background image

POPIS / POPIS / OPIS / A KÉSZÜLÉK RÉSZEI / BESCHREIBUNG / DESCRIPTION / 

OPIS / OPIS / OPIS / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN / 

KIRJELDUS / APRAŠYMAS / APRAKSTS

1
2

3

4

5

CZ

1.  Tlačítko ZERO/ON

2.  LCD displej

3.  Tlačítko MODE

4.  Kryt prostoru pro baterie

5.  Vážicí plocha

SK

1.  Tlačidlo ZERO/ON

2.  LCD displej

3.  Tlačidlo MODE

4.  Kryt priestoru pre batérie

5.  Vážiaca plocha

PL

1.  Przycisk ZERO/ON

2.  Wyświetlacz LCD

3.  Przycisk MODE

4.  Pokrywa baterii

5.  Szalka wagi

HU

1.  Gomb ZERO/ON

2.  LCD kijelző

3.  MODE gomb

4.  Elemrekesz fedele

5.  Mérőlap

DE

1.  Taste ZERO/ON

2.  LCD-Display

3.  Taste MODE

4.  Batteriefach-abdeckung

5.  Wiegefläche

GB

1.  ZERO/ON button

2.  LCD display

3.  MODE button

4.  Battery compartment cover

5.  Weighing surface

HR/BIH

1.  ZERO (kalibriranje)/ON (uključi) 

tipka

2.  LCD ekran

3.  MODE tipka (način rada)

4.  Poklopac odjeljka za baterije

5.  Površina za vaganje

SI

1.  Tipka ZERO/ON

2.  LCD zaslon

3.  Tipka MODE

4.  Pokrov odelka za baterije

5.  Površina za tehtanje

SR/MNE

1.  ZERO (kalibriranje)/ON (uključi) 

taster

2.  LCD ekran

3.  MODE taster (način rada)

4.  Poklopac odeljka za baterije

5.  Površina za merenje

FR

1.  Touche ZERO/ON

2.  Écran LCD

3.  Touche MODE

4.  Cache du compartiment à piles

5.  Plateau de pesage

IT

1.  Pulsante ZERO/ON

2.  Display LCD

3.  Pulsante MODE

4.  Coperchio del vano batterie

5.  Superficie pesatura

ES

1.  Botón ZERO/ON (Encendido/

Apagado)

2.  Visor de LCD

3.  Botón MODE (MODO)

4.  Tapa del compartimento de 

baterías

5.  Superficie para pesar

LT

1.  ZERO/ON (nulio / įjungimo) 

mygtukas

2.  LCD ekranas

3.  MODE (režimo) mygtukas

4.  Maitinimo elementų skyriaus 

dangtelis

5.  Svėrimo paviršius

LV

1.  ZERO/ON poga

2.  Šķidro kristālu displejs

3.  Režīma poga

4.  Bateriju nodalījuma vāks

5.  Svēršanas virsma

ET

1.  ZERO/ON (null/sees) nupp

2.  LCD kuvar

3.  MODE (režiim) nupp

4.  Patareiava kate

5.  Kaalumispind

Содержание KV 135 S

Страница 1: ...uitenservice lisez attentivement le présent mode d emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d emploi Le mode d emploi doit toujours être fourni avec le produit Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta Il manuale dell utente deve essere sempre incluso Siempre lea cuidadosamente las instrucciones de...

Страница 2: ...ačin rada 4 Poklopac odjeljka za baterije 5 Površina za vaganje SI 1 Tipka ZERO ON 2 LCD zaslon 3 Tipka MODE 4 Pokrov odelka za baterije 5 Površina za tehtanje SR MNE 1 ZERO kalibriranje ON uključi taster 2 LCD ekran 3 MODE taster način rada 4 Poklopac odeljka za baterije 5 Površina za merenje FR 1 Touche ZERO ON 2 Écran LCD 3 Touche MODE 4 Cache du compartiment à piles 5 Plateau de pesage IT 1 Pu...

Страница 3: ...váze se nesmí vážit domácí zvířata 9 Používejte váhu pouze v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu 10 Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím tohoto přístroje 11 Tento přístroj není určen pro používání osobami včetně dětí jimž fyzická smyslová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání přístroje pokud na ně nebude dohlíženo n...

Страница 4: ...otnosti Zobrazení objemu vody Zobrazení objemu mléka Funkce dovažování a tara Tyto funkce slouží k měření hmotnosti postupně přidávaných různých dávek k předchozím které zůstávají na váze Položte na váhu první dávku a na displeji se zobrazí její hmotnost Před položením další dávky na váhu se dotkněte tlačítka ZERO ON tím se hodnota na displeji vynuluje 0 Tento úkon můžete provést opakovaně Při kaž...

Страница 5: ...do sběrných kontejnerů na plasty LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení platí v členských zemích EU a dalších evropských zemích se zavedeným systémem třídění odpadu Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu znamená že s produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrický...

Страница 6: ...é zaobchádzať opatrne 8 Na váhe sa nesmú vážiť domáce zvieratá 9 Používajte váhu iba v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode 10 Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím tohto prístroja 11 Tento prístroj nie je určený na používanie osobami vrátane detí ktorým fyzická zmyslová alebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpečnom používaní prístro...

Страница 7: ...sti Zobrazenie objemu vody Zobrazenie objemu mlieka Funkcia dovažovania a tara Tieto funkcie slúžia na meranie hmotnosti postupne pridávaných rôznych dávok k predchádzajúcim ktoré zostávajú na váhe Položte na váhu prvú dávku a na displeji sa zobrazí jej hmotnosť Pred položením ďalšej dávky na váhu sa dotknite tlačidla ZERO ON tým sa hodnota na displeji vynuluje 0 Tento úkon môžete vykonať opakovan...

Страница 8: ... vyhadzujte do kontajnerov na plasty LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení platí v členských krajinách EÚ a ďalších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recyklác...

Страница 9: ...urządzeniem precyzyjnym i należy obchodzić się z nią ostrożnie 8 Urządzenie nie służy do ważenia zwierząt domowych 9 Wagę należy stosować tylko zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji 10 Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek nieprawidłowego stosowania urządzenia 11 Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby w tym dzieci którym niepełnospraw...

Страница 10: ...dy Wyświetlenie objętości mleka Funkcja doważania i tara Funkcje służą do pomiaru masy kolejnych produktów dodawanych do poprzednich które pozostają na wadze Położyć na wadze pierwszą dawkę produktu na wyświetlaczu pojawi się jej masa Przed dodaniem kolejnego produktu dotknąć przycisku ZERO ON aby wyzerować wartość podaną na wyświetlaczu 0 Czynność tę można powtarzać wielokrotnie Po każdym naciśni...

Страница 11: ...ingu USUWANIE PRODUKTÓW PO ZAKOŃCZENIU EKSPLOATACJI Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego dotyczy krajów członkowskich UE i innych krajów europejskich z wprowadzonym systemem zbiórki odpadów Przedstawiony symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza że produkt nie może być zaliczany do odpadów komunalnych Należy go przekazać do odpowiedniego punktu zajmującego się recyklingiem sp...

Страница 12: ...e a földre 7 A mérleg pontos készülék eszerint bánjon vele 8 A mérleges tilos háziállatok mérése 9 A mérleget kizárólag a használati útmutatóban ismertetett utasításokkal összhangban használja 10 A gyártó nem felel a készülék helytelen használata okozta károkért 11 A készüléket nem használhatják olyan testi értelmi érzékszervi fogyatékos vagy tapasztalatlan személyek gyermekeket is beleértve akik ...

Страница 13: ...tmérés Mérés közbeni lenullázás és a göngyölegsúly Ez a funkció a mérlegen korábban mért anyagokhoz fokozatosan hozzáadott anyagok tömegének mérésére szolgál Tegye a mérlegre az első adagot a kijelzőn megjelenik annak tömege További anyag hozzáadása előtt nyomja meg a ZERO ON gombot ezzel a kijelző értékét lenullázza 0 Ezt a lépést ismételten is megteheti A ZERO ON minden megnyomása után az LCD ki...

Страница 14: ...TAM LEJÁRTÁT KÖVETŐ MEGSEMMISÍTÉS Használt elektromos és elektronikus készülékek megsemmisítése érvényes az EU tagállamokban és számos szelektív hulladékgyűjtést végző európai országban Ez a terméken vagy csomagolásán található jelzés azt mutatja hogy a terméket tilos standard háztartási hulladékként megsemmisíteni A terméket elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott h...

Страница 15: ...n 6 Setzen Sie die Waage keinen Stößen oder Erschütterungen aus und lassen Sie sie nicht auf dem Boden stehen 7 Die Waage ist ein Präzisionsinstrument das einen sorgsamen Umgang erfordert 8 Auf der Waage dürfen keine Haustiere gewogen werden 9 Verwenden Sie die Waage nur gemäß den in dieser Anleitung enthaltenen Hinweisen 10 Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden durch falsche Ve...

Страница 16: ...Auf dem Display wird 0 angezeigt 3 Gießen Sie eine Flüssigkeit in das Gefäß 4 Zum Anzeigen des Flüssigkeitsvolumens drücken Sie die Taste MODE und wählen eine der Optionen WATER WASSER MILK MILCH Daraufhin wird auf dem Display das gewünschte Flüssigkeitsvolumen angezeigt Anzeige von Gewicht Anzeige von Wasservolumen Anzeige von Milchvolumen ZUWIEGE UND TARA FUNKTION Diese Funktionen dienen zum Mes...

Страница 17: ...PACKUNG Verpackungspapier und Wellpappe zum Altpapier geben Verpackungsfolie PET Beutel Plastikteile in den Sammelcontainer für Plastik ENTSORGUNG DES PRODUKTES NACH ABLAUF DER LEBENSDAUER Die Entsorgung der verwendeten elektrischen und elektronischen Geräte gültig in den Mitgliedsländern der EU und weiteren europäischen Ländern mit dem eingeführten System der Abfalltrennung Das abgebildete Symbol...

Страница 18: ...ed on the scale 9 Use the scale only in accordance to the instructions contained in this user s manual 10 The manufacturer takes no responsibility for damages caused by the incorrect use of this device 11 This device is not designed to be used by persons including children who are due to their physical sense or mental inability or insufficient experience or knowledge prevented from safely using th...

Страница 19: ... ZEROING AND TARE FUNCTION These functions are used to gradually measure the weight of various portions added to the previous ones which remain on the scale Place the first portion on the scale and its weight will be shown on the display Before adding another portion on to the scale press the ZERO ON button and the value on the display will be reset to zero 0 This step can be repeated Each time th...

Страница 20: ...w into plastic recycling containers DISPOSAL OF PRODUCTS AT THE END OF LIFETIME Disposal of electric and electronic equipment valid in EU member countries and other European countries with an implemented recycling system The represented symbol on the product or package means the product shall not be treated as domestic waste Hand over the product to the specified location for recycling electric an...

Страница 21: ...n uređaj koji zahtijeva pažljivo rukovanje 8 Kućni ljubimci se ne smiju vagati 9 Vagu upotrijebite isključivo u skladu s uputama iz ovog priručnika 10 Proizvođač ne snosi odgovornost za oštećenja nastala uslijed nepravilne uporabe uređaja 11 Ovaj proizvod ne smiju koristiti osobe uključujući djecu sa smanjenim mentalnim i fizičkim sposobnostima ili one kojima nedostaje iskustvo ukoliko nisu pravil...

Страница 22: ...ka FUNKCIJA KALIBRACIJE I TARE FUNKCIJA Ove funkcije se koriste kako bi se postepeno mjerile težine raznih sadržaja dodavanjem onih prethodnih koje ostaju na vagi Stavite prvi dio na vagi i njegova težina će biti prikazana na zaslonu Prije dodavanja drugog dijela na vagu pritisnite tipku ZERO ON i vrijednost na zaslonu će biti vraćena na nulu 0 Ovaj korak se može ponoviti Svaki put kada se pritisn...

Страница 23: ...iđene kontejnere ODLAGANJE PROIZVODA PO PRESTANKU KORIŠTENJA Odlaganje električnih i elektroničkih uređaja vrijedi u zemljama članicama EU i drugim zemljama u kojima je uveden sustav recikliranja Simbol koji se nalazi na proizvodu ili ambalaži označava da se proizvod ne može tretirati kao komunalni otpad domaćinstva Predajte proizvod na mjestu određenom za recikliranje električne i elektroničke op...

Страница 24: ...dovolite da pade na tla 7 Tehtnica je precizna naprava ki zahteva pažljivo ravnanje 8 Hišni ljubljenčki se ne smejo tehtati 9 Tehtnico uporabljajte izključno v skladu z navodili v tem priročniku 10 Proizvajalec ni odgovoren za škodo ki je nastala zaradi nepravilne uporabe naprave 11 Ta izdelek ne smejo uporabljati osebe vključno otroci z zmanjšanimi telesnimi in duševnimi sposobnostmi ki nimajo iz...

Страница 25: ...ostornine mleka FUNKCIJA KALIBRIRANJA IN TARA FUNKCIJA Te funkcije se uporabljajo za postopno merjenje teže različnih vsebin z dodajanjem tistih prejšnjih ki osta jejo na tehtnici Postavite prvi del na tehtnico in njegova teža bo prikazana na zaslonu Pred dodavanjem drugega dela na tehtnico pritisnite gumb ZERO ON in vrednost na zaslonu bo vrnjena na nulo 0 Ta korak se lahko ponovi Vsakič ko priti...

Страница 26: ...lastične elemente vržiti v kontejner za odlaganje plastike za recikliranje ODSTRANJEVANJE IZDELKA PO IZTEKU TRAJANJA Odstranjevanje električne in elektronske opreme velja za države članice Evropske unije in druge evropske države ki izvajajo sistem recikliranja Simbol na izdelku ali embalaži pomeni da se izdelek ne sme obravnavati kot komunalni odpadek Dostaviti izdelek na lokacijo namenjeno za rec...

Страница 27: ...Vaga je precizan uređaj koji zahteva pažljivo rukovanje 8 Kućni ljubimci se ne smeju meriti 9 Vagu upotrebite isključivo u skladu s uputstvima iz ovog priručnika 10 Proizvođač ne snosi odgovornost za oštećenja nastala usled nepravilne upotrebe uređaja 11 Ovaj proizvod ne smeju koristiti osobe uključujući decu sa smanjenim mentalnim i fizičkim sposobnostima ili one kojima nedostaje iskustvo ukoliko...

Страница 28: ...kaz volumena mleka FUNKCIJA KALIBRACIJE I TARE FUNKCIJA Ove funkcije se koriste kako bi se postepeno merile težine raznih sadržaja dodavanjem onih prethodnih koje ostaju na vagi Stavite prvi deo na vagu i njegova težina će biti prikazana na ekranu Pre dodavanja drugog dela na vagu pritisnite taster ZERO ON i vrednost na ekranu će biti vraćena na nulu 0 Ovaj korak se može ponoviti Svaki put kada se...

Страница 29: ...ti deponiji Foliju ambalaže PE kese plastične elemente odložiti u plastične kontejnere za recikliranje ZBRINJAVANJE PROIZVODA PO ISTEKU ROKA TRAJANJA Zbrinjavanje električne i elektronske opreme vredi za zemlje članice EU i druge evropske zemlje koje provode sistem recikliranja Simbol na proizvodu ili ambalaži znači da se proizvod ne sme tretirati kao komunalni otpad Predati proizvod lokaciji name...

Страница 30: ...rudence 8 La balance ne doit pas servir à peser les animaux de compagnie 9 Utilisez la balance uniquement conformément aux instructions contenues dans le présent mode d emploi 10 Le fabricant ne peut être tenu responsable de dommages causés par un usage incorrect de cet appareil 11 Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris les enfants dont l incapacité physique sens...

Страница 31: ...e du volume de lait Fonction de pesée supplémentaire et tara Ces fonctions permettent de mesurer le poids de différentes doses progressivement ajoutées aux précédentes restant sur la balance Posez la première dose sur la balance et l écran affiche son poids Avant de poser une nouvelle dose sur la balance appuyez sur la touche ZERO ON ainsi la valeur affichée à l écran est remise à zéro 0 Vous pouv...

Страница 32: ...en plastique dans les conteneurs de collecte de plastique ELIMINATION DU PRODUIT A LA FIN DE SA DUREE DE VIE Liquidation des équipements électriques et électroniques usagés en vigueur dans les pays membres de l Union européenne et les autres pays européens disposant d un système de tri des déchets Le symbole figurant sur le produit ou l emballage signifie que le produit ne doit pas être traité com...

Страница 33: ...ulla bilancia 9 Utilizzare la bilancia solo in conformità alle istruzioni contenute in questo manuale 10 Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni causati dall utilizzo non corretto di questo dispositivo 11 Questo dispositivo non è ideato per l uso da parte di persone bambini compresi che a causa della loro inabilità fisica dei sensi o mentale o a causa di esperienza e competenze...

Страница 34: ...volume del latte FUNZIONE AZZERAMENTO E TARA Queste funzioni sono utilizzate per misurare progressivamente il peso di varie porzioni aggiunte a quelle precedenti che restano sulle scale Posizionare la prima porzione sulla bilancia e il suo peso sarà visualizzato sul display Prima di aggiungere un altra porzione sulla bilancia premere il tasto ZERO ON e il valore sul display verrà resettato a zero ...

Страница 35: ...er il riciclaggio della plastica SMALTIMENTO DEI PRODOTTI A FINE VITA Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche valido per i paesi membri dell Unione Europea e per altri paesi europei con un sistema di riciclo implementato Il simbolo rappresentato sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico Consegnare il prodotto alla strut...

Страница 36: ...esar mascotas sobre la balanza 9 Utilice la balanza solo de acuerdo con las instrucciones incluidas en este manual 10 El fabricante no se responsabiliza por daños causados por el uso incorrecto de este dispositivo 11 Este dispositivo no deberá ser utilizado por personas incluso niños cuya incapacidad física sensorial o mental o experiencia y conocimiento insuficientes impidan el uso seguro del dis...

Страница 37: ...ones se utilizan de manera gradual para medir el peso de varias porciones agregadas a las anteriores que permanecen en la balanza Coloque la primera porción sobre la balanza y su peso se mostrará en el visor Antes de agregar otra porción sobre la balanza presione el botón ZERO ON y el valor en el visor será configurado nuevamente a cero 0 Este paso no puede repetirse Cada vez que presione el botón...

Страница 38: ...mentos plásticos arrójelos en los recipientes para reciclaje de plásticos ELIMINACIÓN DE LOS PRODUCTOS AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos válido en los países miembros de la Unión Europea y otros países europeos con un sistema implementado de reciclaje El símbolo representado en el producto o en el embalaje significa que el producto no será tratado como desec...

Страница 39: ...8 Ärge kaaluge kaalul lemmikloomi 9 Kasutage kaalu ainult vastavalt kasutusjuhendi juhistele 10 Valmistaja ei vastuta seadme mittenõuetekohasest kasutamisest põhjustatud kahjustuste eest 11 Seade ei ole ettenähtud kasutamiseks isikutele sealhulgas lastele kes ei saa oma puudulike füüsiliste sensoorsete või vaimsete võimete tõttu või ebapiisavate teadmiste või kogemuste tõttu seadet ohutult kasutad...

Страница 40: ...kuvamine NULLI KALIBREERIMINE JA TAREERIMISE FUNKTSIOON Neid funktsioone kasutatakse erinevate lisatavate koguste kaalu järjestikuseks mõõtmiseks Asetage esimene kogus kaalule ning selle kaal kuvatakse kuvarile Enne järgmise koguse kaalule lisamist vajutage ZERO ON null sees nuppu ning kuvaril olev väärtus nullitakse 0 Seda toimingut saab korrata Iga kord kui vajutate ZERO ON null sees nuppu siis ...

Страница 41: ...kkekiled PE kotid plastist osad visake plasti ringlussevõtu konteineritesse TOOTE KASUTUSEST KÕRVALDAMINE TÖÖEA LÕPUS Elektri ja elektroonikaseadmete kasutusest kõrvaldamine kehtib EL i liikmesriikides ja teistes Euroopa riikides kus rakendatakse ringlussevõtusüsteemi Näidatud sümbol tootel või pakett tähendab et toodet ei tohiks käidelda nagu olmejäätmeid Viige toode elektri ja elektroonikaseadme...

Страница 42: ...su kuriuo reikia elgtis atsargiai 8 Nereikėtų svarstyklėmis sverti naminių gyvūnų 9 Naudokite svarstykles tik pagal šiame vadove aprašytas instrukcijas 10 Gamintojas neatsako už bet kokią žalą atsiradusią dėl netinkamo šio prietaiso naudojimo 11 Šis prietaisas neskirtas naudojimui asmenims įskaitant vaikus su fizine sensorine ar psichine negalia arba neturintiems pakankamai patirties ir žinių saug...

Страница 43: ...dens tūrio pateiktis Pieno tūrio pateiktis NUSTATYMAS TIES NULIU IR TAROS FUNKCIJA Šios funkcijos yra naudojamos laipsniškai matuoti įvairias porcijas kuriomis papildomos buvusios ant svarstyklių Uždėkite pirmąją porciją ant svarstyklių ir jos svoris bus rodomas ekrane Prieš uždėdami ant svarstyklių antrąją porciją spauskite ZERO ON mygtuką ir reikšmė ekrane bus atstatyta ties nuliu Šio veiksmo ne...

Страница 44: ...mesti į atliekas Pakavimo folija PE maišeliai plastikiniai elementai išmesti į plastiko perdirbimo konteinerius GAMINIŲ UTILIZAVIMAS PASIBAIGUS JŲ EKSPOATACIJOS LAIKUI Elektros ir elektronikos dalių utilizavimas taikoma ES valstybėse narėse ir kitose Europos šalyse kur galioja atliekų perdirbimo sistema Ant gaminio ar jo pakuotės atvaizduotas simbolis reiškia kad gaminio negalima utilizuoti kartu ...

Страница 45: ...e ar kuru nepieciešams apieties rūpīgi 8 Nenovietojiet uz svariem mājdzīvniekus 9 Izmantojiet svarus tikai saskaņā ar šajā rokasgrāmatā sniegtajām instrukcijām 10 Ražotājs nav atbildīgs par bojājumiem kas radušies ierīci lietojot neatbilstoši 11 Šo ierīci nedrīkst izmantot cilvēki tostarp bērni kuru fiziskās vai garīgās spējas vai nepietiekama pieredze un prasmes neļauj ierīci izmantot droši ja vi...

Страница 46: ... Piena tilpuma rādījums NULLĒŠANAS UN TARAS FUNKCIJAS Šīs funkcijas izmanto lai pakāpeniski mērītu dažādu porciju svaru pievienojot tās porcijām kas jau atrodas uz svariem Novietojiet uz svariem pirmo porciju un tās svars tiks attēlots displejā Pirms novietojat uz svariem nākamo porciju nospiediet pogu ZERO ON un displejā attēlotais lielums tiks nullēts 0 Šo soli var atkārtot Ikreiz nospiežot pogu...

Страница 47: ... plastmasas daļas iemest plastmasas šķirošanas konteineros ATBRĪVOŠANĀS NO IERĪCĒM KALPOŠANAS LAIKA BEIGĀS Atbrīvošanās no elektriska un elektroniska aprīkojuma attiecas uz ES dalībvalstīm un citām Eiropas valstīm kur ieviesta pārstrādes sistēma Norādītais simbols uz ierīces vai iepakojuma nozīmē ka ierīci nedrīkst pievienot sadzīves atkritumiem Nododiet ierīci norādītajā elektriska un elektronisk...

Страница 48: ...R K B Progres a s U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany zelená linka 800 121 120 SR MNE K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e pošta informacije kbprogres cz SK Distribútor pre SR K B Elektro Media k s Mlynské Nivy 73 tel 421 232 113 410 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz FR K B Progres a s U Expertu 91 tél 44 776 128 6651...

Отзывы: