background image

21

EN

Part 2 – Attaching the Mount to the Display

IMPORTANT! 

Use extra care during this part of the installation. If possible, avoid placing your display facedown as it 
may damage the viewing surface.

NOTE: 

Your mount comes with a selection of different bolt diameters and lengths to accommodate 

a wide variety of display models.
Not all of the hardware in the kit will be used.
1  Determine the correct bolt to use by examining the back of your display:

A

  If the back of your display is fl at and the mounting holes are fl ush with the surface, you will use 

one the M4x12 Bolts (C) from the hardware kit.

B

  If the back of your display is curved, has a protrusion, or if the mounting holes are recessed, you 

will need to use one the M4x30 Bolts (D) and the Spacers (E).

2.  Attach the mount to the back of your display using the hardware identifi ed in Step 1. Make sure all 

screws are secure, but do not over-tighten.

NOTE: 

If the holes of the mount do not line up with the holes on your display, check to make sure 

that your display is VESA compatible. This mount can only be used with displays that are VESA 75 
or VESA 100 compatible.

Part 3 – Final Assembly

1.  To complete the installation, simply slide the mount with your display attached into the wall plate. 

The plastic tab at the top of the wall plate will click to indicate that the mount is secure.

2.  To remove the mount from the wall, push in on the plastic tab and carefully slide the mount upwards 

and out of the wall plate.

3.  For extra security and stability, tighten the set screw located on the wall plate (see illustration) using 

the S3 Allen Key (F) provided with the hardware kit. Remember to loosen the set screw before at-
tempting to remove the mount from the wall.

4.  To use the integrated cable management feature, route the cables through the hook located at the 

bottom of the wall plate (see illustration).

OPERATION AND ADJUSTMENT

1.  To adjust the tilt angle or rotate your screen, fi rmly grasp the sides of your display and carefully move 

it into position. If you fi nd the mount is too diffi cult to move or is too loose to hold your mount in 
position, adjust the three screws located directly behind the head of the mount using the S4 Allen 
Key (G) from the hardware kit (see illustration). Make sure you adjust all three screws evenly.

Содержание LD 1326 K

Страница 1: ...ERZÁLNÍ DRŽÁK TV LD 1326 K Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny které jsou v tomto návodu obsaženy Návod musí být vždy přiložen k přístroji NÁVOD K OBSLUZE ...

Страница 2: ...o držáku a ploché obrazovky si prověřte dostatečnou stabilitu a bezpečnost provozu Kontrola by se měla opakovat v pravidelných intervalech nejméně 4x ročně Firma K B Progres a s neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení případně zdraví VAROVÁNÍ 1 Před tím než se pustíte do instalace ujistěte se že jste si pozorně přečetli tyto pokyny a r...

Страница 3: ...ěnnou desku vraťte zpět na místo a zajistěte pomocí šroubů do sádrokartonu A z příslušenství Šrouby příliš neutahujte Část 1B Upevnění nástěnné části zdivo DŮLEŽITÉ Z bezpečnostních důvodů musí mít zdivo stěny dostatečnou nosnost pro celkovou hmotnost držáku a televizoru 1 Nástěnnou desku umístěte na stěnu do požadované výšky a pro vyrovnání použijte libelu 2 Označte dva otvory pro zajištění držák...

Страница 4: ...evněte držák na zadní stranu televizoru pomocí šroubů zjištěných v kroku 1 Zkontrolujte zda jsou šrouby bezpečně utaženy Šrouby neutahujte velkou silou POZNÁMKA V případě že otvory v držáku neodpovídají otvorům v televizoru zkontrolujte zda je televizor kom patibilní se standardem VESA Tento držák je možné použít pouze u televizorů kompatibilních se standardem VESA 75 nebo VESA 100 Část 3 Sestaven...

Страница 5: ...ěné přímo pod hlavou držáku pomocí imbusového klíče S4 G ze sady příslušenství viz obrázek Zkontrolujte vyrovnané dotažení všech tří šroubů 2 Natočení je možné provést jednoduše pohybem televizoru do požadované polohy V případě že je otočný kloubový spoj příliš utažený nebo se pohybuje příliš lehce upravte nastavení pomocí imbuso vého klíče S4 G který je součástí sady příslušenství viz obrázek TEC...

Страница 6: ...systémem třídění odpadu Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu znamená že s produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů Více informací o recykl...

Страница 7: ...LNY DRŽIAK TV LD 1326 K Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny ktoré sú v tomto návode obsiahnuté Návod musí byť vždy priložený k prístroju NÁVOD NA OBSLUHU ...

Страница 8: ...rte dostatoč nú stabilitu a bezpečnosť Kontrola by sa mala opakovať v pravidelných intervaloch najmenej 4x ročne Firma K B Progres a s neručí za škody spôsobené nesprávnou inštaláciou nástenného držiaku a tým spôsobené škody na zariadení a prípadne i zdraví VAROVANIE 1 Pred tým než sa pustíte do inštalácie uistite sa že ste si pozorne prečítali tieto pokyny a rozumiete im V prípade že si nie ste i...

Страница 9: ...osku vráťte späť na miesto a zaistite pomocou skrutiek do sadrokartónu A z príslušen stva Skrutky príliš nedoťahujte Časť 1B Upevnenie nástennej časti murivo DÔLEŽITÉ Z bezpečnostných dôvodov musí mať murivo steny dostatočnú nosnosť pre celkovú hmotnosť držiaka a televízora 1 Nástennú dosku umiestnite na stenu do požadovanej výšky a na vyrovnanie použite libelu 2 Označte dva otvory pre zaistenie d...

Страница 10: ...ku 1 Skontrolujte či sú skrutky bezpečne utiahnuté Skrutky neuťahujte veľkou silou POZNÁMKA V prípade že otvory v držiaku nezodpovedajú otvorom v televízore skontrolujte či je televízor kompatibilný so štandardom VESA Tento držiak je možné použiť iba pri televízoroch kompatibilných so štandardom VESA 75 alebo VESA 100 Časť 3 Zostavenie 1 Pre dokončenie inštalácie jednoducho nasuňte držiak s upevne...

Страница 11: ...vy príslušenstva pozrite obrázok Skontrolujte vyrovnané dotiahnutie všetkých troch skrutiek 2 Natočenie je možné vykonať jednoducho pohybom televízora do požadovanej polohy V prípade že je otočný kĺbový spoj príliš dotiahnutý alebo sa pohybuje príliš ľahko upravte nastavenie pomocou imbusového kľúča S4 G ktorý je súčasťou súpravy príslušenstva pozrite obrázok TECHNICKÉ ÚDAJE Uhlopriečka obrazovky ...

Страница 12: ...eným systémom triedenia odpadu Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné pro stredie Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov Viac in...

Страница 13: ...DHALTERUNG LD 1326 K Vor der Inbetriebnahme dieses Geräts lesen Sie diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise sorgfältig durch DieBedienungsanleitungmussdemGerätimmerbeigelegtsein BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Страница 14: ...tsabstand um das TV Gerätes abhängig von Model Die Halterung darf nicht an oder über Orten installiert werden an denen sich Halterung und des Flaschbildschirms sind diese auf ausrechende Festigkeit und Betriebssicherheit zu überprüfen Diese Prüfung ist in regelmäßigen Abständen zu wiederholen mindestens vierteljährlich Die Firma K B Progres a s wirk keine Gewährleistung für unsachgemäß installiert...

Страница 15: ... einen hoch wertigen Baustreben Detektor 2 Markieren Sie beide Seiten der Strebe zur Ermittlung der genauen Mitte siehe Abbildung Linker Rand der Strebe Rechter Rand der Strebe Mitte der Strebe 3 Positionieren Sie die Wandplatte an der markierten Mitte der Strebe Verwenden Sie zum Ausrichten die eingebaute Wasserwaage 4 Markieren zwei Löcher für die Befestigung der Halterung und entfernen Sie die ...

Страница 16: ...rnsehgerät WICHTIG Seien Sie bei diesem Teil der Installation besonders aufmerksam Vermeiden Sie es nach Möglichkeit das Fernsehgerät mit dem Bildschirm nach unten aufzulegen da die Bildschirmfläche dadurch beschädigt werden könnte ANMERKUNG Der Halterung sind Schrauben von verschiedener Dicke und Länge zur Befestigung einer Vielzahl verschiedener Gerätemodelle beigefügt Nicht alle Teile des Zubehö...

Страница 17: ...rten Inbusschlüssel S3 F fest Vergessen Sie nicht diese Schrauben zu lösen bevor Sie versuchen die Halterung von der Wand zu nehmen 4 Zur Verwendung der eingebauten Kabelbündelung führen Sie die Kabel durch den Haken am unte ren Teil der Wandplatte siehe Abbildung BEDIENUNG UND EINSTELLUNG 1 Zum Einstellen des Neigungswinkels oder zum Drehen des Bildschirms fassen Sie den Bildschirm fest an seinen...

Страница 18: ...müll Sammelstellen abgeben ENTSORGUNG DES PRODUKTS NACH ABLAUF DER LEBENSDAUER Entsorgung gebrauchter elektrischer und elektronischer Geräte gilt in den EU Mitgliedsstaaten und anderen europäischen Ländern mit Mülltrennungssystem Das auf dem Produkt oder auf der Verpackung abgebildete Symbol bedeutet dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf Geben Sie das Produkt an einer entspr...

Страница 19: ...MONITOR WALL MOUNT LD 1326 K Read this user s manual and the safety instructions con tained in it carefully before putting the product into opera tion The user s manual must always come with the product USER S MANUAL ...

Страница 20: ...ry safety clearence around the TV set depends on the model The bracket may not be mounted at or above locations where persons could stand Once you have mounted the bracket and the flat screen check that they are sufficiently secure and safe to use You should repeat this check at regular intervals at least every three monts K B Progres a s provides no warranty coverage and is not liable for damage re...

Страница 21: ...g the Drywall Screws A from the hardware kit Do not over tighten these screws Part 1B Installing the Wall Plate Concrete IMPORTANT For safety reasons the concrete wall must be capable of supporting the combined weight of the mount and the display 1 Place the wall plate against the wall in the desired location and level it using the integrated bubble level 2 Mark the two holes for securing the moun...

Страница 22: ...s mount can only be used with displays that are VESA 75 or VESA 100 compatible Part 3 Final Assembly 1 To complete the installation simply slide the mount with your display attached into the wall plate The plastic tab at the top of the wall plate will click to indicate that the mount is secure 2 To remove the mount from the wall push in on the plastic tab and carefully slide the mount upwards and ...

Страница 23: ...he municipality for the disposal of dangerous wastes DISPOSAL OF PRODUCTS AT END OF LIFETIME The disposal of used electric and electronic devices valid in EU member states and other Euro pean countries with an implemented system for sorting waste The displayed symbol on the product or the packaging means that the products should not be handled as household waste Hand over the product to a location...

Страница 24: ...pert cz zelená linka 800 121 120 zelená linka 800 121 120 ZStudio 2009 Dovozce neručí za tiskové chyby obsažené v návodu k použití výrobku Dovozca neručí za tlačové chyby obsiahnuté v návode na použitie výrobku Der Importeur haftet nicht für Druckfehler in der Bedienungsanleitung des Produkts The importer takes no responsibility for printing errors contained in the product s user s manual Distribu...

Отзывы: