POPIS / POPIS / OPIS / A KÉSZÜLÉK RÉSZEI / BESCHREIBUNG / DESCRIPTION /
OPIS / OPIS / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN / KIRJELDUS /
APRAKSTS
2
5
3
4
1
CZ
1. Pulzní spínač
2. Víčko mlýnku
3. Nádoba mlýnku
4. Čepel
5. Tělo přístroje
SK
1. Pulzný spínač
2. Viečko mlynčeka
3. Nádoba mlynčeka
4. Čepeľ
5. Telo prístroja
PL
1. Przełącznik impulsowy
2. Wieko młynka
3. Pojemnik młynka
4. Ostrze
5. Korpus urządzenia
HU
1. Impulzus kapcsoló
2. A kávédaráló fedele
3. A kávéradáló tartálya
4. Darálókés
5. Készülékház
DE
1. Pulsschalter
2. Mühlendeckel
3. Behälter
4. Klinge
5. Gerätekörper
GB
1. Pulse switch
2. The lid of the grinder
3. The container of the grinder
4. Blades
5. The body of the appliance
HR/BIH
1. Prekidač pulsiranja
2. Poklopac mlinca
3. Spremnik mlinca
4. Oštrice
5. Tijelo uređaja
SI
1. Pulzno stikalo
2. Pokrov mlinčeka
3. Vsebnik
4. Rezilo
5. Telo naprave
FR
1. Interrupteur poussoir
2. Couvercle du moulin
3. Récipient du moulin
4. Lame
5. Corps de l’appareil
IT
1. Interruttore a impulsi
2. Coperchio del macina caffè
3. Contenitore del macina caffè
4. Lame
5. Corpo dell’apparecchio
ES
1. Interruptor pulsador
2. La tapa del molinillo
3. El recipiente del molinillo
4. Cuchillas
5. El cuerpo del artefacto
ET
1. Impulsslüliti
2. Kohviveski kaas
3. Kohviveski mahuti
4. Lõiketerad
5. Seadme korpus
LV
1. Pulsa slēdzis
2. Dzirnaviņu vāks
3. Dzirnaviņu tvertne
4. Asmeņi
5. Ierīces korpuss