background image

LV

 

63

 

63

 

63

“nodedzināt” bez karstmaizēm, līdz smaka vai dūmi izzūd. Turiet grillu aizvērtu “nodedzināšanas” 

laikā.

Ēdiena gatavošana

Brīdinājums: 

• 

izslēdziet grillu ne tikai ar termostata vadības slēdzi, bet arī 

atvienojot ierīci no elektrotīkla pēc katras lietošanas reizes.

• 

Nelietojiet ierīci saldētu ēdienu atkausēšanai vai gatavošanai. Visi ēdieni ir pilnīgi jāatkausē iepriekš.

• 

Ierīces plātnes un metāla virsmas lietošanas laikā kļūst ļoti karstas. Lai negūtu apdegumus, izmantojiet 

karstumizturīgus cimdus, un pieskarieties vienīgi rokturiem un daļām, kam paredzēts pieskarties.

• 

Nelietojiet metāla piederumus, kas var saskrāpēt un bojāt plātņu piedegumdrošo virsmu.

Piezīmes:

• 

Jūs varat lietot grillu 3 režīmos. 

1)

 Cepšana

2)

 Grilēšana 

3)

 Barbekju.

• 

Darba temperatūras sasniegšana aizņem apmēram 3 līdz 5 minūtes, gatavošanas laiks ir 

norādīts šīs lietošanas sākumā esošajā tabulā.

• 

Šie norādītie laiki ir tikai orientējoši; gatavošanas ilgums ir atkarīgs no ēdienu veida un 

biezuma.

• 

Ēdieni pirms lietošanas ir pilnīgi jāpagatavo. Ja neesat droši, labāk paildziniet gatavošanas 

laiku.

Cepšanas un grilēšanas režīms 

• 

Cepšana:

 jūs varat izlemt, vai augšējā plāksne ceps ēdienu tieši (saskares grills) vai arī jūs atstāsit vietu 

starp ēdienu, un augšējā plāksne tikai karsēs ēdienu no augšas – pozīcija (

1

).

• 

Grilēšana:

 jūs varat atstāt augšējo neizmantojamo plāksni 90° pozīcijā – pozīcija (

2

).

1.  Novietojiet tauku savākšanas tvertni pie noteces gropes. Grilla slīpumu var viegli mainīt, izmantojot 

regulējamās kājiņas grilla apakšpusē, labākai taukvielu novadei.

2.  Novietojiet grillu uz sausas un līdzenas virsmas, un pievienojiet barošanas vadu rozetei. Grills ieslēdzas un 

iedegas sarkanais 

POWER

 (JAUDAS) indikators.

3.  Izmantojot termostata vadības slēdzi, iestatiet nepieciešamo temperatūru un ļaujiet grillam uzsilt. Zaļais 

READY

 (GATAVĪBAS) indiaktors nroāda uz to, ka plāksnes uzsilst. Kad plāksne ir uzsilusi līdz iestatītajai 

temperatūrai, indikators izdziest.

4. 

Grilla atvēršana:

•  Pārbaudiet, vai grills ir uzsilis līdz nepieciešamajai temperatūrai (

READY

 

(GATAVĪBAS) indikators nodziest).

•  Izmantojiet rokturi, lai atvērtu vāku ar augšējo plāksni (fiksatoram grilla 

augstuma regulēšanai augšējās plāksnes labajā malā ir jābūt “OPEN” 

pozīcijā).

•  Viegli uzklājiet uz plāksnēm sviestu, taukus vai eļļu.

•  Novietojiet ēdienu uz apakšējā grilēšanas plāksnes.

5.  Izmantojot rokturi, aizveriet augšējo plāksni.

• 

Augšējās plāksnes labajā malā ir fiksators 

9

, ko var izmantot, lai nofiksētu augšējo plāksni divos 

dažādos augstumos atkarībā pret apakšējo plāksni. Ja vēlaties iestatīt nepieciešamo augstumu, 

paceliet augšējo plāksni, izmantojot rokturi, un vienlaikus pārvietojiet fiksatoru nepieciešamā 

augstuma pozīcijā. Tad lēni nolaidiet apakšējo plāksni, līdz tā sasniedz aizturi 

0

6.  Gatavojot ēdienus, noņemiet tos no plāksnēm, izmantojot koka vai karstumizturīgas plastmasas 

piederumus.

Содержание KG 100

Страница 1: ...upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja Upute moraju uvijek biti priložene Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke ki so navedeni v teh navodilih Navodila morajo biti vedno priložena k napravi Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo Enne seadme esmakordset...

Страница 2: ...POPIS POPIS OPIS A KÉSZÜLÉK RÉSZEI BESCHREIBUNG DESCRIPTION OPIS OPIS OPIS DESCRIPTION DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN KIRJELDUS APRAŠYMAS APRAKSTS 1 9 8 7 6 5 4 3 2 9a 9b 9c qa 0 ...

Страница 3: ...lub pierwsza pozycja ustawienia wysokości grilla c druga pozycja ustawienia wysokości grilla 10 Blokada i ograniczniki pozycjonowania wysokości grilla 11 Bezpiecznik otwarcia grilla Akcesoria 2 miski ociekowe na nadmiar tłuszczu DE 1 Griff mit integriertem Ständer 2 Obere Grillplatte mit Antihaft Oberfläche 3 Untere Grillplatte mit Antihaft Oberfläche 4 Rinnen zum Abführen von überschüssigem Fett ...

Страница 4: ...õi grilli kõrguse seadistamise esimene asend c grilli kõrguse seadistamise teine asend 10 Grilli kõrguse asendi reguleerimise lukk ja sulgurid 11 Avatud grillilukk Tarvikud 2 rasvaalust ülemäärase rasvaine kogumiseks LT 1 Rankena su integruotu stovu 2 Viršutinė grilio plokštė nepridegančiu paviršiumi 3 Apatinė grilio plokštė nepridegančiu paviršiumi 4 Grioveliai riebalų pertekliui nutekėti 5 Tempe...

Страница 5: ......

Страница 6: ...ízení a že je zásuvka řádně uzemněná Zásuvka musí být instalována podle platné elektrotechnické normy ČSN 2 Nepoužívejte spotřebič pokud je přívodní kabel poškozen Veškeré opravy včetně výměny napájecího přívodu svěřte odbornému servisu Nedemontujte ochranné kryty zařízení hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem 3 Chraňtezařízenípředpřímýmkontaktemsvodouajinýmitekutinami aby nedošlo k případnému...

Страница 7: ...rávným použitím tohoto zařízení 14 Spotřebič nezapojujte do zásuvek se vzdáleným spínáním nebo ovládaným časovými spínači 15 Spotřebič je určen pro použití v domácnosti 16 Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebič...

Страница 8: ...Uvedené časy jsou pouze orientační doba přípravy závisí na druhu a tloušťce potravin Před konzumací by měly být potraviny důkladně propečené Nejste li si jisti raději dobu přípravy o něco prodlužte Poloha pro zapékání a grilování Zapékání Můžete určit zda horní plotna bude potravinu přímo zapékat kontaktní gril nebo ponecháte mezi potravinou a horní plotnou větší mezeru a budete potraviny shora po...

Страница 9: ...omocí dřevěného nebo žáruvzdorného plastového náčiní ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA Před čistěním přístroj odpojte od napájení a vyčkejte než přístroj a plotny zcela zchladnou Vnější povrch očistěte pouze lehce navlhčeným hadříkem aby se do přístroje nedostala voda olej nebo mastnota Po každém použití vyprázdněte obsah odkapávacích misek Poté je omyjte horkou vodou s roztokem saponátu důkladně opláchněte a pečl...

Страница 10: ...h EU a dalších evropských zemích se zavedeným systémem třídění odpadu Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu znamená že s produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí Recyklace materiálů přispívá k och...

Страница 11: ...pätiu uvedenému na štítku zariadenia a že je zásuvka riadne uzemnená Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy podľa EN 2 Nepoužívajte spotrebič ak je prívodný kábel poškodený Všetky opravy vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému servisu Nedemontujte ochranné kryty zariadenia hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom 3 Chráňte zariadenie pred priamym kontak...

Страница 12: ...i v tomto návode Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím tohto zariadenia 14 Spotrebič nezapájajte do zásuviek so vzdialeným spínaním alebo ovládaným časovými spínačmi 15 Spotrebič je určený na použitie v domácnosti 16 Tentospotrebičmôžupoužívaťdetivoveku8rokovastaršieaosoby so zníženými fyzickými zmyslovými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak s...

Страница 13: ...v 3 polohách 1 Zapekanie 2 Grilovanie 3 BBQ Dosiahnutie pracovnej teploty trvá cca 3 až 5 minút čas prípravy pokrmu pozrite v tabuľke v úvode tejto príručky Uvedené časy sú iba orientačné čas prípravy závisí od druhu a hrúbky potravín Pred konzumáciou by mali byť potraviny dôkladne prepečené Ak si nie ste istí radšej čas prípravy o niečo predĺžte Poloha na zapekanie a grilovanie Zapekanie Môžete u...

Страница 14: ...kom na pečenie alebo olejom 5 Na grilovacie platne položte potraviny 6 Keď je pokrm hotový odstráňte ho z platní pomocou dreveného alebo žiaruvzdorného plastového náčinia ČISTENIE A ÚDRŽBA Pred čistením prístroj odpojte od napájania a vyčkajte než prístroj a platne celkom schladnú Vonkajší povrch očistite iba mierne navlhčenou handričkou aby sa do prístroja nedostala voda olej alebo mastnota Pokaž...

Страница 15: ...inách EÚ a ďalších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie Recyklácia materiálov...

Страница 16: ...eci odpowiada napięciu podanemu na naklejce na urządzeniu a gniazdko jest odpowiednio uziemione Gniazdko musi być zainstalowane zgodnie z obowiązującymi przepisami zgodnymi z normą EN 2 Nie należy korzystać z urządzenia jeżeli uszkodzony jest przewód zasilający Wszelkie naprawy w tym wymianę przewodu zasilającego należy zlecić w profesjonalnym serwisie Nie zdejmuj osłon urządzenia mogłoby to spowo...

Страница 17: ...rządzenia nie należy stawiać na rozgrzanej powierzchni ani korzystać z niego w pobliżu źródeł ciepła np płyty grzewczej kuchenki 13 Używaj urządzenia tylko zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek nieprawidłowego stosowania urządzenia 14 Urządzenia nie należy podłączać do gniazd sterowanych zdalnie lub sterowanych c...

Страница 18: ...u Podczas wypalania grill powinien zostać zamknięty Przygotowanie produktów spożywczych Uwaga Po każdym użyciu należy wyłączyć grill nie tylko za pomocą regulatora termostatu ale należy także odłączyć przewód zasilania od gniazdka Nie należy używać urządzenia do przygotowywania lub rozmrażania zamrożonych produktów spożywczych Wszelkie produkty spożywcze przed ich przetwarzaniem muszą być całkowic...

Страница 19: ... pożądaną wysokość podnieś górną płytę za pośrednictwem uchwytu i jednocześnie przesuń suwak do pozycji żądanej wysokości Następnie powoli opuszczaj górną płytę póki nie oprze się o ogranicznik 0 6 Kiedy posiłek jest gotowy wyjmij go z grilla za pomocą drewnianego lub odpornego na ciepło przyboru Korzystanie z otwartego grilla pozycja 3 Pozycja ta zapewnia większy obszar grillowania i umożliwia od...

Страница 20: ...ne centrum serwisowe Elementy podlegające normalnemu zużyciu nie są objęte gwarancją EKSPLOATACJA I USUWANIE ODPADÓW Papier służący do owinięcia i tektura falista przekazać na wysypisko śmieci Folia opakowaniowa torby PE elementy z plastiku wrzucić do pojemników z plastikiem do recyklingu USUWANIE PRODUKTÓW PO ZAKOŃCZENIU EKSPLOATACJI Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego dotyc...

Страница 21: ...ta során tartsa be az általános és az alábbiakban feltüntetett biztonsági utasításokat 1 Győződjön meg róla hogy az aljzatban lévő feszültség megfelel az eszköz címkéjén feltüntetett feszültségnek és hogy az aljzat megfelelően földelt A fali aljzat feleljen meg a vonatkozó EN szabványok előírásainak 2 Amennyiben a készülék hálózati vezetéke megsérült akkor a készüléket használni tilos A készülék m...

Страница 22: ...tse vízbe és ne mossa folyó víz alatt 12 A készüléket ne helyezze el forró felületre és azt hőforrások pl tűzhely közelében se használja 13 A készüléket kizárólag csak a jelen útmutatóban leírtak szerint az utasításokat betartva használja A gyártó nem felel a készülék helytelen használata miatt bekövetkezett károkért 14 A készüléket nem szabad időkapcsolóval vagy más készülékkel vezérelt konnektor...

Страница 23: ...és alatt zárja le a grillet Ételek készítése Figyelmeztetés Minden használat után kapcsolja ki a grillet nem csak a termosztát vezérlővel hanem mindig húzza ki a tápkábelt a foglalatból A készülékre ne helyezzen rá fagyasztott élelmiszert A fagyasztott élelmiszereket csak teljes felengedés után szabad a készülékre ráhelyezni A sütőlapok és a készülék felülete használat során erősen felmelegszik Az...

Страница 24: ...ztosít a grillezéshez és lehetővé teszi külön élelmiszer előkészítést például hús és zöldség sütés közben 1 A grill teljes kinyitása 180 ban Fogja meg a fogantyút és nyomja meg egyszerre a grillnyitó reteszelést qa A fogantyúnál fogva fordítsa vízszintes helyzetbe a felső sütőlapot tartalmazó részt A fogantyú lábként is szolgál a felső rész megtámasztásához A csepegtető vájatokhoz helyezze el a fe...

Страница 25: ... zacskók műanyag alkatrészek műanyaggyűjtő szelektív hulladéktároló edénybe ÉLETTARTAM LEJÁRTÁT KÖVETŐ MEGSEMMISÍTÉS Használt elektromos és elektronikus készülékek megsemmisítése érvényes az EU tagállamokban és számos szelektív hulladékgyűjtést végző európai országban Ez a terméken vagy csomagolásán található jelzés azt mutatja hogy a terméket tilos standard háztartási hulladékként megsemmisíteni ...

Страница 26: ...erwendung von elektrischen Geräten u a folgende Vorsichtsmaßnahmen eingehalten werden 1 Vergewissern Sie sich dass die Spannung in Ihrer Steckdose mit der Spannung auf dem Etikett übereinstimmt und die Steckdose ordnungsgemäß geerdet wurde Die Steckdose muss gemäß gültiger elektrotechnischer Norm EN installiert werden 2 Verwenden Sie das Gerät nicht falls das Stromkabel beschädigt ist Sämtliche Re...

Страница 27: ...n oder die heißen Teile der Geräteabdeckung Warten Sie bis das Gerät abgekühlt ist Berühren Sie nur den Griff damit Sie sich nicht Verbrennen 11 Gerät sowie Backflächen niemals ins Wasser tauchen oder unter fließendem Wasser waschen 12 Gerät niemals an eine heiße Oberfläche oder in die Nähe von Wärmequellen z B Herdplatte platzieren 13 Verwenden Sie das Gerät gemäß den in dieser Anleitung aufgefüh...

Страница 28: ... Aus diesem Grund empfehlen wir die Backflächen zunächst ohne Lebensmittel ausbrennen zu lassen solange der Geruch oder der Rauch nicht zurückgeht Beim Ausbrennen sollte der Grill geschlossen bleiben Zubereitung von Speisen Warnung Grill nach jedem Gebrauch mit dem Thermostat Regler ausschalten und vom Stromnetz trennen Verwenden Sie das Gerät nicht für die Zubereitung oder für das Auftauen von ge...

Страница 29: ...tfett oder Öl beschmieren Nun können Sie Lebensmittel auf die Grillplatten legen 5 Mit Handgriff obere Grillplatte zuklappen Auf der rechten Seite der oberen Grillplatte befindet sich ein Schieber 9 mit dem Sie die obere Grillplatte gegenüber der unteren Grillplatte in zwei verschiedenen Höhen fixieren können Möchten Sie eine bestimmte Höhe einstellen obere Grillplatte mit Hilfe des Griffs anheben...

Страница 30: ...r Nichtanerkennung der Garantie Eine falsche oder ungeeignete Gerätemanipulation die Nichteinhaltung gerätebezogener Sicherheitsmaßnahmen die Anwendung unangemessener Kraft sowie Änderungen oder Reparaturen die nicht durch eine autorisierte Kundendienststelle vorgenommen wurden Die Garantie bezieht sich nicht auf den gewöhnlichen Verschleiß einzelner Teile VERWENDUNG UND ENTSORGUNG DER VERPACKUNG ...

Страница 31: ...ly grounded The outlet must be installed in accordance with applicable electrical codes according to EN 2 Never use the appliance when the power cord is damaged All repairs including cord replacements must be carried out at a professional service centre Do not remove the protective covers from the appliance there is a risk of electric shock 3 The appliance must not come into direct contact with wa...

Страница 32: ...nual The manufacturer is not liable for any damage caused by the improper use of this appliance 14 Do not connect the appliance to electrical outlets with remote switch or remotely controlled timer 15 This appliance is specified for household use 16 This appliance can be used by children aged eight and older and by the physically sensory or mentally impaired or by individuals with insufficient exp...

Страница 33: ... use the grill in 3 positions 1 Baking2 Grilling 3 BBQ Reaching the working temperature takes about 3 to 5 minutes the cooking time is shown in the table at the beginning of this manual These times are only approximate cooking time depends on the type and thickness of the food The foods should be thoroughly cooked before eating If you are not sure better lengthen the cooking time somewhat The posi...

Страница 34: ...ndicator light READY turns off 4 Lightly apply butter shortening or oil on the plates 5 Place the food on the grilling plates 6 When the food is cooked remove it from the plates using wooden or heat resistant plastic utensils CLEANING AND MAINTENANCE Unplug the appliance from the power supply and wait until the appliance and the plates cool thoroughly before cleaning Clean the external surfaces wi...

Страница 35: ...r countries and other European countries with an implemented recycling system The represented symbol on the product or package means the product shall not be treated as domestic waste Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment Prevent negative impacts on human health and the environment by properly recycling your product Recycling contributes to...

Страница 36: ...ređaja te je li utičnica pravilno uzemljena Utičnica mora biti ugrađena u skladu sa zahtjevima elektrotehničkih normi 2 Ne upotrebljavajte usisavač ako je napojni kabel oštećen Bilo kakav popravak što se odnosi i na zamjenu kabela mora biti povjeren stručnom servisu Ne skidajte sigurnosni poklopac uređaja kako ne bi došlo do opasnosti od električnog udara 3 Uređaj zaštitite od doticaja s vodom ili...

Страница 37: ...propisano ovom uputom Proizvođač nije odgovoran za štete nastale nepravilnim korištenjem ovog uređaja 14 Uređaj nemojte uključivati u utičnice s daljinskim upravljanjem ili tajmerima 15 Uređaj je isključivo namijenjen za korištenje u kućanstvu 16 Djeca starosti od 8 godina i više osobe smanjenih fizičkih osjetilnih ili umnih sposobnosti ili osobe s nedostatkom iskustva smiju koristiti ovaj uređaj ...

Страница 38: ...ill se može koristiti u 3 položaja 1 Pečenje 2 Grill 3 BBQ Potrebno je oko 3 do 5 minute da bi se postigla radna temperatura a vrijeme pripreme hrane možete naći na početku ovog priručnika Vremena su dana približno točno vrijeme pripreme ovisit će o vrsti i debljini hrane Prije nego konzumirate hrana bi trebala biti temeljito kuhana Ako niste sigurni radije malo produljite vrijeme kuhanja Položaj ...

Страница 39: ...ivač zagrijavanja READY se isključuje 4 Ploče lagano premažite maslacem masnoćom za pečenje ili uljem 5 Stavite hranu na ploče za grill 6 Kad je obrok pripremljen sklonite ga s ploča koristeći drveni ili plastični pribor otporan na visoke temperature ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Prije čišćenja odspojite napajanje i pričekajte da se uređaj i ploče ohlade Vanjske površine očistite samo blago navlaženom krp...

Страница 40: ...ma u kojima je uveden sustav recikliranja Simbol koji se nalazi na proizvodu ili ambalaži označava da se proizvod ne može tretirati kao komunalni otpad domaćinstva Predajte proizvod na mjestu određenom za recikliranje električne i elektroničke opreme Pravilnim recikliranjem ovog proizvoda spriječite štetne posljedice po ljudsko zdravlje i po okoliš Recikliranje doprinosi očuvanju prirodnih resursa...

Страница 41: ...i ki je navedena na ploščici vaše naprave in ali je vtičnica pravilno ozemljena Vtičnica mora biti inštalirana glede na veljavne elektrotehnične norme EN 2 Aparata ne uporabljajte če je el kabel poškodovan Vsa popravila vključno z menjavo električnega kabla zaupajte strokovnemu servisu Ne odstranjujte zaščitnih pokrovov aparata nevarnost udara z električnim tokom 3 Aparat varujte pred stikom z vod...

Страница 42: ...vajalec ne odgovarja za škode nastale zaradi nepravilne uporabe tega aparata 14 Aparata ne priključujte v vtičnice z oddaljenim stikalom ali v tiste ki jih upravljajo časovna stikala 15 Aparat je namenjen za uporabo v gospodinjstvu 16 Otroci stari osem let in več osebe z zmanjšano fizično duševno ali umsko sposobnostjo ali osebe ki nimajo dovolj izkušenj lahko uporabljajo to napravo samo pod nadzo...

Страница 43: ...ate s 3 funkcijami 1 Pečenje 2 Pečenje na žaru 3 BBQ Da se doseže delovna temperatura traja pribl 3 do 5 minut čas priprave hrane si oglejte v tabeli na začetku navodil Omenjeni časi so le orientacijski čas priprave je odvisen od vrste in debeline živil Pred zaužitjem naj bo hrana temeljito pečena Če ste v dvomih raje malo podaljšajte čas priprave Položaj za pečenje in pečenje na žaru Pečenje Lahk...

Страница 44: ...astavljeno temperaturo zelena kontrolna lučka segrevanja READY ugasne 4 Plošči rahlo namažite z maslom ali oljem 5 Na plošči žara lahko položite hrano 6 Ko je hrana dokončana jo s plošč odstranite s pomočjo lesenega ali ognjevzdržnega plastičnega pribora ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Pred čiščenjem izključite aparat iz el napajanja in počakajte da se aparat in plošči popolnoma ohladijo Zunanjo površino ...

Страница 45: ...tronske opreme velja za države članice Evropske unije in druge evropske države ki izvajajo sistem recikliranja Simbol na izdelku ali embalaži pomeni da se izdelek ne sme obravnavati kot komunalni odpadek Dostaviti izdelek na lokacijo namenjeno za recikliranje električne in elektronske opreme Preprečite negativni vpliv na zdravje ljudi in okolje z pravilnim recikliranjem izdelka Recikliranje ohranj...

Страница 46: ...je u vašoj utičnici odgovara onom koji je navedennaoznacivašeguređajaidalijeutičnicapravilnouzemljena Utičnica mora biti ugrađena prema zahtevima elektrotehničkih standarda 2 Ne upotrebljavajte uređaj ako je napojni kabl oštećen Bilo kakva popravka što se odnosi i na zamenu kabla mora biti poverena stručnom servisu Ne skidajte sigurnosni poklopac uređaja da ne bi došlo do opasnosti od električnog ...

Страница 47: ... ne koristite ga u blizini izvora toplote na primer u blizini grejnih ploča šporeta 13 Uređaj koristite samo onako kako je propisano ovim uputstvom Proizvođač nije odgovoran za štetu koja može nastati nepravilnom upotrebom ovog uređaja 14 Uređaj nemojte uključivati u utičnice s daljinskim upravljanjem ili tajmerima 15 Uređaj je namenjen samo za korišćenje u domaćinstvu 16 Deca uzrasta od 8 godina ...

Страница 48: ...delove koji su namenjeni za dodirivanje prilikom rukovanja Nemojte koristiti metalni pribor jer bi on mogao ogrebati i oštetiti teflonsku površinu ploča Napomene Gril se može koristiti u 3 položaja 1 Pečenje 2 Gril 3 BBQ Potrebno je oko 3 do 5 minuta da bi se postigla radna temperatura a vreme pripreme hrane možete pronaći na početku ovog priručnika Vremena su data približno tačno vreme pripreme ć...

Страница 49: ...jenu temperaturu Nakon što se ploče zagreju na postavljenu temperaturu zeleni pokazivač zagrevanja READY se isključuje 4 Ploče lagano premažite puterom masnoćom za pečenje ili uljem 5 Stavite hranu na ploče za gril 6 Kada obrok bude pripremljen sklonite ga sa ploča pomoću drvenog ili plastičnog pribora otpornog na visoke temperature ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Pre čišćenja odvojite napajanje i sačekajte...

Страница 50: ... električne i elektronske opreme vredi za zemlje članice EU i druge evropske zemlje koje provode sistem recikliranja Simbol na proizvodu ili ambalaži znači da se proizvod ne sme tretirati kao komunalni otpad Predati proizvod lokaciji namenjenoj za recikliranje električne i elektronske opreme Sprečite negativni uticaj po ljudsko zdravlje i okolinu pravilnim recikliranjem proizvoda Recikliranje poma...

Страница 51: ... nõuetekohaselt maandatud Pistikupesa tuleb paigaldada vastavalt kehtivatele EL elektrieeskirjadele 2 Ärge kunagi kasutage kahjustatud toitejuhtmega seadet Kõik remondid sealhulgas toitejuhtme asendused teostatakse vastavas teeninduskeskuses Ärge eemaldage seadme kaitsekatteid see võib põhjustada elektrilööki 3 Elektrilöögi ärahoidmiseks vältige seadme otsest kokkupuudet veega või muude vedelikega...

Страница 52: ...uetekohasest kasutamisest põhjustatud kahjustuste eest 14 Ärge ühendage seadet kaugjuhtimislülitiga pistikupesadesse või kaugjuhitava aegreleega 15 Seade on ette nähtud kasutamiseks ainult koduses majapidamises 16 Seadet võivad kasutada 8 aastased ja vanemad lapsed puudulike füüsiliste või vaimsete võimetega või ebapiisavate teadmistega või kogemustega isikud tingimusel et nad on järelevalve all n...

Страница 53: ...pidemeid ja osi Ärge kasutage metallist köögiriistu kuna need võivad kriimustada ja kahjustada mittenakkuva pealispinnaga plaate Märkused Grilli saate kasutada 3 režiimis 1 Küpsetamine2 Grillimine 3 BBQ Töötemperatuuri saavutamiseks kulub umbes 3 kuni 5 minutit küpsetusajad on näidatud selle kasutusjuhendi alguse tabelis Need ajad on ainult informatiivsed küpsetusaeg sõltub toiduainete tüübist ja ...

Страница 54: ...eguleerimisnuppu Kui plaadid saavutavad seadistatud temperatuuri siis lülitub roheline READY näidik välja 4 Määrige plaate vähesel määral võiga küpsetusmargariiniga või õliga 5 Paigutage toiduained grillimisplaatidele 6 Kuitoitonküpsetatud siiseemaldageseeplaatideltpuidustvõikuumuskindlastplastikustköögiriistadega PUHASTAMINE JA HOOLDAMINE Enne puhastamist ühendage seade toitevõrgust lahti ning oo...

Страница 55: ...rvaldamine kehtib EL i liikmesriikides ja teistes Euroopa riikides kus rakendatakse ringlussevõtusüsteemi Näidatud sümbol tootel või pakett tähendab et toodet ei tohiks käidelda nagu olmejäätmeid Viige toode elektri ja elektroonikaseadmetele ettenähtud ringlussevõtupunkti Vältige võimalikke negatiivseid mõjusid inimese tervisele ja keskkonnale tagades oma toote korraliku ringlussevõtu Ringlussevõt...

Страница 56: ...iso etiketės nurodytą įtampos vertę ir kad lizdas tinkamai įžemintas Elektros lizdą būtina įrengti vadovaujantis galiojančiais elektros darbų kodeksais pagal EN 2 Niekada nenaudokite prietaiso jei pažeistas jo maitinimo laidas Bet koks remontas įskaitant laido pakeitimą privalo būti atliekamas profesionalios techninės priežiūros centre Nenuimkite prietaiso apsauginių dangtelių dėl elektros smūgio ...

Страница 57: ...kią žalą atsiradusią dėl netinkamo šio prietaiso naudojimo 14 Nejunkite prietaiso prie elektros lizdų nuotolinio valdymo mygtuku arba nuotoliniu būdu valdomu laikmačiu 15 Prietaisas skirtas tik naudojimui namuose 16 Šiuo prietaisu gali naudotis aštuonerių ir vyresnio amžiaus vaikai žmonės su fizine jutimine ir psichine negalia arba asmenys neturintys pakankamai patirties ir žinių jei juos prižiūri...

Страница 58: ...ms Eksploatacinė temperatūra pasiekiama per maždaug 3 5 minutes Maisto ruošos laikas pateikiamas šio vadovo pradžioje esančioje lentelėje Tai tik apytikris laikas Maisto ruošos laikas priklauso nuo maisto produkto tipo ir storio Maisto produktai prieš valgant turi būti iki galo iškepę Jei nesate tikri kaip nors prailginkite maisto ruošos laiką Kepimo ir grilio padėtis Kepimas galite nuspręsti ar k...

Страница 59: ...k sutepkite sviestu riebalais arba aliejumi 5 Sudėkite maistą ant grilio plokščių 6 Kai maistas pagamintas nuimkite jį nuo plokščių naudodami medinius arba kaitrai atsparius plastikinius virtuvės reikmenis VALYMAS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Prieš valydami atjunkite prietaisą nuo maitinimo šaltinio ir palaukite kol prietaisas ir plokštės visiškai atauš Išvalykiteišorinįpaviršiųnaudodamišiektieksudrėkint...

Страница 60: ... ir elektronikos dalių utilizavimas taikoma ES valstybėse narėse ir kitose Europos šalyse kur galioja atliekų perdirbimo sistema Ant gaminio ar jo pakuotės atvaizduotas simbolis reiškia kad gaminio negalima utilizuoti kartu su buitinėmis atliekomis Nugabenkite gaminį į atitinkamą elektros ar elektronikos gaminių perdirbimo vietą Utilizuodami gaminį imkitės saugos priemonių dėl neigiamo poveikio žm...

Страница 61: ...m 2 Nekad neizmantojiet ierīci ja barošanas vads ir bojāts Visi remontdarbi tostarp vada nomaiņa ir jāveic profesionālā apkopes centrā Nenoņemiet ierīces aizsargvākus strāvas trieciena risks 3 Ierīce nedrīkst nonākt tiešā saskarē ar ūdeni vai citiem šķidrumiem lai novērstu iespējamā strāvas trieciena risku 4 Neatstājiet ierīci bez uzraudzības kamēr tā darbojas 5 Mēs iesakām neatstāt barošanai piev...

Страница 62: ...un tie saprot iespējamās briesmas Bērni nedrīkst ar ierīci spēlēties Bērni nedrīkst veikt ierīces tīrīšanu un apkopi ja vien tie nav vismaz 8 gadus veci un nav nodrošināta uzraudzība Bērni kas jaunāki par 8 gadiem nedrīkst piekļūt ierīcei un tās barošanas vadam Do not immerse in water Neiemērciet ūdenī BRIESMAS BĒRNIEM bērni nedrīkst spēlēties ar iepakojuma materiālu Neļaujiet bērniem spēlēties ar...

Страница 63: ...neizmantojamo plāksni 90 pozīcijā pozīcija 2 1 Novietojiet tauku savākšanas tvertni pie noteces gropes Grilla slīpumu var viegli mainīt izmantojot regulējamās kājiņas grilla apakšpusē labākai taukvielu novadei 2 Novietojiet grillu uz sausas un līdzenas virsmas un pievienojiet barošanas vadu rozetei Grills ieslēdzas un iedegas sarkanais POWER JAUDAS indikators 3 Izmantojot termostata vadības slēdzi...

Страница 64: ...rīci no rozetes un ļaujiet ierīcei un plātnēm pilnīgi atdzist Tīriet ārējo virsmu tikai ar samitrinātu audumu lai nepieļautu ūdens eļļas vai tauku iekļūšanu ierīcē Iztukšojiet tauku savākšanas tvertnes pēc katras lietošanas reizes Pēc tam izmazgājiet tās ar karstu ūdeni un trauku mazgāšanas līdzekli rūpīgi izskalojiet un izslaukiet Noslaukiet plāksnes ar mitru drānu vai trauku dvieli Pēc tam tos r...

Страница 65: ... attiecas uz ES dalībvalstīm un citām Eiropas valstīm kur ieviesta pārstrādes sistēma Norādītais simbols uz ierīces vai iepakojuma nozīmē ka ierīci nedrīkst pievienot sadzīves atkritumiem Nododiet ierīci norādītajā elektriska un elektroniska aprīkojuma pārstrādes punktā Novērsiet negatīvu ietekmi uz veselību un vidi parūpējoties par ierīces pareizu pārstrādi Pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus ...

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...ro eu CZ K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany e mail ECG kbexpert cz SI K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e mail informacije kbprogres cz SK Distribútor pre SR K B Progres a s organizačná zložka Mlynské Nivy 71 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz SR MNE K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep ...

Отзывы: