background image

 

17

6. REMARQUES 
 
6.1. Mise en marche et utilisation. Fonctionnement 
 

 

Cela se fait directement au moyen de l'interrupteur d'alimentation POWER (10). Bien que le bruit de 

mise sous tension du SAM412T soit minimal, il est fortement conseillé d'allumer tous les appareils 
raccordés dans l'ordre suivant : les sources sonores, les tables de mixage, l'égaliseur, les processeurs et 
enfin les amplificateurs de puissance. L'extinction des appareils doit se faire en ordre inverse. 
 
6.2. Égalisation 
 

 

Les commandes de tonalité (4, 5, 6) offrent une plage de gain/atténuation de ±15 dB pour chacune 

des bandes, avec comme fréquences centrales d'action 100 Hz, 2 kHz et 10 kHz. Étant donnée la 
philosophie d'utilisation de l'appareil, le contrôle de tonalité a été conçu pour être réglé par tournevis, 
empêchant ainsi sa manipulation accidentelle durant l'utilisation normale. 
 
6.3. VU-mètre 
 

 

Le SAM412T possède un VU-mètre (9) qui affiche le niveau du signal présent dans le mixage 

principal. 
 
6.4. Boucles de masse, bruit de fond 
 
 

S'assurer que toutes les sources de signal qui arrivent à la table de mixage ainsi que tous les 

appareils qui sont raccordés à sa sortie, n'ont pas les masses interconnectées, c'est à dire que la masse 
n'arrive pas par deux ou trois voies différentes; en effet, ceci peut provoquer des bruits qui altèrent le signal 
sonore. 

 

À aucun moment les blindages des câbles qui doivent être connectés au châssis ne doivent être 

reliés entre eux. Vous éviterez ainsi la formation de boucles de masse. 

 

Le mélangeur SAM412T a été conçu pour produire le plus faible bruit de fond possible. 

Indépendamment de sa conception électronique, le bruit de fond résultant dépendra directement de 
l'installation et de l'utilisation correctes de l'unité de mixage. 
 

Ce n'est pas la même chose, par exemple, de mettre le Fader d'une voie à 2 et le Master à 10 que 

de mettre le Fader à 10 et le Master à 2. 
 

1er cas: Fader à 2 et Master à 10. 

 

Le signal qui arrive à l'amplificateur de mélange, qui par principe a un bruit de fond propre, est 

faible, donc le rapport signal/bruit est bas (peu de signal). L'amplificateur de mélange amplifiant sans 
distinction l'ensemble, on aura à la sortie un niveau de bruit de fond très élevé. 
 

2ème cas: Fader à 10 et Master à 2. 

 

Le Fader étant au maximum, le signal que reçoit l'amplificateur de sortie est élevé et le rapport 

signal/bruit sera automatiquement bien meilleur que dans le cas précédent. 
 
6.5. Entretien 
 
 

Il est interdit d’utiliser des substances dissolvantes ou abrasives pour nettoyer la face avant, celles-

ci détériorant la sérigraphie. Nettoyer uniquement avec un chiffon humide. Attention! Jamais de l’eau ou 
tout autre liquide ne doit pénétrer par les orifices du panneau de commande. 

Содержание SAM412T

Страница 1: ...USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG SAM412T ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... 6 3 VU meter 07 6 4 Ground loops background noise 07 6 5 Cleaning 07 7 TECHNICAL CHARACTERISTICS 23 8 DIAGRAMS 24 8 1 Function list 24 8 2 Function diagram 25 8 3 Configuration diagram 26 8 4 Block diagram 27 All numbers subject to variation due to production tolerances ECLER SA reserves the right to make changes or improvements in manufacturing or design which may affect specifications ...

Страница 4: ...by a qualified technician Should any connection disconnection task be done always disconnect the unit from the mains supply There are no user serviceable parts inside the unit 2 INTRODUCTION The SAM412T is an easy to use professional mixer designed for PA applications Its main features are 4 MIC LINE input channels Adjustable microphone sensitivity on the back panel 18 V DC Phantom power supply av...

Страница 5: ...l one If it gets blown up you must replace it with an identical one NEVER REPLACE THE FUSE WITH ANOTHER ONE WITH A HIGHER VALUE CAUTION Fuse substitutions have to be performed by a qualified technician 4 INPUTS Each SAM412T channel has two input types MIC mono LINE stereo selectable using a switch on the back panel Microphone signal 11 the four mixing channels are provided with screw terminal stri...

Страница 6: ...n is made according to the following diagram In order to use a balanced output you need to short pin 2 and pin 3 as indicated in the previous diagram Otherwise the output signal won t have the right level and quality The mixer s main output level OUTPUT VOL 7 must be set in order to avoid your system power amp clipping indicators CLIP to be permanently lit Only the most powerful lower frequencies ...

Страница 7: ...re the sound quality Cable shields when connected to the chassis must never be linked together This will avoid ground loops The SAM412T mixer was designed to produce the lowest background noise Independently from the electronic design the resulting background noise directly relies on the correct use and installation of the mixing unit I e setting a channel VOL to 2 and the output to 10 is not the ...

Страница 8: ...6 4 Bucles de masa ruido de fondo 12 6 5 Limpieza 12 7 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 23 8 DIAGRAMAS 24 8 1 Lista de funciones 24 8 2 Diagrama de funciones 25 8 3 Diagrama de configuración 26 8 4 Diagrama de bloques 27 Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción ECLER S A se reserva el derecho de realizar cambios o mejoras en la fabricación o diseño que pudieran afectar ...

Страница 9: ...imentación En el interior del aparato no existen elementos manipulables por el usuario 2 INTRODUCCIÓN El SAM412T es un mezclador profesional de sencilla manipulación diseñado para aplicaciones de sonorización Estas son sus características principales 4 canales de entrada MICRO LÍNEA Nivel de sensibilidad de micrófono ajustable en el panel posterior 18 V DC de alimentación Phantom disponible en tod...

Страница 10: ...A En el caso de que éste se fundiera se sustituiría por otro de idénticas características EN NINGÚN CASO DEBE PONERSE UN FUSIBLE DE VALOR MÁS ELEVADO PRECAUCIÓN El cambio de fusibles debe ser realizado por personal técnico cualificado 4 ENTRADAS El SAM412T admite dos tipos de entradas en cada una de sus vías MIC mono LINE estéreo seleccionables mediante un conmutador situado en el panel posterior ...

Страница 11: ...a En caso de querer usar la salida en modo balanceado es preciso cortocircuitar los terminales 2 y 3 tal y como indica el diagrama anterior De no hacerlo así la señal de salida no tendrá el nivel ni la calidad adecuados El nivel general de salida del mezclador OUTPUT VOL 7 debe ajustarse de manera que los indicadores de saturación CLIP de los amplificadores del sistema no se iluminen de manera per...

Страница 12: ...idad de la reproducción sonora Los blindajes de los cables de estar conectados a chasis en ningún momento deben estar unidos entre sí De esta forma evitaremos la formación de bucles de masa El mezclador SAM412T ha sido concebido para obtener el menor ruido de fondo posible Independientemente de su concepción electrónica el ruido de fondo resultante dependerá directamente de la correcta utilización...

Страница 13: ...ACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 23 8 SCHÉMAS 24 8 1 Liste de fonctions 24 8 2 Schéma de fonctions 25 8 3 Schéma de configuration 26 8 4 Schéma de blocs 27 Toutes les valeurs mentionnées dans ce document sont susceptibles d être modifiées en raison des tolérances de production ECLER SA se réserve le droit de changer ou d améliorer les processus de fabrication ou la présentation de ses produits occasionnan...

Страница 14: ...existe aucun élément destiné à l utilisateur à l intérieur de l appareil 2 INTRODUCTION Le SAM412T est un mélangeur professionnel simple d emploi pour les applications de sonorisation Voici ses caractéristiques principales 4 voies d entrée MICRO LIGNE Niveau de sensibilité de microphone réglable en face arrière Alimentation fantôme CC de 18 V disponible sur toutes les entrées MIC Entrée directe po...

Страница 15: ... déconnecter l appareil et le substituer par un autre de même caractéristiques En cas de fontes successives de fusible veuillez prendre contact avec notre service technique NE JAMAIS LE REMPLACER PAR UN FUSIBLE DE VALEUR SUPÉRIEURE PRÉCAUTION Le changement de fusibles doit être effectué par des techniciens qualifiés 4 ENTRÉES Le SAM512T accepte deux types d entrée sur chacune de ses voies MIC micr...

Страница 16: ... en mode symétrique il faut court circuiter les broches 2 et 3 comme indiqué dans le schéma précédent Sinon le signal de sortie n aura pas le niveau ni la qualité adéquats Le niveau général de sortie du mélangeur OUTPUT VOL 7 doit être réglé de façon à ce que les indicateurs de saturation CLIP des amplificateurs du système ne s allument pas de manière permanente mais seulement au rythme des fréque...

Страница 17: ...es en effet ceci peut provoquer des bruits qui altèrent le signal sonore À aucun moment les blindages des câbles qui doivent être connectés au châssis ne doivent être reliés entre eux Vous éviterez ainsi la formation de boucles de masse Le mélangeur SAM412T a été conçu pour produire le plus faible bruit de fond possible Indépendamment de sa conception électronique le bruit de fond résultant dépend...

Страница 18: ...ungsschleifen Hintergrundrauschen 22 6 5 Reinigung 22 7 TECHNISCHE DATEN 23 8 DIAGRAMME 24 8 1 Funktionsbeschreibung 24 8 2 Funktionsübersicht 25 8 3 Konfiguration der Eingangsempfindlichkeiten 26 8 4 Blockschaltbild 27 Alle Angaben sind ohne Gewähr Messwerte können produktionsbedingten Schwankungen unterliegen ECLER S A nimmt sich das Recht heraus Veränderungen am Gerät vorzunehmen die zur Verbes...

Страница 19: ...ch keine für den Benutzer gedachte Bedienelemente 2 EINFÜHRUNG Der SAM412T ist ein einfach zu handhabender professioneller Mixer der für Soundanwendungen konstruiert wurde Seine hauptsächlichen Merkmale sind die folgenden 4 Eingangskanäle MICRO LINE Mikroempfindlichkeit einstellbar an der Rückwand 18 V DC Phantomspeisung an allen MIC Eingängen verfügbar Direkter Mikrophoneingang an der Vorderseite...

Страница 20: ...hbrennen darf sie nur mit einer identischen Sicherung ersetzt werden Falls diese Sicherung ebenfalls durchbrennen sollte wenden Sie sich bitte an unsere technische Serviceabteilung NIEMALS DARF EINE SICHERUNG MIT HÖHEREN WERTEN EINGESETZT WERDEN VORSICHT Den Wechsel der Sicherung sollte ein qualifizierter Techniker durchführen 4 EINGÄNGE Der SAM412T lässt an jedem seiner Kanäle zwei Arten von Eing...

Страница 21: ...chluß über RCA Buchsen 20 Anschluß gemäß folgendem Diagramm Soll der Ausgang symmetrisch genutzt werden so müssen die Anschlüsse 2 und 3 wie im vorigen Diagramm gezeigt kurzgeschlossen werden Geschieht dies nicht so hat das ausgehende Signal weder den geeigneten Pegel noch die geeignete Qualität Der Hauptausgangspegel des Mixers OUTPUT VOL 7 muss so eingestellt werden dass die Clip Anzeiger der Ve...

Страница 22: ...n Sollten die Kabelabschirmungen mit dem Gehäuse verbunden sein so dürfen sie auf keinen Fall miteinander verbunden sein Auf diese Weise wird die Bildung von Masseschleifen verhindert Der Mixer SAM412T wurde unter dem Gesichtspunkt der weitestgehenden Vermeidung von Hintergrundrauschen konzipiert Allerdings hängt das Hintergrundrauschen unabhängig vom elektronischen Konzept unmittelbar von der ric...

Страница 23: ...1 UNBAL 0 6 dBV 2 2kΩ 1 2 V REC 0dBV 10kΩ Frequency response LINE 10Hz 50kHz 1dB MIC BAL 10Hz 30kHz 1dB Harmonic distortion LINE 0 01 MIC BAL 0 04 CMRR MIC 65dB 1kHz Signal Noise ratio LINE 100dB MIC BAL 85dB Tone control BASS 100Hz 15dB MID 2kHz 15dB TREBLE 10kHz 15dB Talkover TIME 1 2 3 seg EFFECT 30 dB Phantom voltage 18VDC Mains 90 264VCA 47 63Hz Power consumption 23VA Dimensions Panel 482 6x4...

Страница 24: ... terminal GND 22 Terminal de masa GND 23 Fuse holder 23 Portafusibles 24 Mains socket 24 Base de toma de red 8 SCHÉMAS 8 1 Liste de fonctions 8 DIAGRAMME 8 1 Funktionsbeschreibung 1 Entrée micro MIC 1 Micro Eingang MIC 2 Mise en marche du talkover TK 2 Übersprechfunktion TK 3 Contrôle de volume VOL 3 Kanalpegel VOL 4 Contrôle des graves BASS 4 Tiefenregler BASS 5 Contrôle des médiums MID 5 Mittenr...

Страница 25: ...25 8 2 Function diagram 8 2 Diagrama de funciones 8 2 Schéma de fonctions 8 2 Funktionsübersicht ...

Страница 26: ...26 8 3 Configuration diagram 8 3 Diagrama de configuración 8 3 Schéma de configuration 8 3 Konfiguration der Eingangsempfindlichkeiten ...

Страница 27: ...27 8 4 Block diagram 8 4 Diagrama de bloques 8 4 Schéma de blocs 8 4 Blockschaltbild ...

Страница 28: ...ECLER Laboratorio de electro acústica S A Motors 166 168 08038 Barcelona Spain INTERNET http www ecler com E mail info ecler es 50 0183 01 00 ...

Отзывы: