuel Une ...

Страница 97: ...fications en mode Réglage de l affichage 161 Changements à l aide du mode Fonction 165 Autres affichages 170 Comment utiliser l appareil avec un adaptateur d interface iPod proposé en option 172 Comment utiliser l appareil lorsqu un changeur de CD fourni séparément est branché 175 Comment utiliser le syntoniseur lorsqu un syntoniseur disposant de la norme HD Radio est connecté Etats Unis uniquemen...

Страница 98: ... disques 109 Noms de fichiers 109 Multisession 110 Lecture de fichiers MP3 WMA 110 Affichage du temps de lecture MP3 WMA 110 Ordre d affichage des noms de fichiers et de dossiers MP3 WMA 110 Lecture d un CD fichier MP3 WMA 111 Basculer en mode Lecteur CD 111 Retourner au répertoire de base du CD fichier MP3 WMA 114 Affichage du CD Texte 114 Afficher le titre fichier MP3 WMA 114 Ejecter le disque 1...

Страница 99: ...curité ESN par CD clé 127 Comment programmer le CD clé 127 Comment désactiver le CD clé 128 Comment changer de CD clé 128 Comment retourner à un fonctionnement normal verrouillage du système de protection ESN 128 Que se passe t il si le CD inséré n est pas le bon 129 Comment utiliser le système de protection ESN par carte mémoire Memory Stick 130 Comment enregistrer un code de sécurité 130 Comment...

Страница 100: ... contour 143 Changer de modes de commande audio 144 Comment utiliser le mode Réglage du son 146 A propos du mode Réglage du son 146 Sélecteur de position 147 SRS Circle Surround II CS II 147 DSP 147 Egaliseur paramétrique 147 Réglage de temporisation 148 Répartiteur 149 Harmoniseur multiple 150 Phase non équilibrée 150 Sortie non équilibrée 150 Personnalisation des effets sonores E iSERV 150 Fonct...

Страница 101: ...uement Mode Présélection automatique ASM 178 Enregistrer les stations manuellement 178 Prérégler le balayage des stations 178 Changer d affichage lors de la réception HD Radio 178 Réglages de la réception HD Radio 179 Comment utiliser le syntoniseur lorsqu un syntoniseur radio par satellite SIRIUS proposé en option est connecté Etats Unis uniquement 180 A propos de la radio par satellite SIRIUS 18...

Страница 102: ...nte du lecteur A cet égard soyez particulièrement vigilant vis à vis des enfants Evitez les chocs mécaniques violents Si le lecteur est soumis à de fortes vibrations lors d un passage sur un sol accidenté la lecture du CD peut être saccadée Dans une telle situation reprenez la lecture dès que vous roulez à nouveau sur une surface plus régulière En cas de condensation Par temps froid ou pluvieux de...

Страница 103: ...r de l éclairement et de changer l affichage du titre Bouton SOUND Permet d activer et de désactiver le mode Réglage du son et le mode Avancé Bouton FUNC Permet d activer et de désactiver le mode Fonction N Bouton Nom et fonction Bouton SEL Permet de sélectionner les stations de radio et les plages de CD Bouton Permet de rechercher automatiquement une station de radio ou d activer l avance le reto...

Страница 104: ...hors tension Bouton MUTE Permet d activer et de désactiver le mode Silence Bouton à double fonction Fonctions MUTE et AREA SHOT N Bouton Nom et fonction N Nom et fonction Fente de chargement du disque Emplacement où insérer le disque compact Fente de chargement de la carte mémoire Memory Stick Emplacement où insérer et éjecter la carte mémoire Memory Stick MISE EN GARDE Ne placez jamais d objet ou...

Страница 105: ...ention sur le véhicule et que l alimentation est rétablie l appareil s allume alors en mode FM1 Les stations de radio sont ensuite recherchées automatiquement et enregistrées sous les boutons 1 à 6 L alimentation est alors coupée et l appareil se met en veille Si vous maintenez à nouveau le bouton PWR enfoncé pendant plus d une seconde l appareil s éteint alors complètement L appareil se met hors ...

Страница 106: ...s de papier ni de ruban adhésif sur le disque N écrivez sur aucune face du disque et faites attention à ne pas le rayer Les disques tournent à très grande vitesse dans l appareil N insérez jamais de disques fendus ou voilés car vous risqueriez d endommager l appareil Evitez de toucher la surface gravée du disque lorsque vous le saisissez tenez le par les bords Vous avez certainement déjà remarqué ...

Страница 107: ...posées protéger les disques et améliorer la qualité du son et les effets de vibration mais provoquent généralement plus de mal que de bien Les problèmes les plus courants surviennent lors de l insertion ou de l éjection du disque mais peuvent également affecter la lecture lorsque la bague de protection se détache du disque à l intérieur du mécanisme Lorsque vous retirez un disque sortez le parallè...

Страница 108: ...e utilisés Fichiers MP3 WMA lisibles Normes prises en charge MPEG 1 Audio Layer III Fréquences d échantillonnage prises en charge 44 1 48 kHz Débit binaire pris en charge 64 80 96 112 128 160 192 224 256 288 320 kbps Prend en charge VBR 64 320 kbps Ne prend pas en charge le format libre Canaux pris en charge stéréo Fichiers WMA lisibles Normes prises en charge WMA Ver 7 WMA Ver 8 WMA Ver 9 Fréquen...

Страница 109: ...Nombre maximum de fichiers dossiers sur un disque 999 Nombre maximum de dossiers sur un disque 255 Nombre maximum de dossiers pouvant être reconnus par cet appareil 256 Un répertoire de base compte comme un dossier Noms de fichiers Seuls les fichiers possédant une extension mp3 et wma peuvent être reconnus comme des fichiers MP3 WMA et lus Veillez à enregistrer les fichiers MP3 avec une extension ...

Страница 110: ...Il est recommandé d utiliser un disque sur lequel ne figurent que des fichiers MP3 WMA et aucun dossier inutile afin d accélérer cette procédure de vérification Affichage du temps de lecture MP3 WMA Il est possible que selon les conditions d écriture du fichier MP3 WMA le temps de lecture ne soit pas correct Il est possible que le temps de lecture ne soit pas correct lorsque l avance ou le retour ...

Страница 111: ...ur ou un lecteur ne contient pas de disque il ne sera pas pris en compte ATTENTION Il se peut que la lecture connaisse des ratés si le CD est rayé ou si la face enregistrée est sale Seuls deux changeurs de CD externes peuvent être branchés 1 Appuyez brièvement moins d une seconde sur le bouton CD 2 Insérez un CD dans la fente de chargement côté étiquette dirigé vers le haut Remarque Si des fichier...

Страница 112: ...tionnement CD MP3 WMA Maintenez le bouton enfoncé Permet d activer l avance rapide Permet d activer le retour rapide BALAYAGE RÉPÉTITION ALÉATOIRE Media Fonctionnement CD Appuyez sur le bouton Lire le début des plages Répéter la même plage Pour annuler la commande appuyez de nouveau sur le bouton Permet de lire les plages dans un ordre aléatoire Pour annuler la commande appuyez de nouveau sur le b...

Страница 113: ...ge RPA ou RAND s affiche à l écran afin que vous sachiez quelle fonction est en cours DOSSIER PRÉCÉDENT SUIVANT Media Fonctionnement MP3 WMA Appuyez sur le bouton Permet de sélectionner le dossier suivant Permet de sélectionner le dossier précédent BALAYAGE DU DOSSIER RÉPÉTITION DU DOSSIER LECTURE ALÉATOIRE DE TOUS LES DOSSIERS Media Fonctionnement MP3 WMA Lorsque vous appuyez sur le bouton pendan...

Страница 114: ...hier MP3 WMA Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton les messages ci dessous s affichent dans l ordre suivant Nom de dossier Nom de fichier Numéro de dossier Numéro de fichier Etiquette L écran peut afficher un maximum de 14 caractères vous pouvez ensuite faire défiler les caractères restants Après le nom du dossier c est le nom du fichier qui s affiche Une fois que le nom de fichier s est affi...

Страница 115: ...ony Corporation Si le commutateur de protection en écriture de la carte mémoire MG Memory Stick ou Memory Stick est sur la position verrouillée l enregistrement de données supplémentaires est impossible Ne retirez pas une carte mémoire de type MG Memory Stick au cours de la phase de reconnaissance précédant la lecture les données risqueraient d être endommagées Si les données sont corrompues il es...

Страница 116: ...s cartes mémoire Memory Stick dans leur boîtier avant de les transporter ou de les ranger Ne touchez pas le côté circuit avec vos mains ou un objet métallique Lorsque vous retirez la carte mémoire Memory Stick après l avoir éjectée sortez la parallèlement à la fente Ne l inclinez pas vous risqueriez de rayer sa surface NON OUI Pour que les cartes mémoire Memory Stick conservent une bonne qualité d...

Страница 117: ...automatiquement Basculer en mode Lecteur de carte mémoire Memory Stick Les données musicales enregistrées sur une carte mémoire MG Memory Stick à l aide d ATRAC3 technologie de compression audio peuvent être lues sur cet appareil Nous supposons ici que la carte mémoire MG Memory Stick a déjà été insérée Appuyez tout d abord sur le bouton DISC MS pour basculer en mode Disque Nous considérons ici qu...

Страница 118: ...nouveau sur le bouton 5 RPT Lire les plages dans un ordre aléatoire RANDOM Pour annuler la commande appuyez de nouveau sur le bouton 6 RAND ATTENTION Pendant la lecture aléatoire vous pouvez appuyer sur le bouton 5 RPT pour répéter la plage en cours Pour annuler la répétition d une plage et retourner au mode Lecture aléatoire appuyez de nouveau sur le bouton 5 RPT Pendant la lecture d une plage en...

Страница 119: ...rrompu et les données risqueraient d être corrompues Ejecter la carte mémoire Memory Stick La façade s ouvre Appuyez légèrement sur la carte mémoire Memory Stick ATTENTION La carte mémoire Memory Stick ne peut pas s éjecter automatiquement Pour ce faire appuyez légèrement dessus La façade se ferme 1 Appuyez sur le bouton FUNC 2 Tournez le bouton SEL pour sélectionner Memory Stick 3 Appuyez sur le ...

Страница 120: ...ncer la recherche sur les hautes fréquences Bouton Permet de lancer la recherche sur les basses fréquences ATTENTION Il est parfois difficile de conserver une réception optimale en effet l antenne de votre véhicule étant constamment en mouvement par rapport à l antenne d émission la puissance des signaux radio reçus varie constamment D autres facteurs peuvent affecter la réception comme les obstac...

Страница 121: ...t alors attribuée au bouton sélectionné Répétez la procédure pour attribuer successivement d autres stations réglées manuellement aux boutons 1 à 6 Ces boutons sont appelés boutons de présélection Prérégler le balayage des stations Cette fonction permet de recevoir toutes les stations enregistrées sur les boutons de présélection pendant cinq secondes chacune Le message P SCAN s affiche et les stat...

Страница 122: ...ne autre dans l ordre indiqué ci dessous USA ASIA AUS LATIN USA www Les stations de radio sont ensuite recherchées automatiquement et enregistrées sous les boutons 1 à 6 Mode LOC Au cours d un balayage automatique la sensibilité de la réception bascule automatiquement sur l un des deux niveaux Par défaut le degré de sensibilité de la réception est peu élevé de manière à ce que seules les stations ...

Страница 123: ...oleil Pour éteindre l autoradio veillez à appuyer pendant plus de deux secondes sur le bouton PWR situé sur le corps de l appareil avant de quitter la voiture faute de quoi la batterie risque de se décharger Lorsque l appareil est éteint la télécommande ne fonctionne pas Retirez les piles de la télécommande lorsque vous ne l utilisez pas pendant une période prolongée Nettoyer la télécommande Utili...

Страница 124: ...tons Permet de régler les stations automatiquement En mode CD MP3 WMA Le fait d appuyer brièvement sur les boutons Permet de sélectionner les plages fichiers L appui prolongé sur les boutons Permet d avancer de reculer la plage rapidement N Bouton Nom et fonction AVERTISSEMENT Pour éviter les accidents tenir les piles hors de portée des enfants En cas d ingestion consultez immédiatement un médecin...

Страница 125: ... les piles dans le bon sens de façon à ce que les pôles positifs et négatifs correspondent aux indications précisées sur le schéma Ne mélangez pas pile neuve et pile usagée utilisez deux piles neuves N utilisez que des piles du même modèle Si vous voyez du liquide s écouler des piles retirez les toutes les deux et jetez les conformément à la législation en vigueur Nettoyez soigneusement le compart...

Страница 126: ... réglé ou désactivé à l aide de l une des méthodes suivantes Système de protection par CD clé voir page 127 Vous pouvez enregistrer un CD spécifique qui servira ensuite de CD clé pour l appareil et pourra être utilisé afin de régler ou d annuler les paramètres de sécurité Système de protection par carte mémoire Memory Stick voir page 130 Vous pouvez enregistrer sur l appareil une carte mémoire Mem...

Страница 127: ...tion du CD clé est impossible La façade s ouvre vous pouvez désormais insérer votre CD clé dans la fente de chargement du CD5000 Le message SEC s affiche puis le CD clé est éjecté La façade se ferme ATTENTION En cas de problème avec le CD le message ERR s affiche pendant deux secondes et le CD est éjecté Réinsérez le CD Si le message ERR s affiche deux fois de suite l instruction CHANGE apparaît p...

Страница 128: ...z vous à la rubrique Comment programmer le CD clé Comment retourner à un fonctionnement normal verrouillage du système de protection ESN Si l alimentation est coupée alors que le système de protection ESN est activé un CD clé a été programmé le fonctionnement est désactivé jusqu à ce que l alimentation soit restaurée et l appareil déverrouillé Suivez les instructions ci dessous pour retourner à un...

Страница 129: ...raît Le message DISC clignote à l écran Vous avez droit à cinq tentatives supplémentaires pour insérer le bon disque Si l appareil reconnaît le CD le message OK s affiche pendant deux secondes et le CD est éjecté ATTENTION Si l appareil ne reconnaît pas le CD le message ERR_ ERR et le numéro de l erreur s affiche pendant deux secondes puis le CD est éjecté Cette procédure permet de désactiver la p...

Страница 130: ...té de 1 à 4 correspond à un caractère du premier au quatrième du code de sécurité Le code de sécurité est enregistré sur l appareil et le système de protection est enclenché Le code de sécurité est alors crypté puis écrit sur la carte mémoire Memory Stick ATTENTION Lorsque le code de sécurité est enregistré à l aide d une carte mémoire Memory Stick contenant différents types de données ex musicale...

Страница 131: ...n au bout de deux secondes affichage d entrée du code de sécurité Le message MS s affiche ATTENTION Si une carte mémoire Memory Stick a déjà été insérée le message MS EJECT s affiche Dans ce cas retirez la carte mémoire Memory Stick et insérez la à nouveau Reportez vous à la rubrique Ejecter la carte mémoire Memory Stick en page 119 pour obtenir de plus amples détails sur l éjection de la carte mé...

Страница 132: ...rouillé Suivez les instructions ci dessous pour retourner à un fonctionnement normal Le verrouillage de sécurité ESN peut être annulé en saisissant directement le code de sécurité sur l appareil ou à l aide de la carte mémoire Memory Stick utilisée lors de l enregistrement du code de sécurité Désactivation du verrouillage de sécurité ESN en saisissant le code de sécurité Saisissez un code de sécur...

Страница 133: ... MS s affiche à l écran Si vous appuyez une nouvelle fois sur le bouton DISC MS l écran affichera de nouveau affichage d entrée du code de sécurité ATTENTION Si une carte mémoire Memory Stick a déjà été insérée le message MS EJECT s affiche Dans ce cas retirez la carte mémoire Memory Stick et insérez la à nouveau Reportez vous à la rubrique Formater une carte mémoire MG Memory Stick formatage rapi...

Страница 134: ...rs contacter votre revendeur Eclipse local pour connaître la marche à suivre Comment utiliser le système de protection ACC Le système de protection ACC implique l utilisation du système de protection par carte mémoire Memory Stick pour enregistrer un code de sécurité puis lorsque le commutateur d allumage est en position OFF et remis en mode ACC tous les boutons sont désactivés La fonction de sécu...

Страница 135: ...e IND indique le contraire Répétez les étapes ci dessus pour réactiver le mode Clignotement Comment lire le numéro de série électronique Le message ESN s affiche suivi d un numéro à huit chiffres il s agit de votre numéro de série électronique ESN Ce numéro vous permet également d identifier votre appareil CD5000 Eclipse en cas de vol 1 Lorsque l appareil est en veille appuyez sur le bouton FUNC p...

Страница 136: ...ez pas copier publier ou utiliser des cartes avec d autres appareils électroniques à moins d en avoir obtenu l autorisation écrite Ouverture de session Connectez vous au site Internet d ECLIPSE URL http www e iserv jp Enregistrez vous en tant qu utilisateur Une clé d enregistrement de l utilisateur est requise lors de l enregistrement Pour plus de détails concernant la clé d enregistrement de l ut...

Страница 137: ...age READING s affiche pendant l importation des données Une fois la lecture terminée le message Completed s affiche puis l écran permettant la sélection du mode Fonction apparaît à nouveau ATTENTION Lors de l utilisation d une carte mémoire Memory Stick Les données téléchargées sur le site Internet d ECLIPSE E iSERV peuvent être enregistrées dans des dossiers sur la carte mémoire Memory Stick de l...

Страница 138: ...tiver le mode Area Shot ATTENTION Lorsque vous appuyez sur tout autre bouton que DISP et RTN l écran de contrôle audio permettant le fonctionnement du système audio s affiche Lorsque aucun bouton n est actionné pendant 6 secondes l écran de guidage apparaît à nouveau Si l écran de contrôle audio s affiche alors que le mode Area Shot est activé l écran de guidage apparaît lorsque vous appuyez sur l...

Страница 139: ...ne de position du véhicule Si un appareil GPS optionnel GPS105 est connecté la position de votre véhicule s affiche L icône de position de votre véhicule sur la carte avance parallèlement au déplacement du véhicule Flèches uniquement sur les cartes de point d intersection Le sens de l itinéraire actuel est indiqué par une flèche Affichage de la distance Si un appareil GPS optionnel GPS105 est conn...

Страница 140: ...s comportant les noms des rues aux intersections et les changements de direction peuvent être parcourues à l écran Vous pouvez afficher un maximum de 9 caractères par écran Vous pouvez faire défiler les caractères supplémentaires sur l écran Une fois le défilement terminé les neuf premiers caractères s affichent à nouveau à l écran Pour un nouveau défilement effectuez les opérations suivantes Les ...

Страница 141: ... carte affichée change pour que la carte correspondant à la zone suivante soit affichée une sorte de signal sonore vous avertira de ce changement Lorsque votre véhicule s approche d une intersection une autre sorte de signal sonore vous en avertit Si votre véhicule ne passe pas par l intersection et que la carte affichée change pour que la carte correspondant à la zone suivante soit affichée il n ...

Страница 142: ...mpue la position actuelle et la distance à parcourir affichées ne peuvent pas être correctes Affichage de l itinéraire entre deux intersections entre 2 endroits La carte de l itinéraire entre la position actuelle et l intersection suivante s affiche en fonction de la position de votre véhicule Avec l écran de fonctionnement audio Si votre véhicule entre dans la zone de la carte d un point de guida...

Страница 143: ... lorsque le volume sonore est bas en amplifiant les sons graves et aigus ATTENTION Si la fonction contour est activée vous pouvez la désactiver en appuyant sur le bouton AUDIO CONTROL pendant plus d une seconde La commande du contour n est pas disponible lorsque la fonction CSII est activée Pour activer cette fonction vous devez désactiver la fonction CSII pour plus de détails sur l activation ou ...

Страница 144: ...Permet de régler le niveau des sons médium Le mode Médium peut être réglé pour chaque source lecteur CDP CDC FM AM et carte mémoire Memory Stick Permet d atténuer les sons médium Permet d accentuer les sons médium TREB AIGU Permet de régler le niveau des aigus Le mode Aigu peut être réglé pour chaque source lecteur CDP CDC FM AM et carte mémoire Memory Stick Permet d atténuer les aigus Permet d ac...

Страница 145: ... fourchette comprise entre 10 et 20 ATTENTION Si les bornes de la batterie sont débranchées pour une intervention sur le véhicule les réglages du SVC reviennent à leurs valeurs par défaut Si tel est le cas vous devrez effectuer de nouveaux réglages Mode Audio FM AM CD Memory Stick Valeur par défaut Volume sonore Référence 40 0 40 0 40 0 40 Réglage SVC Volume sonore Référence 40 Valeur de réglage S...

Страница 146: ...de Normal Pour plus de détails reportez vous au tableau ci dessous et au fonctionnement de chaque mode Les réglages suivants peuvent être effectués respectivement en mode Normal et Avancé Mode Normal reportez vous à la page 152 Mode Avancé reportez vous à la page 154 DSP c Position c SRS Circle Surround II c Egaliseur paramétrique c Réglage de temporisation c Simplifié Répartiteur c c Harmoniseur ...

Страница 147: ...e HRTF Head Related Transfer Function Fonction de transfert acoustique de la tête est une marque commerciale de SRS Labs Inc La technologie Circle Surround II est fournie sous licence par SRS Labs Inc DSP La fonction DSP permet de reproduire différents environnements définis en usine en ajoutant des réverbérations à la plage musicale en cours de lecture Egaliseur paramétrique Divers matériaux sont...

Страница 148: ... identique Le temps que met le son pour atteindre l auditeur diffère donc selon que le son est émis par l un ou l autre haut parleur Il en résulte que les phases de chacun des haut parleurs polarisation ne correspondent pas et le son ne semble pas naturel comme si l étage audio n était pas assez large 1 Vous pouvez modifier la fréquence médiane 2 Vous pouvez modifier le gain Haute Pression sonore ...

Страница 149: ...t pourquoi plusieurs haut parleurs peuvent être utilisés avec différentes bandes de fréquences aiguës médium et graves attribuées à chaque haut parleur de manière à ce que les plus larges d entre elles puissent être lues La fonction Répartiteur permet d attribuer les plages de fréquences devant être lues par chaque haut parleur en fonction du matériel installé et son agencement ce afin d en obteni...

Страница 150: ...RAC3 les plages de fréquences habituellement inaudibles pour l être humain sont compressées L harmoniseur multiple peut être utilisé pour lire ces sons compressés et leur rendre leur puissance et leur richesse originales Phase non équilibrée Les sons produits par les haut parleurs de graves comprennent des sons appartenant aux mêmes plages de fréquences que ceux produits par les haut parleurs avan...

Страница 151: ... données sonores URL http www e iserv jp Mesure des fréquences pour plus d informations reportez vous à la section Mesure affichage des fréquences Enregistrement des données concernant la qualité sonore Les dossiers et fichiers nécessaires à la personnalisation des effets sonores E iSERV sont créés automatiquement lorsque les données sont enregistrées sur la carte mémoire Memory Stick Pour plus d ...

Страница 152: ...r que le volume sonore est réglé sur 0 2 Tournez le bouton SEL pour sélectionner un élément à régler Réglage DSP La fonction DSP ajoute un effet de réverbération pour simuler une ambiance dans différents types d environnements taille de la pièce Tournez le bouton SEL pour sélectionner la taille de la pièce CONCERT LIVE CLUB CATHEDRAL STADIUM DEFEAT CONCERT Appuyez sur le bouton SEL Réglage du séle...

Страница 153: ...on SEL Appuyez sur les boutons pour régler la pente permet d augmenter le niveau permet de diminuer le niveau ATTENTION Si aucun haut parleur de graves n est branché réglez la pente sur PASS si la pente n est pas réglée sur PASS la plage des fréquences graves n est pas émise par les haut parleurs Réglages de l harmoniseur multiple harmoniseur Cette fonction utilise la synthèse harmonique pour réta...

Страница 154: ...l élément à régler sélectionné suivez les procédures figurant dans la liste ci dessous 1 Appuyez sur le bouton SOUND pendant plus de deux secondes MISE EN GARDE Lorsque vous passez du mode Normal au mode Avancé et vice versa veuillez vous assurer que le volume sonore est réglé sur 0 2 Tournez le bouton SEL pour sélectionner un élément à régler SRS Circle Surround II CS II Tournez le bouton SEL Low...

Страница 155: ...er les réglages de chaque bande Appuyez sur un des bouton 1 à 5 pendant plus de deux secondes pour présélectionner une valeur La valeur présélectionnée est écrasée par la valeur réglée en suivant les étapes ci dessus Le réglage de temporisation et celui du répartiteur sont également enregistrés Sélection d un mode Egaliseur à partir de la mémoire Appuyez sur un bouton de présélection pour sélectio...

Страница 156: ...ique Appuyez sur le bouton AUDIO CONTROL pendant moins de deux secondes Un compte à rebours de 10 secondes commence alors Quittez le véhicule pendant cette période Un bruit rose est produit par les haut parleurs et la mesure des fréquences démarre Le message Measuring s affiche pendant la prise des mesures Une fois les mesures effectuées les résultats s affichent Vous pouvez régler le volume en to...

Страница 157: ...on assurez vous que la fonction CSII est désactivée OFF pour plus de détails sur l activation ou la désactivation de la fonction CSII reportez vous à la page 154 Tournez le bouton SEL Position Car Type Tweeter Rear SP Position Appuyez sur le bouton SEL Réglage du sélecteur de position Position Lorsque la position du siège de l auditeur est sélectionnée le temps mis par les ondes sonores pour parco...

Страница 158: ... régler le haut parleur des aiguës sur Dash même si aucun haut parleur des aiguës n a été posé Sélection de la position du haut parleur arrière Rear SP Vous pouvez sélectionner l emplacement de pose du haut parleur arrière Cette fonction vous permet de sélectionner automatiquement les réglages de temporisation les plus adaptés Tournez le bouton SEL pour sélectionner l élément à régler Door Autres ...

Страница 159: ...une phase permettant aux haut parleurs de se combiner sans dissonance Tournez le bouton SEL NORMAL Phase normale REVERSE Phase inverse Appuyez sur le bouton SEL Sortie non équilibrée La sortie non équilibrée peut être mono ou stéréo Sélectionnez la méthode correspondant à la sortie du caisson de basses branché sur l appareil Tournez le bouton SEL pour sélectionner Stereo or Monaural Appuyez sur le...

Страница 160: ...tion des effets sonores E iSERV sont créés automatiquement lorsque les données sont enregistrées sur la carte mémoire Memory Stick Lors de l utilisation d un CD R L appareil ne peut importer que les fichiers provenant de CD R et écrits dans des répertoires de base Les formats de disques pouvant être utilisés sont les suivants CD ROM MODE 1 CD ROM MODE2_FORM 1 Les CD ROM écrits en MODE2_FORM2 ne pe...

Страница 161: ...ctivation de l affichage Vous pouvez activer et désactiver l affichage en procédant de la manière suivante Tournez le bouton SEL pour sélectionner ON ou OFF Appuyez sur le bouton SEL ATTENTION Lorsqu un bouton est actionné alors que l écran affiche OFF l affichage à l écran apparaît au bout de 6 secondes L écran s éteint lorsque la fonction OFF est sélectionnée Cependant il reste possible de régle...

Страница 162: ...e fois l importation terminée le message Completed s affiche la façade s ouvre et les CD R sont automatiquement éjectés Appuyez sur le bouton pour fermer la façade 3 Appuyez sur le bouton RTN 4 Appuyez sur le bouton DISP ou RTN pour quitter le mode Réglage de l affichage 2 3 4 5 6 7 Sélectionnez plusieurs pages d images à intégrer à votre animation Copiez les images animées sur une carte mémoire M...

Страница 163: ...D R et écrits dans des répertoires de base Les formats de disques pouvant être utilisés sont les suivants CD ROM MODE 1 CD ROM MODE2_FORM 1 Les CD ROM écrits en MODE2_FORM2 ne peuvent être lus Le nom du fichier peut être modifié en utilisant 8 caractères alphanumériques les espaces ne peuvent pas être utilisés MSFTEN AREA XXXXXXXX ast Création d un compte utilisateur Extension de fichier Création ...

Страница 164: ...s pour plus de détails voir page 161 Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton les messages ci dessous s affichent dans l ordre suivant www A B C OFF A www Les réglages sélectionnés sont appliqués Changer la couleur de l éclairement Vous pouvez modifier la couleur d éclairement des boutons en procédant de la manière suivante Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton les messages ci dessous s aff...

Страница 165: ...Shot Etats Unis et Canada uniquement Paramétrer la fonction AREA SHOT Pour plus d informations sur cette fonction Reportez vous en page 136 Désactiver la fonction Signal sonore lors de l activation du bouton L appareil est configuré en usine pour émettre un signal sonore en réponse à l activation du bouton Cette fonction peut être désactivée en suivant la procédure suivante Tournez le bouton SEL p...

Страница 166: ...niquement Les données du commutateur de direction téléchargées à partir du site Internet ECLIPSE E iSERV et enregistrées sur un CD R ou sur une carte Memory Stick peuvent être chargées dans l appareil et y être enregistrées La façade s ouvre automatiquement lorsque le mode Commutateur de direction est sélectionné Insérez le CD R ou la carte mémoire Memory Stick permettant d enregistrer les données...

Страница 167: ...ide du mode Fonction 167 XIII A ce moment de la procédure d autres réglages peuvent également être effectués en mode Fonction 3 Appuyez sur le bouton RTN 4 Appuyez sur le bouton FUNC ou RTN pour quitter le mode Fonction ...

Страница 168: ...e téléchargé et importé dans votre appareil de la manière suivante ATTENTION Consultez votre revendeur pour la compatibilité de votre appareil CD5000 et les procédures de réglage Connectez vous au site Internet d ECLIPSE URL http www e iserv jp Copiez le logiciel téléchargé sur un CD R ou une carte mémoire Memory Stick Téléchargez le logiciel du commutateur de direction en suivant les consignes fo...

Страница 169: ...E RAPIDE SEEK Appui court MISE AU POINT PLAGE PRECEDENTE Enfoncé RECHERCHE ARRIERE 2 RETOUR RAPIDE VOL Appui court Augmentation du volume Augmentation du volume Augmentation du volume Enfoncé Augmentation progressive du volume Augmentation progressive du volume Augmentation progressive du volume VOL Appui court Diminution du volume Diminution du volume Diminution du volume Enfoncé Diminution progr...

Страница 170: ...de faire défiler les caractères dans l ordre indiqué ci dessous Vers la gauche Permet de faire défiler les caractères dans l ordre inverse Valeur initiale pour les Lettres majuscules A vers la droite A B C www X Y Z Awww Valeur initiale pour les Chiffres 1 vers la droite 1 2 3 www 8 9 0 1www Valeur initiale pour les Symboles vers la droite _ www ATTENTION Pour changer le type de caractères reprene...

Страница 171: ... Internet d ECLIPSE E iSERV Si vous appuyez à nouveau pendant plus d une seconde sur le bouton DISP votre clé d enregistrement de l utilisateur à 16 caractères s affiche ATTENTION Votre clé d enregistrement est un identifiant à 16 caractères composé de chiffres entre 0 et 9 et de lettres entre A et F 1 Appuyez pendant plus de deux secondes appareil hors tension sur la touche numérique correspondan...

Страница 172: ...sé que pour la copie légale ou autorisée Le piratage musical est interdit iPod est une marque commerciale d Apple Computer Inc elle est enregistrée aux Etats Unis et dans d autres pays ATTENTION Pour les fonctions iPod reportez vous au guide d utilisation d iPod Pour les détails spécifiques au fonctionnement et à la connexion de votre iPod reportez vous au manuel d utilisation de l adaptateur de l...

Страница 173: ... en mode Sélection de chanson ce mode repassera au mode précédent Si vous souhaitez utiliser Select ALL Tout sélectionner dans l iPod sélectionnez ALL TOUT après avoir sélectionné la liste de lecture Vous pouvez également utiliser la commande Select ALL Tout sélectionner avec les éléments Albums Artistes Chansons ou Genre Appuyez sur le bouton Permet de traiter la couche de l élément sélectionné S...

Страница 174: ... suivant REPETITION ACTIVEE REPETITION DESACTIVEE ATTENTION Lorsque l iPod est branché la fonction REPETER TOUT est activée Fonctionnement Appuyez sur le bouton Chaque fois que ce bouton est enfoncé pendant moins d une seconde les éléments de sélection changent dans l ordre suivant MODE ALEATOIRE ACTIVE MODE ALEATOIRE DESACTIVE Chaque fois que ce bouton est enfoncé pendant plus d une seconde les é...

Страница 175: ...nez à nouveau le bouton Avance Retour rapide Activer l avance et le retour rapide de la chanson en cours Bouton Permet d activer l avance rapide Bouton Permet d activer le retour rapide Lire le début des plages BALAYAGE Lorsque vous appuyez brièvement sur ce bouton le changeur passe à la plage suivante et la lit pendant 10 secondes puis fait de même avec la suivante et ainsi de suite sur un CD jus...

Страница 176: ...ton 5 RPT pour répéter la plage en cours Pour annuler la répétition d une plage et retourner au mode Lecture aléatoire appuyez de nouveau sur le bouton 5 RPT Pendant la lecture d une plage en particulier la plage en cours est lue de façon répétée Il peut arriver qu une plage soit lue sélectionnée plusieurs fois de suite ceci est parfaitement normal et ne constitue pas un dysfonctionnement Lorsque ...

Страница 177: ...onner directement le CD de votre choix parmi les disques contenus dans l appareil Pour sélectionner un CD de 7 à 12 maintenez enfoncé le bouton correspondant pendant plusieurs secondes 1 Appuyez brièvement sur le bouton SEL pendant moins d une seconde 2 Appuyez sur un bouton compris entre 1 et 6 Boutons 1 2 3 4 5 6 CD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...

Страница 178: ...trer jusqu à 24 stations 6 sur la bande AM et 18 sur la bande FM 6 sur FM1 6 sur FM2 et 6 sur FM3 Réglage initial Régler une station Reportez vous à la page 120 Le voyant HD clignote à l écran en mode HD Radio Enregistrer les stations automatiquement Mode Présélection automatique ASM Reportez vous à la page 121 Enregistrer les stations manuellement Reportez vous à la page 121 Prérégler le balayage...

Страница 179: ...a sélection passe automatiquement de la réception numérique à la réception analogique Dans les zones où la réception numérique est impossible afin de ne pas perdre la réception celle ci passe automatiquement en mode analogique Pendant la réception numérique le message DIGITAL s affiche à l écran Ce message s efface pendant la réception analogique En réglage OFF la réception est toujours analogique...

Страница 180: ...l d utilisation de l appareil de radio par satellite SIRIUS L appareil peut enregistrer jusqu à 24 stations Sélectionner le mode Radio L appareil passe du mode Radio par satellite au mode Radio FM AM et vice versa à chaque fois que vous appuyez sur le bouton Sélectionner un canal L appareil affiche successivement les bandes radio SR1 SR2 SR3 SR4 à chaque nouvelle pression sur le bouton Vers la dro...

Страница 181: ...issant directement L appareil passe en mode Sélection directe du canal Bouton 1 Centaines Bouton 2 Dizaines Bouton 3 Unités Chaque fois que vous appuyez sur ces boutons les nombres changent dans l ordre suivant 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Lorsque vous appuyez sur le bouton 6 le chiffre précédemment saisi s efface Permet d activer la réception Mémoriser les canaux manuellement Cette section vous indique co...

Страница 182: ... de présélection de 1 à 6 sont activés pendant cinq secondes chacun L appareil reste réglé sur le canal souhaité Changer d affichage lors de l utilisation de la radio par satellite SIRIUS Chaque fois que ce bouton est enfoncé l affichage change dans l ordre suivant nom du canal nom de la catégorie titre artiste identifiant de l appareil SIRIUS ATTENTION Le nombre de caractères pouvant être affiché...

Страница 183: ...es différents appareils pouvant être branchés selon cette méthode Réglez doucement le volume jusqu à ce que vous connaissiez le niveau de sortie du lecteur branché Avant d utiliser le lecteur audio portable dans votre véhicule lisez attentivement le manuel d utilisation et vérifiez que l appareil fonctionne correctement une fois installé Modifier la sensibilité au niveau des entrées auxiliaires La...

Страница 184: ... équipement fourni séparément A ce moment de la procédure d autres réglages peuvent également être effectués en mode Fonction 6 Appuyez sur le bouton RTN 7 Appuyez sur le bouton FUNC ou RTN pour quitter le mode Fonction ...

Страница 185: ...ions et mesures correctives INFO 1 LE VOLET DU CHANGEUR DE CD EST OUVERT Fermez le volet INFO 2 AUCUN DISQUE NE SE TROUVE DANS LE CHARGEUR Le chargeur ou le lecteur ne contient pas de disque Insérez un disque dans le chargeur disque musical INFO 3 DISQUES SALES OU ENDOMMAGES Le disque est sale ou a été inséré à l envers Vérifiez que le disque est propre et qu il se trouve dans le bon sens INFO 5 D...

Страница 186: ...areil MSINFO 7 UNE CARTE MEMOIRE MG MEMORY STICK NE CONTENANT PAS DE DONNEES MUSICALES A ETE INSEREE Insérez une carte mémoire MG Memory Stick contenant des données musicales MSINFO 8 VOUS AVEZ TENTE DE LIRE DES DONNEES COMPORTANT UNE PROTECTION EN LECTURE Les données comportant une protection en lecture ne peuvent pas être lues MSINFO 9 LA CARTE MEMOIRE MG MEMORY STICK QUE VOUS AVEZ TENTE DE LIRE...

Страница 187: ...NREGISTREE DANS L iPod Vérifiez si des fichiers musicaux sont enregistrés dans l iPod ERROR 1 LA COMMUNICATION DE DONNEES AVEC L iPod EST INTERROMPUE POUR UNE RAISON INDETERMINEE Vérifiez le branchement de l iPod ERROR 2 LE LOGICIEL N EST PAS ADAPTE Vérifiez le logiciel iPod Reportez vous au Manuel d instructions de l adaptateur d interface iPod iPC 106 Contenus des messages Explications et mesure...

Страница 188: ...ndeur de vérifier votre appareil Les fréquences ou les titres enregistrés dans la mémoire sont supprimés La batterie a t elle été débranchée en vue d une réparation ou d un contrôle Enregistrez les de nouveau dans la mémoire 121 Assurez vous qu il n y a pas trop d éléments électriques reliés à l appareil car cela pourrait entraîner une chute de tension Demandez à votre revendeur de vérifier votre ...

Страница 189: ...lecteur est il bien fixé Demandez à votre revendeur de vérifier ces éléments Roulez vous sur un sol accidenté Evitez de lire des CD lorsque vous roulez sur un sol accidenté 102 Impossible d éjecter le disque Si inconnue Appuyez sur le bouton CD pendant plus de cinq secondes façade ouverte Syntoniseur L appareil ne reçoit aucune station ou uniquement des bruits parasites L antenne est elle rentrée ...

Страница 190: ... 108 MHz palier de 0 05 MHz Australie 87 5 108 MHz palier de 0 1 MHz Amérique latine 87 75 107 9 MHz palier de 0 1 MHz Sensibilité utilisable 13 dBf Seuil de sensation douloureuse 50 dB 14 dBf Réponse en fréquence 30 15000Hz 3 dB Séparation stéréo 38 dB 1 kHz Bande de fréquences LW Etats Unis 530 1710 kHz palier de 10 kHz Asie 522 1629 kHz palier de 9 kHz Australie 522 1710 kHz palier de 9 kHz Amé...

Страница 191: ...CSE Automotive Technologies Sdn Bhd Level 5 Axis Plaza Jalan U1 44 Glenmarie 40150 Shah Alam Selangor D E Malaisie Tél 03 5569 4200 Télécopie 03 5569 4201 Cobra Singapore Pte Ltd 07 02 King s Centre 390 Havelock Road Singapore 169662 Tél 6737 2568 Télécopie 6737 9538 Transpectra Co Ltd 115 16 nonhyun dong kangnam ku Seoul Corée Tél 02 540 4595 Télécopie 02 2 540 4666 Sentrek Taiwan LTD 1 9F Lane 1...

Страница 192: ...es informations ENREGISTREZ VOTRE CD CLE OU VOTRE CARTE MEMOIRE MEMORY STICK CODE DE SECURITE ICI RANGEZ VOTRE CD CLE OU VOTRE CARTE MEMOIRE MEMORY STICK CODE DE SECURITE AVEC LE MANUEL D UTILISATION IMPORTANT ...

Страница 193: ...Comment contacter le service client 193 XXII ...

Страница 194: ...esponsable de ningún daño que se produzca como por ejemplo los incluidos a continuación a título enumerativo pero no taxativo daños personales graves fallecimiento o daños materiales resultantes de instalar el equipo para que funcione de una manera distinta a la diseñada La unidad principal funciona con una corriente de 12 V CC y debe ser instalado en un vehículo con un sistema eléctrico de masa n...

Страница 195: ...nca cubra la cabeza o boca con una bolsa PRECAUCIÓN Por razones de seguridad al cambiar la ubicación de la instalación de esta unidad principal consulte con el distribuidor al cual se compró dicho equipo Es necesario poseer unos conocimientos determinados para retirar e instalar el equipo El volumen debe estar a un nivel razonable Éste debe ser lo suficientemente bajo como para poder oír los sonid...

Страница 196: ... niveles altos de humedad La carcasa puede deformarse y provocar la rotura de las pilas o provocar que haya fugas en éstas Esta unidad principal puede ser utilizada únicamente como parte de los accesorios de un vehículo en caso contrario podrían provocarse electrocuciones u otras lesiones Compruebe que el volumen no esté muy alto antes de encender el equipo en caso contario podrían producirse lesi...

Страница 197: ...o de ajuste de pantalla 262 Cambiar ajustes con el modo función 266 Otras pantallas 271 Funcionamiento de la unidad principal con un adaptador de interfaz iPod conectado 273 Funcionamiento de la unidad principal con uncambiador de CD opcional conectado 276 Funcionamiento del sintonizador con un sintonizador de radio digital de alta definición HD radio conectado función exclusiva para los EE UU 278...

Страница 198: ...o de los discos 209 Nombres de archivos 209 Sesiones múltiples 210 Reproducción de MP3 WMA 210 Pantalla de tiempo de reproducción de MP3 WMA 210 Aparecen en pantalla y en orden los nombres de las carpetas y archivos en formato MP3 WMA 210 Escuchar archivos de CD en formato MP3 WMA 211 Cambio a modo reproductor de CD 211 Regreso al directorio raíz del CD archivo MP3 WMA 214 Visualización en pantall...

Страница 199: ... 228 Programación del CD llave 228 Cancelación del CD llave 229 Cambio del CD llave 229 Vuelta al funcionamiento normal bloqueo de seguridad ESN 229 Qué sucede si se introduce un CD incorrecto 230 Funcionamiento de la seguridad ESN tarjeta Memory Stick 231 Registro de un código de seguridad 231 Cancelación de la seguridad Memory Stick 231 Cambio de la tarjeta Memory Stick 233 Vuelta al funcionamie...

Страница 200: ...de ajuste de sonido 247 Selector de posición 248 SRS Circle Surround II CS II 248 DSP 248 Ecualizador paramétrico 248 Alineamiento de tiempo 249 Cruce 250 Generador de armónicos múltiples 251 Fase sin atenuación 251 Salida sin atenuación 251 Personalización de efectos sonoros E iSERV 251 Operaciones durante el modo normal 253 Operaciones durante el modo avanzado 255 Cambios con el modo de ajuste d...

Страница 201: ...s emisoras en la memoria 278 Escaneo de emisoras de presintonía 278 Alternancia de la información en pantalla durante la recepción de la radio HD 278 Parámetros de recepción de la radio digital de gran calidad HD radio 279 Funcionamiento del sintonizador con un sintonizador opcional de radio vía satélite SIRIUS conectado función exclusiva para los EE UU 280 Información acerca de la radio vía satél...

Страница 202: ...nedas o tarjetas de crédito en la ranura del disco Vigile especialmente a los niños a este respecto Evite golpes fuertes Cuando el reproductor sufre fuertes sacudidas al circular sobre un terreno irregular la reproducción puede interrumpirse Si se encuentra en esta situación la reproducción normal continuará cuando vuelva a una carretera más llana Acerca de las condensaciones de humedad Con tiempo...

Страница 203: ... diferentes formas de visualización del título Botón SOUND Sirve para activar y desactivar el modo de ajuste de sonido así como el modo avanzado Botón FUNC Sirve para activar y desactivar el modo función Nº Botón Nombre Función Botón SEL Sirve para seleccionar las emisoras de radio y las pistas del CD Botón Encuentra de forma automática la emisora de radio o también se utiliza para el avance y ret...

Страница 204: ...ra Botón PWR Sirve para encender y apagar la unidad principal Botón MUTE Activa y desactiva el silenciador Botón de función dual Funciones MUTE y AREA SHOT Nº Botón Nombre Función Nº Nombre Función Ranura de disco Sirve para insertar discos compactos Ranura de Memory Stick Sirve para introducir y sacar la tarjeta Memory Stick PRECAUCIÓN No coloque nunca objetos ni repose sus manos sobre el panel f...

Страница 205: ...á en modo FM1 cuando el aparato se conecte por primera vez o al encenderlo después de haber desconectado los bornes de la batería para por ejemplo realizar tareas de mantenimiento Después se buscarán automáticamente las emisoras de radio y se guardarán en los botones 1 a 6 Se apagará y la unidad principal se pondrá en modo espera Si vuelve a pulsar el botón PWR durante más de un segundo el aparato...

Страница 206: ...o pegue papel ni cinta adhesiva en el disco Igualmente absténgase de escribir o rayar ninguna de sus caras Los discos giran a velocidades elevadas en el interior del aparato No introduzca discos con grietas o combados en el interior del reproductor puesto que podría dañar la unidad principal Evite tocar la superficie grabada cuando manipule el disco Sujete los discos por sus bordes Puede observar ...

Страница 207: ...tegen el disco y que mejoran la calidad de sonido y el efecto antivibraciones pero en realidad pueden traer más problemas que ventajas Los problemas más frecuentes se producen en la inserción y expulsión del disco También se puede quedar el reproductor totalmente inservible si el anillo protector se sale del mecanismo del disco Al sacar el disco expulsado tire de él en línea recta por la ranura Si...

Страница 208: ...ca de los contenidos y formatos de grabación que se pueden usar Estándares de archivos MP3 WMA reproducibles Estándares compatibles MPEG 1 Audio Layer III Frecuencias de muestreo compatibles 44 1 48 kHz Tasas de bits compatible 64 80 96 112 128 160 192 224 256 288 320 kbps Admite VBR 64 a 320 kbps No admite formatos libres Modos de canales compatibles estéreo Estándares de archivos WMA reproducibl...

Страница 209: ...ectorio máximas 8 capas Número máximo de caracteres para los nombres de archivos y carpetas 32 incluido el y las 3 letras de la extensión del archivo Los caracteres admitidos para los nombres de los archivos y de las carpetas son A a Z 0 a 9 _ guión bajo Número máximo de archivos y carpetas en un solo disco 999 Número máximo de carpetas en un solo disco 255 Número máximo de carpetas que esta unida...

Страница 210: ...l tiempo de reproducción mostrado no sea correcto dependiendo de las condiciones de escritura del archivo MP3 WMA Es posible que el tiempo de reproducción sea incorrecto cuando se utiliza la aceleración y frenado VBR Aparecen en pantalla y en orden los nombres de las carpetas y archivos en formato MP3 WMA Los nombres de las carpetas y archivos MP3 WMA que pertenecen al mismo nivel se muestran en e...

Страница 211: ...nuevo al reproductor de CD Pasará directamente al siguiente cambiador o reproductor que contenga un CD CUIDADO La reproducción puede entrecortarse si la superficie grabada del CD está rayada o sucia Sólo se pueden conectar dos cambiadores de CD externos 1 Pulse el botón CD durante menos de un segundo 2 Introduzca un CD en la ranura con la etiqueta mirando hacia arriba Observación Si hay presentes ...

Страница 212: ...entos electrónicos de grabación Funcionamiento CD MP3 WMA Pulse y mantenga pulsado el botón avance rápido retroceso REPRODUCCIÓN PARCIAL REPETICIÓN REPRODUCCIÓN ALEATORIA Elementos electrónicos de grabación Funcionamiento CD Pulse el botón reproducción del principio de las pistas repetición de la misma pista Para anular esta función sólo tiene que presionar de nuevo el botón reproducción de pistas...

Страница 213: ...e RPA o RAND que verifica la función actual CARPETA PRECEDENTE POSTERIOR Elementos electrónicos de grabación Funcionamiento MP3 WMA Pulse el botón sirve para seleccionar la carpeta siguiente sirve para seleccionar la carpeta anterior REPRODUCCIÓN PARCIAL DE CARPETA REPETICIÓN DE CARPETA TODO ALEATORIO Elementos electrónicos de grabación Funcionamiento MP3 WMA Al pulsar el botón durante más de un s...

Страница 214: ...z que pulse el botón se mostrará en pantalla lo siguiente y en orden Nombre de carpeta nombre de archivo núm de carpeta núm de archivo Etiqueta El área de pantalla muestra un máximo de 14 caracteres y seguidamente se desplazará para mostrar el resto del texto Después de que aparezca el nombre de la carpeta se desplazará para mostrar el nombre del archivo Tras el movimiento de pantalla para mostrar...

Страница 215: ...otección de escritura de la tarjeta MG Memory Stick o Memory Stick está en la posición de bloqueo no se podrá grabar ningún otro dato en las tarjetas No saque la tarjeta MG Memory Stick mientras se esté accediendo a la misma para reproducir ya que se pueden perder los datos grabados que contiene Si se pierde algún dato no se podrá recuperar Rogamos formatee la tarjeta MG Memory Stick en la unidad ...

Страница 216: ...caso contrario pueden estropearse Coloque las tarjetas Memory Stick en sus carcasas protectoras para guardarlas y transportarlas No toque los bornes con las manos ni con objetos metálicos Al sacar la tarjeta expulsada tire recto de ella por la ranura Si presiona hacia abajo puede rayar la superficie grabada de la misma INCORRECTO CORRECTO Con el fin de conservar unas buenas prestaciones de sonido ...

Страница 217: ...io a modo reproductor de Memory Stick Se pueden reproducir en la unidad principal datos de música grabados en la tarjeta MG Memory Stick con ATRAC3 una tecnología de compresión de sonido La siguiente explicación para el funcionamiento considera que la tarjeta MG Memory Stick ya está insertada Pulse primero el botón DISC MS durantes menos de un segundo para cambiar a modo disco Se asume a continuac...

Страница 218: ...oducirá otros 10 segundos así hasta que se vuelva a pulsar el botón CUIDADO Para seguir reproduciendo la pista deseada vuelva a pulsar el botón para detener el escaneo Una vez que el dispositivo termine de escanear el disco por completo volverá a reproducir el CD a partir del punto en el que empezó el escaneo aunque en esta ocasión de manera normal Repetición de la misma pista REPEAT Vuelva a puls...

Страница 219: ... REPEAT o RANDOM respectivamente para informar de la función seleccionada en ese momento Formateo de la tarjeta MG Memory Stick formateo rápido Se puede formatear la tarjeta MG Memory Stick El modo función se activará Se resalta el punto de selección Se activa el modo de configuración de Memory Stick Se activa el modo formatear a continuación aparecerá el mensaje OK Se formateará la tarjeta MG Mem...

Страница 220: ... que salga El panel frontal se cierra 1 Pulse el botón CD durante más de un segundo 2 Expulse la Memory Stick PRECAUCIÓN No conduzca con el panel frontal abierto El panel puede provocar lesiones personales imprevisibles durante una parada brusca o debido a cambios súbitos del movimiento del vehículo No intente cerrar el panel frontal con la mano Podría dañar el panel 3 Pulse el botón CD durante me...

Страница 221: ...iar la búsqueda de frecuencias más altas Botón sirve para iniciar la búsqueda de frecuencias más bajas CUIDADO En algunos momentos puede ser difícil mantener una recepción óptima debido a que la antena fijada en el vehículo está constantemente en movimiento relativo a la antena de emisora por lo que aparecen variaciones continuas en la fuerza de la señal de radio recibido Otros factores que afecta...

Страница 222: ... La emisora que se ha sintonizado se guarda en la memoria y se asigna al botón seleccionado Repita el procedimiento para guardar en la memoria más emisoras sintonizadas manualmente y asignarlas a su vez y en orden a los botones del 1 al 6 Estos botones se denominan botones de presintonía Escaneo de emisoras presintonizadas Esta función permite escuchar todas las emisoras asignadas a los botones de...

Страница 223: ...ostrado más abajo cada vez que se pulsan los botones USA ASIA AUS LATIN USA www Después se buscarán automáticamente las emisoras de radio y se guardarán en los botones 1 a 6 Modo LOC Durante el escaneo automático la sensibilidad de recepción cambia automáticamente a cada uno de los dos niveles Inicialmente la sensibilidad de recepción se ajusta a nivel bajo de modo que sólo se reciben las emisoras...

Страница 224: ...uz brillante como por ejemplo la de los rayos directos del sol Asegúrese de pulsar el botón PWR del equipo principal durante más de dos segundos para apagarlo antes de irse del vehículo En caso contrario se puede agotar la batería del vehículo Cuando se apaga el equipo principal el mando a distancia no funciona Retire las pilas del mando a distancia si no lo va a usar durante mucho tiempo Limpieza...

Страница 225: ...as estaciones de forma automática En el modo CD MP3 WMA Si pulsa los botones durante un breve espacio de tiempo selecciona las pistas archivos Si pulsa los botones durante varios segundos avanza o retrocede de pista Nº Botón Nombre Función ADVERTENCIA Para evitar accidentes guarde las pilas lejos del alcance de los niños En caso de que un niño trague una pila acuda a un médico inmediatamente 1 Ret...

Страница 226: ...pilas Asegúrese de orientar correctamente las pilas de manera que los polos negativo y positivo concuerden con los del diagrama No utilice una pila nueva con otra antigua utilice dos pilas nuevas Emplee dos pilas de la misma clase Si ve salir algún líquido de las pilas sáquelas y deséchelas adecuadamente Limpie minuciosamente el compartimento de las pilas con un paño seco Luego instale pilas nueva...

Страница 227: ...ualquiera de los siguientes métodos CD llave de seguridad Véase la página 228 Puede usar un CD específico que usted tenga y registrarlo como CD llave con la unidad principal Este CD puede ser usado para activar y desactivar los parámetros de seguridad Tarjeta Memory Stick de seguridad Véase la página 231 Puede grabar una tarjeta Memory Stick y un código secreto código de seguridad con la unidad pr...

Страница 228: ...stá listo para introducir el CD llave por su ranura Aparece el mensaje SEC y a continuación se expulsa el CD llave El panel frontal se cierra CUIDADO Si existe algún problema con el CD insertado se mostrará en pantalla el mensaje ERR durante dos segundos y seguidamente se expulsará el CD Vuelva a introducir el CD expulsado Si un CD provoca que aparezca el mensaje ERR dos veces seguidas aparecerá d...

Страница 229: ...rontal se cierra Cambio del CD llave Consulte el apartado Cancelación del CD llave Consulte el apartado Programación del CD llave Vuelta al funcionamiento normal bloqueo de seguridad ESN Si se desconecta la corriente mientras que la seguridad ESN está activa se ha programado un CD llave no se podrá volver a hacer funcionar la unidad hasta que se restablezca la corriente y ésta se desbloquee Siga e...

Страница 230: ...la pantalla Dispondrá de cinco intentos más para insertar el disco correcto Si se introduce el CD correcto aparecerá en pantalla el mensaje OK durante dos segundos tras los cuales se expulsará el CD CUIDADO Por el contrario si se introduce un CD incorrecto se mostrará en pantalla el mensaje ERR_ ERR y el número de error durante dos segundos tras los cuales se expulsará el CD Este proceso cancela l...

Страница 231: ...o de botón 1 a 4 corresponde con cada dígito del primero al cuarto del código de seguridad El código se registra en la unidad principal por lo que queda establecida la seguridad El código de seguridad registrado se codifica y graba en la tarjeta Memory Stick CUIDADO Cuando el código de seguridad se registra en una tarjeta que contiene varios tipos de datos música y otros tenga cuidado de no borrar...

Страница 232: ...l mensaje SEC pero tras dos segundos cambiará a introducción de código de seguridad Se muestra en pantalla el mensaje MS CUIDADO Si ya hay introducida una tarjeta Memory Stick aparecerá el mensaje MS EJECT expulsar MS En este caso saque la tarjeta Memory Stick y vuelva a introducirla Consulte Expulsión de la tarjeta Memory Stick en la página 220 para mayor información acerca de cómo retirar la tar...

Страница 233: ...se desbloquee Siga este procedimiento para regresar al funcionamiento normal El bloqueo del código de seguridad ESN puede cancelarse directamente introduciendo el código de seguridad en la unidad principal o mediante la Memory Stick que se usó cuando se grabó el código de seguridad Cancelación del bloqueo de seguridad de ESN utilizando la entrada del código de seguridad Introduzca un código de seg...

Страница 234: ...a 220 para mayor información acerca de cómo retirar la tarjeta Memory Stick Se leerán en la tarjeta los datos grabados CUIDADO Si el contenido grabado en la Memory Stick no concuerda con la información de la unidad principal se mostrará el mensaje ERR_ ERR y el número de error durante dos segundos Tras los cuales aparecerá pantalla de introducción del código de seguridad Si esto sucede compruebe l...

Страница 235: ...étodo de seguridad cuando el contacto se desconecta y se vuelve a ACC todos los botones están deshabilitados Se activará la función de seguridad ACC Pulse simultáneamente los botones FUNC y 5 durante dos segundos más para cancelar la función de seguridad ACC CUIDADO Si la batería del vehículo se desconecta para por ejemplo las revisiones de mantenimiento la función de seguridad ACC se cancelará Al...

Страница 236: ...rpadeará Repita los pasos anteriores para volver a activar el modo parpadeo Lectura del número de serie electrónico En la pantalla se mostrará ESN seguido de un número de ocho dígitos Este es su número de serie electrónico ESN Puede usar este número para identificar su CD5000 de Eclipse en caso de que sea recuperado tras un robo 1 Con la unidad principal en modo en espera pulse el botón FUNC luego...

Страница 237: ...DÁ Cuando utilice los datos cartográficos tenga cuidado con las condiciones reales de la carretera y observe las normas de tráfico Está prohibida la copia publicación o utilización de los mapas en medios electrónicos sin autorización expresa por escrito Acceso Acceda al sitio Web de ECLIPSE URL http www e iserv jp Regístrese como usuario Para ello es necesario disponer de una clave para el registr...

Страница 238: ...utomática Al cerrarse el panel se leen los archivos del CD R Mientras se efectúa esta operación aparece el mensaje READING en pantalla Si los archivos del CD R no son válidos se muestra el aviso No DATA Se resalta el nombre del archivo seleccionado Se guardará el archivo seleccionado Mientras se importan los datos se mostrará el aviso READING Cuando haya terminado la lectura aparecerá en la pantal...

Страница 239: ...caracteres alfanuméricos no se pueden emplear espacios Cambio del modo AREA SHOT Los mapas orientativos los nombres de las calles que confluyen en una intersección y las direcciones de giro aparecen en pantalla El mantener pulsado el botón MUTE durante un período de tiempo de un segundo o superior por segunda vez cancela el modo Area Shot CUIDADO Si pulsa cualquier otro botón diferente a DISP y RT...

Страница 240: ...unidad GPS opcional GPS105 se podrá visualizar en pantalla la posición del vehículo la cual se señalizará con una marca ésta a su vez se desplazará a lo largo del mapa mostrado en pantalla siguiendo el movimiento del vehículo Flechas mostradas exclusivamente en los mapas de intersecciones El sentido y dirección de desplazamiento se indican mediante una flecha Visualización de la distancia En caso ...

Страница 241: ...tipo de información se incluyen los nombres de las calles y las direcciones de giro que pueden arrastrarse en pantalla En una pantalla se pueden mostrar como máximo nueve caracteres Si hay más caracteres la pantalla se desplaza Una vez todo el texto ha aparecido y se ha desplazado por la pantalla aparecen en pantalla de nuevo los nueve primeros caracteres Si desea volver a pasar la pantalla realic...

Страница 242: ...ra anunciar que se pasa a la próxima área del mapa visualizado en pantalla Por otro lado se emitirá un pitido de advertencia diferente al anterior para anunciarle que se aproxima a la intersección Si su vehículo no circula por la intersección y el mapa que se visualiza muestra la siguiente área no se emitirá ningún pitido Visualización de la distancia restante hasta la próxima intersección La dist...

Страница 243: ...a comunicación de datos entre el satélite y el GPS no podrá visualizarse correctamente la posición y la distancia restante actuales Visualización del recorrido entre dos intersecciones entre dos puntos El mapa del itinerario a recorrer entre la posición actual y la próxima intersección se visualiza en pantalla conforme a la posición del vehículo Visualización de la pantalla de control de audio Si ...

Страница 244: ...frecuencias bajas y altas a volumen bajo al reforzar los agudos y los graves CUIDADO Puede cancelar la función de sonoridad pulsando el botón AUDIO CONTROL durante más de un segundo cuando esta función está activa El control de sonoridad no está disponible si CSII está activado Para poder activar el control de sonoridad apague CSII Para saber más sobre el apagado y el encendido de CSII véase la pá...

Страница 245: ...sonidos graves MID MEDIOS Sirve para ajustar el nivel de medios El modo mid puede ajustarse para cada fuente CDP CDC FM AM y reproductor Memory stick Suaviza los sonidos medios Realza los sonidos medios TREB AGUDOS Sirve para ajustar el nivel de agudos El modo treble puede ajustarse para cada fuente CDP CDC FM AM y reproductor Memory stick Suaviza los sonidos agudos Realza los sonidos agudos BAL E...

Страница 246: ... bornes de la batería para por ejemplo realizar tareas de mantenimiento en el vehículo el ajuste SVC volverá a sus valores predeterminados Si esto sucede tendrá que volver a configurarlo Modo de sonido FM AM CD Memory Stick Valor predeterminado Nivel de volumen Referencias 40 0 40 0 40 0 40 Ajuste SVC Nivel de volumen Referencias 40 Valor de ajuste SVC 15 55 Valor de ajuste SVC 10 30 Valor de ajus...

Страница 247: ...zando una configuración más sofisticada que la de modo normal Consulte la tabla de abajo y las operaciones de cada modo para saber más sobre los mismos Los siguientes ajustes pueden realizarse en modo normal y en modo avanzado respectivamente Modo normal Véase la página 253 Modo avanzado Véase la página 255 DSP c Posición c SRS Circle Surround II c Ecualizador paramétrico c Alineamiento de tiempo ...

Страница 248: ...ue tiene su origen en la teoría HRTF función de transmisión con referencia al cabezal es una marca comercial de SRS Labs Inc La tecnología Circle Surround II se incluye bajo licencia de SRS Labs Inc DSP La función DSP reproduce la sensación de diversos entornos ajustados previamente en fábrica añadiendo reverberación a la música Ecualizador paramétrico Para fabricar los asientos y las ventas se ut...

Страница 249: ... y los altavoces derechos suelen ser casi siempre diferentes Esta diferencia en la distancias se traduce en que el tiempo que tarda el sonido en llegar a la persona es diferente para cada altavoz El resultado de esto es que las fases de cada altavoz biases no concuerdan y el sonido se vuelve artificial debido a que la etapa de sonido no es lo suficientemente ancha 1 La frecuencia media puede varia...

Страница 250: ... de frecuencias que se pueden reproducir que se pueden usar varios altavoces con diferentes bandas de frecuencia agudos medios y graves asignadas a cada altavoz de modo La función Cruce se utiliza para asignar los intervalos de frecuencia que se van a reproducir en cada altavoz en consonancia con el sistema de altavoces instalado y la disposición de los mismos con el objetivo de obtener las máxima...

Страница 251: ...normalmente por el oído humano se comprimen El generador de armónicos múltiples puede ser usado para reproducir estos sonidos comprimidos de forma muy cercana a la del original de modo que se pueda disfrutar de un sonido claro y potente Fase sin atenuación Los sonidos que salen de los altavoces de graves poseen sonidos que están en la misma gama de frecuencia que las salidas de los altavoces trase...

Страница 252: ... de la lectura de datos de ajuste URL http www e iserv jp Medición de las características de frecuencia Consulte Medición y aparición en pantalla de las características de frecuencia para mayor información al respecto Memorización de los datos de calidad de sonido Las carpetas y archivos que son necesarios para la personalización de efectos sonoros de E iSERV se crean automáticamente cuando los da...

Страница 253: ... modo avanzado asegúrese de que el nivel de volumen está a cero 2 Gire el botón SEL para seleccionar un elemento de ajuste Ajuste de DSP La función DSP añade reverberación para simular el ambiente en diferentes tipos de entornos tamaño de la habitación Gire el botón SEL hasta seleccionar el tamaño de la habitación CONCERT LIVE CLUB CATHEDRAL STADIUM DEFEAT CONCERT Pulse el botón SEL Ajuste del sel...

Страница 254: ...ta el nivel Disminuye el nivel ATENCIÓN Si no se ha conectado el altavoz de graves ajuste la pendiente a PASS Si la pendiente se ajusta a un valor distinto de PASS los altavoces no emitirán la gama de frecuencias bajas Ajustes del generador de armónicos múltiples Harmonizer Esta función utiliza la síntesis de armónicos para restaurar el componente de alta frecuencia que se pierde como resultado de...

Страница 255: ... ajuste Tras haber seleccionado el elemento de ajuste deseado siga los procedimientos indicados en la siguiente tabla 1 Pulse el botón SOUND durante más de dos segundos PRECAUCIÓN Al cambiar entre modo normal y modo avanzado asegúrese de que el nivel de volumen está a cero 2 Gire el botón SEL para seleccionar un elemento de ajuste SRS Circle Surround II CS II Gire el botón SEL Low DESACTIVADO Hi L...

Страница 256: ... configuraciones de cada una de las bandas Mantenga pulsado un botón del 1 al 5 durante más de dos segundos para prestablecer un valor El valor preestablecido es solapado por el valor que se establece usando los pasos anteriores Los ajustes del alineamiento de tiempo y de cruce se guardarán también en este instante Selección de un modo de ecualizador de la memoria Pulse un botón de presintonía par...

Страница 257: ...zador paramétrico Pulse el botón AUDIO CONTROL durante menos de dos segundos Después de pulsar el botón se iniciará una cuenta atrás de 10 segundos Váyase del vehículo durante este tiempo Los altavoces emitirán un sonido rosa y se iniciará la medición de las características de la frecuencia Measuring aparecerá en pantalla mientras la medición está en curso Cuando finalice la medición los resultado...

Страница 258: ...ue el modo CSII está DESACTIVADO Para saber más sobre la activación y desactivación del modo CSII consulte la página 255 Gire el botón SEL Posición Car Type Tweeter Rear SP Position Pulse el botón SEL Ajuste del selector de posición Position Cuando se selecciona la posición del asiento del oyente se puede ajustar el tiempo que tarda el sonido en recorrer la distancia entre el altavoz y éste con el...

Страница 259: ...salpicadero puede establecer el valor del bafle de agudos en Dash incluso si no se ha instalado ningún bafle de agudos Selección de posición del altavoz trasero Rear SP Puede seleccionar la ubicación de instalación del altavoz trasero permitiéndole automáticamente seleccionar los valores óptimos de alineamiento del tiempo Gire el botón SEL para seleccionar el elemento de ajuste Door Otros Pulse el...

Страница 260: ...mbie a una fase que permita que se combinen los altavoces conservando la armonía Gire el botón SEL NORMAL fase normal REVERSE fase inversa Pulse el botón SEL Salida sin atenuación La salida sin atenuación puede ser estéreo o mono Seleccione el método que concuerde con el de salida del sistema de altavoz de graves que está conectado a la unidad principal Gire el botón SEL hasta seleccionar Stereo o...

Страница 261: ... archivos que son necesarios para la personalización de efectos sonoros de E iSERV se crean automáticamente cuando el dato se escribe en la Memory Stick Si utiliza un CD R La unidad principal sólo puede importar desde un CD grabable archivos guardados en los directorios raíz Los formatos de CD que se pueden utilizar son los siguientes CD ROM MODE 1 CD ROM MODE2_FORM 1 No se pueden leer CD ROM grab...

Страница 262: ...alla de la siguiente manera Gire el botón SEL hasta seleccionar ON o bien OFF Pulse el botón SEL ATENCIÓN Cuando la pantalla esté OFF al activar uno de los botones la pantalla volverá a encenderse en 6 segundos Cuando se seleccione la función OFF la pantalla estará apagada Sin embargo se puede configurar el modo ajuste de la pantalla Importación de imágenes en movimiento Se pueden descargar pantal...

Страница 263: ...án Cuando haya finalizado la importación aparecerá Completed en la pantalla y el panel frontal se abrirá automáticamente expulsándose el CD R Pulse el botón para cerrar el panel 3 Pulse el botón RTN 4 Pulse los botones DISP o RTN para salir del modo ajuste de pantalla 2 3 4 5 6 7 Seleccione varias páginas de imágenes para usarlas en su imagen en movimiento Copie las imágenes en movimiento en una t...

Страница 264: ...rmatos de CD que se pueden utilizar son los siguientes CD ROM MODE 1 CD ROM MODE2_FORM 1 No se pueden leer CD ROM grabados como MODE2_FORM2 El nombre del archivo se puede cambiar usando 8 caracteres alfanuméricos no se puede emplear el espacio MSFTEN AREA XXXXXXXX ast Creación de una cuenta de usuario Extensión de archivo Creación automática XXXXXXXX ast Extensión de archivo Creación automática PR...

Страница 265: ...aplicaciones e imágenes creadas por usted y que pueden ser convertidas en imágenes móviles Para más detalles véase la página 262 Cada vez que pulse el botón se mostrará en pantalla lo siguiente y en el siguiente orden www A B C OFF A www Así la configuración seleccionada está activada Cambio del color de iluminación Puede cambiar el color de iluminación de los botones de la siguiente manera Cada v...

Страница 266: ... Configuración de la aplicación AREA SHOT Consulte la página 237 para mayor información acerca del funcionamiento de AREA SHOT Desactivación de la función tono de guía cuando funcionan los botones La unidad principal se configura en fábrica para que emita un pitido cuando se pulsa un botón La función tono de guía puede desactivarse mediante el siguiente procedimiento Gire el botón SEL hasta selecc...

Страница 267: ...Los datos referentes a los mandos al volante que se han descargado de la página web de ECLIPSE E iSERV a un CD grabable o en una tarjeta Memory Stick se pueden cargar en esta unidad principal y guardarlos ahí Cuando se ha seleccionado el modo de interruptor del volante el panel frontal se abre de manera automática Inserte el CD grabable o la tarjeta Memory Stick destinados a guardar los datos de l...

Страница 268: ...268 Varias configuraciones En este momento también se pueden efectuar otros ajustes dentro del modo función 3 Pulse el botón RTN 4 Pulse el botón FUNC o RTN para salir del modo función ...

Страница 269: ...ara descargar e importar en la unidad principal el software para los mandos al volante CUIDADO Acuda al establecimiento donde compró el CD5000 para que le informen sobre la compatibilidad y los procedimientos de configuración Acceda al sitio Web de ECLIPSE URL http www e iserv jp Copie el software descargado en un CD grabable o en un Memory Stick Descargue el software de los mandos al volante sigu...

Страница 270: ... ARRIBA Mantener BÚSQ ARRIBA 2 RÁPIDO ARRIBA SEEK Recorrido corto SINT ABAJO PISTA ABAJO Mantener BÚSQ ABAJO 2 RÁPIDO ABAJO VOL Recorrido corto Volumen ARRIBA Volumen ARRIBA Volumen ARRIBA Mantener Aumentar gradualmente el volumen Aumentar gradualmente el volumen Aumentar gradualmente el volumen VOL Recorrido corto Volumen ABAJO Volumen ABAJO Volumen ABAJO Mantener Disminuir gradualmente el volume...

Страница 271: ...ierda Gírelo a la derecha avanza en orden alfabético Gírelo a la izquierda retrocede en orden alfabético Caracteres alfabéticos en mayúscula Valor inicial A Dirección derecha A B C www X Y Z Awww Caracteres numéricos Valor inicial 1 Dirección derecha 1 2 3 www 8 9 0 1www Símbolos Valor inicial Dirección derecha _ www CUIDADO Repita los pasos 2 y 3 para cambiar el tipo de carácter a introducir Se p...

Страница 272: ... de usuario de 16 dígitos Al pulsar el botón DISP de nuevo durante más de un segundo aparece en pantalla la clave de registro del usuario de 16 dígitos CUIDADO Su clave de registro de usuario es un identificador de 16 dígitos compuesto por números del 0 al 9 y letras de la A a la F 1 Pulse durante más de dos segundos y con el equipo apagado el botón de número correspondiente al recordatorio que de...

Страница 273: ...vos o autorizada por el propietario de los derechos de autor El robo de músico es un delito tipificado en el código penal iPod es una marca comercial de Apple Computer Inc registrada en los EE UU así como en otros países CUIDADO Si desea obtener mayor información acerca de las aplicaciones que iPod ofrece consulte el manual del usuario del iPod Si desea obtener mayor información acerca del funcion...

Страница 274: ...mplear el comando Seleccionar TODO del dispositivo iPod seleccione TODO tras haber seleccionado la Lista de reproducción Tenga en cuenta que no se puede emplear el comando Seleccionar TODO con los criterios Álbumes Artistas Canciones o Género Pulse el botón Avanza a la categoría del elemento seleccionado Seleccione el elemento deseado de cada lista hasta que se muestren los archivos de música Una ...

Страница 275: ... siguiente orden REPETICIÓN ACTIVADA REPETICIÓN DESACTIVADA ATENCIÓN La función de REPETIR TODO está activada cuando el iPod está conectado Funcionamiento Pulse el botón Cada vez que pulse el botón durante menos de un segundo los elementos de selección cambiarán en el orden siguiente ALEATORIO ACTIVADO ALEATORIO DESACTIVADO Cada vez que pulse el botón durante más de un segundo los elementos de sel...

Страница 276: ...l principio de las pistas SCAN Si pulsa el botón durante menos de un segundo el reproductor irá a la siguiente canción y la reproducirá 10 segundos a continuación irá a la siguiente y la reproducirá otros 10 segundos y seguirá así en un mismo CD hasta que vuelva a pulsar el botón Pulse el botón durante más de un segundo para reproducir los primeros 10 segundos de la primera pista de cada CD cargad...

Страница 277: ...o más veces seguidas Esto es normal y no constituye ningún síntoma de problema Cuando alguna de las funciones Reproducción del principio de las pistas Repetición de la misma pista y Reproducción de pistas en orden aleatorio está seleccionada los siguientes mensajes SCAN ALL SCAN REPEAT ALL REPEAT RANDOM o bien ALL RANDOM aparecen en la pantalla para indicar la función actual La reproducción aleato...

Страница 278: ...á un máximo de 24 emisoras en la memoria 6 en AM y 18 en FM 6 en cada FM1 FM2 y FM3 Configuración inicial Sintonizar una emisora Véase la página 221 El indicador HD de la pantalla parpadea en el modo radio HD Introducción automática de emisoras en la memoria El modo de presintonía automático es ASM Véase la página 222 Configuración manual de las emisoras en la memoria Véase la página 222 Escaneo d...

Страница 279: ... pasa de un tipo de recepción analógica a uno digital de forma automática Así en aquellas zonas donde no sea posible la recepción de emisiones digitales se pasa automáticamente a un tipo de recepción analógica para evitar la pérdida de recepción Durante la recepción de emisiones digitales aparece el mensaje DIGITAL en pantalla el cual desaparece sin embargo durante la recepción analógica Por otro ...

Страница 280: ...US consulte el manual del usuario de la radio vía satélite SIRIUS La unidad principal aceptará un máximo de 24 emisoras en la memoria Selección del modo radio Cada vez que se pulsa este botón se pasa del modo de recepción de radio vía satélite al modo radio AM FM y viceversa Selección de canal Por ejemplo las bandas de radio cambiarán pasando por SR1 SR2 SR3 SR4 cada vez que pulse el botón Gírelo ...

Страница 281: ...tonizado se guarda en la memoria y se asigna al botón seleccionado Repita el procedimiento para guardar en la memoria más canales sintonizados manualmente y asignarlos a su vez y en orden a los botones del 1 al 6 Estos botones se denominan botones de presintonía CUIDADO Si se desconecta la batería del vehículo para reparar el vehículo o para retirar la unidad principal se perderán todos los canale...

Страница 282: ...re del canal tipo de categoría título artista ID de la unidad SIRIUS CUIDADO El número máximo de caracteres asignados para la visualización de cada elemento son los siguientes Título 38 caracteres Artista 38 caracteres Canal 20 caracteres Categoría 16 caracteres En caso de que no haya información para esta categoría aparecerá el mensaje NO_DATA en pantalla 2 Para detener el modo de escaneo de pres...

Страница 283: ...ente apagar el reproductor de sonido o sacar el cable de conexión so pena de que estas acciones podrían producir sonidos estridentes que pueden dañar los altavoces del sistema Para evitar que esto ocurra apague el equipo o pase del modo AUX a otro distinto antes de desconectar el reproductor de sonido portátil Los niveles de salida de sonidos serán diferentes según los dispositivos que se pueden c...

Страница 284: ...a Low Mid Hi Lowwww CUIDADO Los modos de sensibilidad son en breve los siguientes Low 1 Vrms Mid 480 mVrms Hi 240 mVrms Así la configuración seleccionada está activada En este momento también se pueden efectuar otros ajustes dentro del modo función 1 Pulse el botón FUNC 2 Gire el botón SEL hasta seleccionar AUX Sensitivity 3 Pulse el botón SEL 4 Gire el botón SEL hasta seleccionar el modo sensibil...

Страница 285: ... 1 LA TAPA DEL CAMBIADOR DE CD ESTÁ ABIERTA Cierre la tapa INFO 2 NO HAY DISCO EN EL CARGADOR No hay disco en el cargador o en el reproductor Ponga un disco en el cargado Introduzca un disco de música INFO 3 DISCOS SUCIOS O DAÑADOS El disco está sucio o bocabajo Compruebe que la orientación sea la correcta y que esté limpio INFO 5 FALLO MECÁNICO EN EL REPRODUCTOR Y EN EL CAMBIADOR DE CD El reprodu...

Страница 286: ... STICK INCOMPATIBLE Compruebe que se puede usar la tarjeta Memory Stick en esta unidad principal MSINFO 7 SE HA INTRODUCIDO UNA MG MEMORY STICK SIN DATOS DE MÚSICA Introduzca una MG Memory Stick que contenga datos de música MSINFO 8 INTENTÓ REPRODUCIR DATOS QUE ESTÁN PROTEGIDOS No se pueden reproducir datos que están protegidos contra reproducción MSINFO 9 LA TARJETA MG MEMORY STICK QUE INTENTÓ RE...

Страница 287: ... ESTÁ EN COMUNICACIÓN DE DATOS Espere un momento hasta que desaparezca el mensaje NO DATA NO HAY CANCIONES GUARDADAS EN EL iPod Compruebe si hay datos guardados en el iPod ERROR 1 LA COMUNICACIÓN DE DATOS CON EL iPod SE HA INTERRUMPIDO POR VARIAS RAZONES Compruebe que el iPod esté conectado correctamente ERROR 2 EL SOFTWARE NO ES COMPATIBLE Compruebe el software de la unida iPod Consulte el manual...

Страница 288: ...onexión estén rotos Haga que su distribuidor revise el problema Las frecuencias o los títulos guardados en la memoria se han borrado Se ha desconectado la batería del vehículo por una revisión o reparación Vuelva a introducirlos en la memoria 222 Hay demasiados elementos eléctricos instalados Si es el caso esto podría provocar una falta de corriente Haga que su distribuidor revise el problema Otra...

Страница 289: ...música cuando circule sobre superficies irregulares 202 No se puede expulsar el disco Si se desconoce Pulse el botón CD durante más de 5 segundos con el panel frontal abierto Radio No se reciben emisoras o bien se recibe un ruido parásito Está la antena bajada Extienda la antena Está la radio correctamente sintonizada en una emisora Sintonice una emisora 221 Está circulando fuera de la zona donde ...

Страница 290: ...0 2 MHz Asia 87 5 a 108 MHz paso de 0 05 MHz Australia 87 5 a 108 MHz paso de 0 1 MHz Latinoamérica 87 75 a 107 9 MHz paso de 0 1 MHz Sensibilidad utilizable 13 dBf Sensibilidad de silenciamiento 50 dB 14 dBf Respuesta de frecuencia 30 a 15000 Hz 3 dB Separación de estéreo 38 dB 1 kHz Gama de frecuencias LW EE UU 530 a 1710 kHz paso de 10 kHz Asia 522 a 1629 kHz paso de 9 kHz Australia 522 a 1710 ...

Страница 291: ...ia 3207 Australia Teléfono 1800 211 411 CSE Automotive Technologies Sdn Bhd Level 5 Axis Plaza Jalan U1 44 Glenmarie 40150 Shah Alam Selangor D E Malasia Teléfono 03 5569 4200 Fax 03 5569 4201 Cobra Singapore Pte Ltd 07 02 King s Centre 390 Havelock Road Singapur 169662 Teléfono 6737 2568 Fax 6737 9538 Transpectra Co Ltd 115 16 nonhyun dong kangnam ku Seúl Corea Teléfono 02 540 4595 Fax 02 2 540 4...

Страница 292: ...292 Misceláneo ANOTE SU CD LLAVE SU TARJETA MEMORY STICK CÓDIGO DE SEGURIDAD GUARDE SU CD LLAVE SU TARJETA MEMORY STICK CÓDIGO DE SEGURIDAD JUNTO CON SU MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE ...

Страница 293: ......

Отзывы: