ECG ST 979 lucid Скачать руководство пользователя страница 12

HU

KENYÉRPIRÍTÓ

12 

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Olvassa el fi gyelmesen és a későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg!

Figyelmeztetés!

 A jelen útmutatóban feltüntetett biztonsági előírások és utasítások nem tartalmaznak minden 

olyan feltételt és körülményt, amely a használat során bekövetkezhet. A felhasználónak meg kell értenie, hogy 
egyetlen termékbe sem lehet beépíteni a felhasználótól elvárható elővigyázatosságot és gondosságot. Ezekről 
a készüléket használó és kezelő felhasználóknak kell gondoskodniuk. Nem vállalunk felelősséget a készülék 
helytelen használatából, a hálózati feszültségingadozásokból, vagy a készülék bármilyen jellegű átalakításából 
és módosításából eredő károkért.

A tüzek, áramütések és egyéb sérülések megelőzése érdekében, az elektromos készülékek használata során 
tartsa be az általános és az alábbiakban feltüntetett biztonsági utasításokat:

1.  Mielőtt csatlakoztatná a  készüléket a  szabályszerűen leföldelt hálózati konnektorhoz, győződjön meg 

arról, hogy a  hálózati feszültség értéke megegyezik-e a  készülék típuscímkéjén található tápfeszültség 
értékével. A hálózati konnektor feleljen meg a hatályos biztonsági előírásoknak.

2.  Ne használja a kenyérpirítót, ha sérült a hálózati kábele. 

Minden javítást, ideértve a tápvezeték cseréjét 

is, bízzon szakszervizre! Ne szerelje le a készülék védőburkolatát, áramütés veszélye!

3.  A berendezést óvja a  vízzel vagy más folyadékkal való közvetlen érintkezéstől, nehogy áramütést 

szenvedjen.

4.  A készüléket működés közben ne hagyja felügyelet nélkül.
5.  A kenyérpirítót, ha a tápkábel dugója a fali aljzatba van dugva, ne hagyja felügyelet nélkül. Karbantartás 

előtt húzza ki a  tápvezetéket a  hálózati aljzatból. A  csatlakozódugót a  vezetéknél fogva ne húzza ki 
a konnektorból. A művelethez fogja meg a csatlakozódugót.

6.  Soha ne használja a kenyérpirítót a szabadban, sem nedves környezetben. Soha ne érjen a tápkábelhez 

vagy a kenyérpirítóhoz nedves kézzel. Elektromos áramütés veszélye fenyeget.

7.  Szenteljen fokozott fi gyelmet a kenyérpirító használatának, ha gyermekek közelében használja.
8.  A hálózati vezeték nem érhet hozzá forró tárgyakhoz, továbbá azt éles eszközökre se helyezze rá.
9.  A kenyérpirító belsejében a péksütemény kigyulladhat, ezért a készüléket ne használja gyúlékony tárgyak 

(pl. függöny) közelében vagy alatt. A  készülék közelében található felületek hőmérséklete a  üzemelés 
során a megszokottnál magasabb lehet. A kenyérpirítót más tárgyaktól távol úgy állítsa fel, hogy biztosított 
legyen a helyes működéséhez szükséges szabad légáramlás. A kenyérpirító nyílásait ne takarja le.

10.  Ha a  kenyérszelet a  kenyérpirítóba beszorul, húzza ki a  tápvezeték villásdugóját a  fali aljzatból és várja 

meg, míg a kenyérpirító teljesen kihűlik. Majd a kenyérszeletet óvatosan húzza ki.

11.  Ügyeljen arra, hogy a készülék fém burkolatát kemény tárgyakkal ne karcolja vagy ne sértse meg, vagy az 

ne ütközzön éles sarkokhoz.

12.  A kenyérpirítót soha ne állítsa forró felületre, és ne használja hőforrás közelében (pl. konyhai tűzhely).
13.  A kenyérszeleteket ne tegye közvetlenül a  kenyérpirító burkolatára vagy a  nyílásokra, a  kenyérpirító 

megsérülhet!

14.  A kenyérpirító nem használható, ha az ferdén áll vagy oldalára van döntve.
15.  A kenyérpirító nyílásába ne dugja ujjait, sem pedig fém tárgyakat.
16.  A készüléket 8 évnél idősebb gyerekek, idős, testi és szellemi fogyatékos személyek, illetve a  készülék 

használatát nem ismerő és hasonló készülék üzemeltetéseinek a tapasztalataival nem rendelkező személyek 
csak a  készülék használati utasítását ismerő és a  készülék használatáért felelősséget vállaló személy 
felügyelete mellett használhatják. A készülék nem játék, azzal gyerekek nem játszhatnak. A készüléket 8 év 
feletti gyerekek csak felnőtt személy felügyelete mellett tisztíthatják. A 8 évnél fi atalabb gyermekeket tartsa 
a fogyasztótól és csatlakozóvezetékétől távol.

17.  A készüléket kizárólag csak a  jelen útmutatóban leírtak szerint, az utasításokat betartva használja. Ez 

a kenyérpirító kizárólag otthoni használatra alkalmas. A gyártó nem felel a készülék helytelen használata 
miatt felmerülő károkért.

DO NOT IMMERSE IN WATER! – NE MERÍTSE VÍZBE!

Содержание ST 979 lucid

Страница 1: ...oju Przed pierwszym u yciem urz dzenia prosimy o uwa ne zapoznanie si z instrukcjami dotycz cymi bezpiecze stwa i u ytkowania Instrukcja obs ugi musi by zawsze do czona A term k haszn latba v tele el...

Страница 2: ......

Страница 3: ...rnosti pokud pou v te topinkova v bl zkosti d t 8 P vodn kabel se nesm dot kat hork ch st ani v st p es ostr hrany 9 Pe ivo se uvnit topinkova e m e vzn tit proto p stroj nepou vejte v bl zkosti nebo...

Страница 4: ...ota t m del doba op k n 4 Stla te sp na 2 zcela dol tak aby byl kraj c chleba zasunut do topinkova e Pozn mka Pokud nen topinkova zapnut sp na nezle zajistit ve spodn poloze 5 Po dokon en op k n se dr...

Страница 5: ...e my ku n dob TECHNICK DAJE Dvou t rbinov Nerezov proveden Optick signalizace Plynul regulace Automatick vypnut Z suvka na zbytky pe iva Protiskluzov plo ky Funkce p ih v n Funkce rozmrazov n Jmenovit...

Страница 6: ...e na zv en pozornos ak pou vate hriankova v bl zkosti det 8 Pr vodn k bel sa nesmie dot ka hor cich ast ani vies cez ostr hrany 9 Pe ivo sa vn tri hriankova a m e vznieti preto pr stroj nepou vajte v...

Страница 7: ...h as opekania 4 Stla te sp na 2 celkom dole tak aby bol krajec chleba zasunut do hriankova a Pozn mka Ak nie je hriankova zapnut sp na nie je mo n zaisti v spodnej polohe 5 Po dokon en opekania sa dr...

Страница 8: ...iadu TECHNICK DAJE Dvoj trbinov Antikorov vyhotovenie Optick signaliz cia Plynul regul cia Automatick vypnutie Z suvka na zvy ky pe iva Proti mykov pl ky Funkcia prihrievania Funkcia rozmrazovania Men...

Страница 9: ...wodowa pora enie pr dem elektrycznym 7 Nale y zachowa szczeg ln ostro no je eli w pobli u urz dzenia przebywaj dzieci 8 Przew d zasilania nie mo e dotyka rozgrzanych element w ani ostrych kraw dzi 9 P...

Страница 10: ...ustawiona warto tym d u szy czas pieczenia 4 Przesu d wigni 2 w d tak aby kromka chleba wsun a si do tostera Uwaga Je li toster nie jest w czony d wigni nie mo na unieruchomi w dolnym po o eniu 5 Po z...

Страница 11: ...cja Automatyczne wy czanie Szufladka na okruchy pieczywa Nak adki antypo lizgowe Funkcja podgrzewania Funkcja rozmra ania Napi cie nominalne 220 240 V 50 60 Hz Moc nominalna 715 850 W EKSPLOATACJA I U...

Страница 12: ...et 7 Szenteljen fokozott figyelmet a keny rpir t haszn lat nak ha gyermekek k zel ben haszn lja 8 A h l zati vezet k nem rhet hozz forr t rgyakhoz tov bb azt les eszk z kre se helyezze r 9 A keny rpir...

Страница 13: ...y a keny rszelet teljesen elt nj n a keny rpir t ban Megjegyz s Ha a keny rpir t nincs bekapcsolva a gomb nem r gz thet az als ll sban 5 A pir t s befejez s t k vet en a szelettart felemeli a keny rsz...

Страница 14: ...SZAKI ADATOK K tny l sos Rozsdamentes ac l kivitel Optikai kijelz s Folyamatos szab lyoz s Automatikus kikapcsol s Morzsat lca fi kja Cs sz sg tl talpak jrameleg t s funkci Kiolvaszt s funkci N vlege...

Страница 15: ...7 Seien Sie aufmerksam falls Sie den Toaster in der N he von Kindern verwenden 8 Das Stromkabel darf weder mit hei en Teilen in Ber hrung kommen noch ber scharfe Kanten f hren 9 Geb ck kann sich imToa...

Страница 16: ...be in den Toaster eingeschoben wird Bemerkung IstderToasternichteingeschaltet kannderSchalterinderunterenPositionnichtabgesichert werden 5 Nach Ablauf der R stdauer wird die Toastscheibe vom Auswerfer...

Страница 17: ...hine waschen TECHNISCHE ANGABEN Toaster mit 2 ffnungen Rostfreie Ausf hrung Optische Signalgabe Stufenlose Regelung Automatisches Abschalten Kr melschublade Anti Rutsch Fl che Aufw rmfunktion Auftaufu...

Страница 18: ...n is necessary for operating the toaster near children 8 Do not allow the cord to touch hot surfaces or lead the cord over sharp edges 9 Bread products inside the toaster can catch fire Do not use the...

Страница 19: ...ole bread slice is inserted in the toaster Note If the toaster is not on the switch cannot be secured in the bottom position 5 When the toasting is finished the holder with the slices pops up and the...

Страница 20: ...erse the toaster into water or use a dish washer to clean the appliance TECHNICAL INFORMATION Double slot Stainless steel design Visual signalling Smooth regulation Automatic switching off Crumb tray...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...user s manual GVS cz 2014 V hradn zastoupen pro R K B Progres a s tel 420 272 122 111 U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz 250 69 Kl any zelen linka 800 121 120 CZ Distrib tor pre SR K B Elektro Media...

Отзывы: