background image

 

21

4. MISE EN MARCHE ET UTILISATION. FONCTIONNEMENT 
 
4.1. Mise en marche. 
 

 

En actionnant l'interrupteur de mise sous tension 

POWER

 (13) de la face arrière, l'amplificateur est 

alimenté par le secteur et peut être mis en service, localement en maintenant enfoncée un moment la touche 

POWER (6

) de la face avant, ou à distance (depuis l’application EclerNet Manager). 

 
 

Dans une installation audio, il est important de mettre sous tension les appareils dans le sens suivant: 

Sources, table de mixage, effets, filtres actifs, processeurs et amplificateurs de puissance. Pour l'extinction, 
procéder à l'envers en commençant par les amplificateurs. 
 
4.2. Témoins LED de la face avant 
 
 

Les amplificateurs NZA sont équipés des témoins LED suivantes sur leur face avant : 

 



Indicateurs 

SP

 (2) : Ils avertissent de la présence de signal aux entrées de l'amplificateur. Ces indicateurs 

s'allument quand le signal présent en entrée a un niveau supérieur à –40dB. 



Témoins 

CLIP / PROTECT

 (4) : (disponibles uniquement sur les modèles 4-180, 6-180, 4-400 et 4-700) 

Ils peuvent s’allumer pour deux raisons : 

Quand le signal fourni à l'enceinte est proche du niveau d'écrêtage réel. Ce système de détection 
d’écrêtage 

CLIP

 tient compte des possibles fluctuations de la tension d'alimentation, donnant 

toujours une indication réelle malgré celles-ci. Il est normal qu'en travaillant à haut niveau de 
puissance, les témoins 

CLIP

 s’allument au rythme des basses fréquences, qui sont celles qui 

possèdent le plus grand contenu énergétique. Veillez à ce que ces indicateurs ne soient pas 
allumés de façon permanente en régime normal de fonctionnement de l'équipement. 

Pour marquer l'absence de signal à la sortie amplifiée de l'unité, dans les cas suivants: 



Durant le processus de mise en marche et jusqu’à la fin du temps de veille (

STANDBY

nécessaire à la stabilisation des tensions internes de l'amplificateur, en attendant qu’il soit 
opérationnel. 



L'appareil passe en mode de protection en cas de détection de signal basse fréquence 
susceptible d’endommager les enceintes, de température interne excessive, de court-
circuit en sortie amplifiée et en cas d’éventuelle panne interne. 

Dans tous les cas, l’allumage permanent de ces témoins peut être un signe de mauvais 
fonctionnement et il convient de rechercher la cause de leur activation. 

 



Témoins CLIP (3) : (disponibles uniquement sur les modèles 4-70 et 6-70) 

S'allument quand le signal fourni aux enceintes est proche du niveau d'écrêtage réel. Ce système de 
détection 

CLIP

 prend en compte les éventuelles fluctuations de la tension d'alimentation, donnant toujours 

une indication réelle malgré celles-ci. Il est normal qu'en travaillant à haut niveau de puissance, les 
témoins 

CLIP

 s’allument au rythme des basses fréquences, qui sont celles qui possèdent le plus grand 

contenu énergétique. Veillez à ce que ces indicateurs ne soient pas allumés de façon permanente en 
régime normal de fonctionnement de l'équipement. 

 



Indicateur de transfert de données 

DATA

 (5) : clignote pour indiquer une activité de transfert de données 

entre l'amplificateur et le PC de contrôle à distance faisant tourner l'application EclerNet Manager. 

 

Note : toutes les témoins LED de la face avant clignotent lors de l’activation de la fonction "

Device Finder

(recherche de périphérique) dans l’application EclerNet Manager, ce qui est utile pour identifier un 
périphérique physique depuis son équivalent virtuel dans cette application. Consultez le mode d’emploi de 
l’application EclerNet Manager pour obtenir davantage d’informations. 

Содержание NZA4-180

Страница 1: ...USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... ports for attenuation 06 3 7 REMOTE CONTROL ports connection 06 4 OPERATION AND USAGE 07 4 1 Start up 07 4 2 Front panel LED indicators 07 4 3 Front panel controls 08 5 CLEANING 08 6 FUNCTION LIST 09 7 FUNCTION DIAGRAM 09 8 TECHNICAL CHARACTERISTICS 31 9 BLOCK DIAGRAM 34 All numbers subject to variation due to production tolerances ECLER S A reserves the right to make changes or improvements in m...

Страница 4: ...0 W RMS NZA4 400 4 x 420 W RMS NZA4 700 4 x 730 W RMS NZA6 70 6 x 80 W RMS NZA6 180 6 x 200 W RMS All models are equipped with convection cooling without fan a feature allowing a very quiet operation suitable for installation in noise sensitive environments Channels can independently operate or can be linked two operating modes being then available BRIDGE one pair behaves as a single higher power ...

Страница 5: ... in order not to damage the rack ears when tightening the screws 3 2 Mains connection The NZA amplifiers are fed with alternate currents depending on the country of 110 120 220 240V 47 63Hz see characteristics in the back of the unit The mains cables must not be near the shielded cables carrying the audio signal as this could cause humming 3 3 Signal input connections NZA series rear panel provide...

Страница 6: ...l ports for attenuation NZA series rear panel provides 4 or 6 depending on model remote control ports 11 labeled as REMOTE CONTROL With EclerNet Manager application you can assign a port to one or more channels of the amplification unit in order to remotely attenuate the input signal volume and therefore the output volume of the affected channels remotely The maximum signal level in each amplifica...

Страница 7: ...during normal operation of the equipment o To indicate the absence of signal at the amplified output of the unit in the following cases During the startup process up to the end of the STANDBY time necessary to stabilize the amplifier internal tensions before being finally operational The equipment enters protection mode if it detects a low frequency signal that may damage the speakers excessive in...

Страница 8: ... mode Inputs directly linked to the outputs 1 to 1 2 to 2 etc Channel gain selector 26 dB Channel Volume 0 dB Crossover filters EQ compressor and delay deactivated off In this way it s possible to directly use the amp without DSP processing or adjustments made through EclerNet Manager as a classic multichannel amplifier In PARALLEL BRIDGE modes the maximum output level for each pair of channels ca...

Страница 9: ...IP 4 Combined clip and protection indicator CLIP PROT 5 Data transfer indicator DATA 6 On Off key POWER ON 7 Input terminal block 8 Terminal block to other amplifiers STACK 9 Output terminal block 10 Ethernet port 11 Terminal block for remote control 12 Earth terminal GND 13 Start up switch 14 Mains socket ...

Страница 10: ...Conexionado de los puertos REMOTE CONTROL 13 4 FUNCIONAMIENTO 14 4 1 Puesta en marcha 14 4 2 Indicadores LED del panel frontal 14 4 3 Controles del panel frontal 15 5 LIMPIEZA 15 6 LISTA DE FUNCIONES 16 7 DIAGRAMA DE FUNCIONAMIENTO 16 8 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 31 9 DIAGRAMA DE BLOQUES 34 Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción ECLER S A se reserva el derecho d...

Страница 11: ...modelos disponen de ventilación por convección sin ventilador característica que les confiere un funcionamiento muy silencioso y apto para su instalación en entornos sensibles al ruido ambiental Los canales pueden trabajar de manera independiente o bien emparejados siendo posible en éste último caso los modos de trabajo PUENTE una pareja se comporta como un único amplificador de mayor potencia o P...

Страница 12: ...ar las orejas de fijación 3 2 Conexión a red eléctrica Los amplificadores NZA se alimentan con corriente alterna según el país de 110 120 220 240 V y 47 63Hz ver placa de características en el aparato Debe evitarse que el cable de red se entremezcle y discurra paralelo a los cables blindados que transportan la señal de audio ya que ello podría ocasionar zumbidos 3 3 Conexiones de entrada de señal ...

Страница 13: ...one en su panel posterior de 4 ó 6 según modelo puertos de control remoto 11 rotulados como REMOTE CONTROL Mediante la aplicación EclerNet Manager es posible asignar un puerto a uno o más canales de amplificación del equipo de manera que éste actúe atenuando la señal de entrada y por lo tanto el volumen de salida de los canales afectados de forma remota El nivel máximo de señal de cada canal de am...

Страница 14: ...lar la ausencia de señal en la salida amplificada de la unidad en los casos siguientes Durante el proceso de puesta en marcha y hasta que finaliza el tiempo de STANDBY necesario para la estabilización de las tensiones internas del amplificador para quedar finalmente operativo El equipo entra en modo de protección por detección de señal de baja frecuencia que pudiese dañar los altavoces exceso de t...

Страница 15: ... Canales en modo SINGLE Entradas encaminadas directamente a salidas 1 a 1 2 a 2 etc Selector de ganancia de canal 26 dB Volumen de canal 0 dB Filtros crossover EQ compresor y delay desactivados De esta forma es posible emplear el amplificador directamente sin procesamiento DSP ni ajustes realizados mediante EclerNet Manager como un amplificador multicanal clásico En los modos BRIDGE y PARALLEL el ...

Страница 16: ...cionamiento de las protecciones CLIP PROT 5 Indicador de transferencia de datos DATA 6 Tecla de encendido apagado POWER ON 7 Regleta atornillable para la entrada 8 Regleta atornillable para la conexión en cadena STACK 9 Regleta atornillable para la salida 10 Puerto Ethernet 11 Regleta atornillable para el control remoto 12 Terminal de masa GND 13 Interruptor de puesta en marcha 14 Base de red ...

Страница 17: ...énuation à distance 20 3 7 Connexion des ports de télécommande REMOTE CONTROL 20 4 MISE EN MARCHE ET UTILISATION FONCTIONNEMENT 21 4 1 Mise en marche 21 4 2 Témoins LED de la face avant 21 4 3 Commandes de la face avant 22 5 ENTRETIEN 22 6 LISTE DE FONCTIONS 23 7 SCHEMA DE FONCTIONNEMENT 23 8 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 31 9 DIAGRAMME DE BLOCS 34 ECLER se réserve le droit d apporter des modificati...

Страница 18: ...ilation par convection sans ventilateur une caractéristique qui leur confère un fonctionnement silencieux et adapté à l installation dans les environnements sensibles au bruit ambiant Les canaux peuvent fonctionner indépendamment ou être couplés deux modes de fonctionnement étant possibles dans ce dernier cas le mode BRIDGÉ une paire de canaux se comporte comme un seul amplificateur de puissance p...

Страница 19: ...ique afin de permettre leur montage en un rack sans endommager les languettes de fixation 3 2 Branchement Les amplificateurs NZA fonctionnent sur courant alternatif selon le pays de 110 120 220 240V 47 63Hz voir la plaque de caractéristiques à l appareil Éviter de mêler les cordons secteur et les cordons audio ceci peut provoquer des ronflements 3 3 Branchement de l entrée du signal La série NZA c...

Страница 20: ...s de contrôle d atténuation à distance La gamme NZA fournit en face arrière 4 ou 6 selon le modèle ports de contrôle à distance 11 intitulés REMOTE CONTROL Avec l application EclerNet Manager il est possible d affecter un port à un ou plusieurs canaux d amplification de l appareil de façon à atténuer à distance le signal d entrée et donc le volume de sortie des canaux affectés Le niveau maximal du...

Страница 21: ... sortie amplifiée de l unité dans les cas suivants Durant le processus de mise en marche et jusqu à la fin du temps de veille STANDBY nécessaire à la stabilisation des tensions internes de l amplificateur en attendant qu il soit opérationnel L appareil passe en mode de protection en cas de détection de signal basse fréquence susceptible d endommager les enceintes de température interne excessive d...

Страница 22: ...anaux en mode SINGLE Entrées adressées directement aux sorties 1 vers 1 2 vers 2 etc Sélecteur de gain de canal 26 dB Volume de canal 0 dB Filtres crossover égaliseur compresseur et retard désactivés Il est ainsi possible d utiliser l amplificateur directement sans traitement DSP ni réglages faits au moyen d EclerNet Manager comme un amplificateur multicanal classique Dans les modes BRIDGE et PARA...

Страница 23: ...a fois de clip et de protection CLIP PROT 5 Témoin de transfert de données DATA 6 Touche d allumage extinction POWER ON 7 Borniers vissables d entrée 8 Borniers vissables pour autres amplis STACK 9 Borniers vissables de sortie 10 Port Ethernet 11 Borniers vissables de télécommande 12 Prise de terre GND 13 Interrupteur de mise en marche 14 Embase secteur ...

Страница 24: ...mpfungspegel 27 3 7 Anschluss der REMOTE CONTROL Eingänge 27 4 BEDIENUNG 28 4 1 Inbetriebnahme 28 4 2 LED Anzeigen an der Vorderseite 28 4 3 Bedienelemente an der Vorderseite 29 5 REINIGUNG 29 6 FUNKTIONSLISTE 30 7 FUNKTIONSDIAGRAMM 30 8 TECHNISCHE DATEN 31 9 BLOCKSCHATBILD 34 Alle Angaben sind ohne Gewähr Messwerte können produktionsbedingten Schwankungen unterliegen ECLER S A nimmt sich das Rech...

Страница 25: ...ämtliche Modelle sind mit Konvektionskühlung ausgestattet das heisst sie besitzen keinen Ventilator so dass sie sehr leise arbeiten und bestens geeignet sind für die Anwendung in geräuschempfindlichen Umgebungen Die Kanäle können einzeln oder paarweise arbeiten wobei bei Letzterem sowohl im BRIDGEMODE gearbeitet werden kann ein Kanalpaar verhält sich wie ein einzelner Verstärker mit höherer Leistu...

Страница 26: ...in Rackgehäuse nicht zu beschädigen 3 2 Netzanschluß Die NZA Verstärker können mit Wechselspannungen von 110 120 220 240V 47 63Hz betrieben werden siehe Aufkieber auf dem Gerät Das Netzkabel darf nicht in der Nähe von den abgeschirmten signalführenden Leitungen verlegt werden da dies ein Brummen verursachen könnte 3 3 Anschluß der Signaleingänge Die Geräte der NZA Serie verfügen an der Rückseite ü...

Страница 27: ...gängen ausgestattet 11 die mit REMOTE CONTROL beschriftet sind Dank der EclerNet Manager Anwendung ist es möglich einen Eingang einem oder mehreren Verstärkungskanälen des Geräts zuzuweisen so dass dieser das Eingangssignal und somit den Ausgangspegel der betroffenen Kanäle ferngesteuert dämpft Der Maximalpegel des Signals an jedem Verstärkerkanal und somit der entsprechende Ausgangspegel unabhäng...

Страница 28: ...Signals am verstärkten Ausgang des Geräts anzuzeigen Im Moment des Einschaltens und so lange bis die für die Stabilisierung der internen Spannungen des Verstärkers notwendige STANDBY Zeit abgelaufen ist so dass das Gerät letztendlich betriebsbereit ist Das Gerät schaltet in den Schutzmode um wenn das Anliegen eines Signals mit niedriger Frequenz festgestellt wird das den Lautsprechern schaden könn...

Страница 29: ...irekt mit den Ausgängen verbunden 1 mit 1 2 mit 2 usw Gainregler der Kanäle 26 dB Lautstärke der Kanäle 0 dB Filter Cross Over EQ Kompressor und Delay deaktiviert Auf diese Weise kann der Verstärker direkt als klassischer Mehrkanal Verstärker zur Anwendung kommen ohne DSP Signalverarbeitung und Einstellungen über EclerNet Manager In den Betriebsarten BRIDGE und PARALLEL wird der maximale Ausgangsp...

Страница 30: ... und Überlastungsschutz Anzeige CLIP PROT 5 Datentransfer Anzeige DATA 6 Ein Aus Taste POWER ON 7 Schraubklemmen für Eingang 8 Ausgang zu anderen Verstärkern STACK 9 Schraubklemmen für Ausgang 10 Ethernet Port 11 Verschraubbare Anschlüsse für Fernsteuerung 12 Masseanschluss GND 13 Netzschalter 14 Netzanschlußbuchse ...

Страница 31: ...ower 0 05 0 08 Noise Floor FFT 20Hz 20KHz 80dB 85dB typ Damping factor 1kHz 8 150 140 400 350 600 200 Channel Crosstalk 1kHz 60dB Input connectors Terminal block Symmetrical Input CMRR ref Max PWR 55dB Signal present indicator Lit at 40dBV Output connectors Terminal block Anticlip limiter Soft Mid Hard Volume remote control 0 10VDC 0 1A max 0V no attenuation 10V full attenuation Remote control con...

Страница 32: ...me Auto or from 1ms to 5s Output peak voltage limiter Peak voltage upon model auto settings From 10Vpk to 70Vpk High Low pass Crossover filters Butterworth in 6 12 18 24dB oct Bessel in 12 18 24dB oct Linkwitz Riley in 12 24dB oct Parametric Eq types 8 max per output Bypass On Off all channels Param Eq 20Hz 20kHz 60 12dB Q from 3 to 200 Low High Shelf 6 12 dB oct Low High Pass 6 12 dB oct All Pass...

Страница 33: ...pability through NAT gateways Real time metering at input output DSP Device Finder feature Save Recall setup and preset functions Firmware update capability thru Ethernet Password protection Default Network configuration IP 192 168 0 100 Mask 255 255 255 0 Gate 192 168 0 1 UDP Port 2210 Operating System Windows W2000 Prof SP4 XP Prof SP3 Vista SP1 W7 Minimum EclerNet System Requirements Pentium IV...

Страница 34: ...34 9 BLOCK DIAGRAM 9 DIAGRAMA DE BLOQUES 9 DIAGRAMME DE BLOCS 9 BLOCKSCHATBILD ...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...ECLER Laboratorio de electro acústica S A Motors 166 168 08038 Barcelona Spain INTERNET http www ecler com E mail info ecler es 50 0198 01 02 ...

Отзывы: