Página 1 de 2
Especificaciones:
Capacidad de la batería
3,6 V/6.400 mAh
Voltaje de carga
5-12 V de CC
Tiempo de carga
5 V/8 horas, 12 V/3 hrs
Tiempo de descarga
12 horas continuas
Temperatura de carga
0-40°C
Calificación de resistencia al agua
IP69K
Dispositivo de imagenes
CMOS
Píxeles efectivos
1920 x 1080 píxeles
Área de detección
4,80 mm x 3,73 mm
Frecuencia de operación
2.403-2.478 MHz
Rango de alcance visual
300 m
Retraso
130 m/s
Distancia de visión nocturna
De 8 a 10 m
Audio
Sí
Ángulo de visión
130°
Paso de IR
Sí
Modo de espera
4Mbps
Temperatura de operación
30 segundos de inactividad
Fuerza magnética
60 lb
Usando el EC7008-WM2 monitor:
1. Presione ‘M’ para mostrar el menú
2. Presione ‘+’ o ‘-’ botón para seleccionar el menú de emparejamiento
3. Presione ▼para ingresar al menú de emparejamiento
4. Seleccione el canal de la cámara que desea emparejar usando el ‘+’ o ‘-’ botón
5. Presione▼para comenzar a emparejar. Se mostrará un símbolo
de emparejamiento. Encienda la cámara dentro de los primeros 15 segundos.
El emparejamiento fallará si no se detecta ninguna cámara en 20 segundos.
6. La cámara se emparejará con el monitor después de 5-8 segundos.
Usando el EC7008-WM2 control remoto:
1. Presione SEL para ingresar al modo de imagen única a ser emparejada.
2. Presione EMPAREJAR para ingresar a la OPCIÓN EMPAREJAMIENTO.
3. El monitor mostrará el símbolo de emparejamiento que se muestra encima de
la cámara seleccionada actualmente. Encienda la cámara dentro de los
primeros 15 segundos. El emparejamiento fallará si no se detecta ninguna
cámara en 20 segundos.
4. La cámara se emparejará con el monitor después de 5-8 segundos.
Instrucciones de emparejamiento:
Instrucciones de funcionamiento
Cámara inalámbrica EC2030-WC2
Botón de encendido:
Mantenga presionado durante 3 segundos para ingresar al modo de trabajo
o de suspensión, haga doble clic para ingresar al modo de espera y haga clic
para ingresar al modo de trabajo.
Modo de espera automático y despertador: Cuando el monitor entra en modo
de espera durante 30 segundos, la cámara entrará en modo de espera.
Cuando el monitor vuelva a funcionar, la cámara se activará y funcionará.
(Cuando el monitor y la cámara tienen un módulo de baja potencia).
Instrucciones De Operación:
0%-25%
25%-50%
50%-75%
25%-50%
EN/APAGADO
FIGURA 1
¡ADVERTENCIA!
Si no sigue las instrucciones del fabricante a la hora de instalar o usar el producto, pueden producirse daños materiales, y lesiones graves o
incluso mortales a aquellos que pretende proteger!
No instale ni opere este producto de seguridad, a menos que haya leído y comprendido la información
de seguridad contenida en este manual.
1. Para garantizar su propia seguridad y la de las personas a las que intenta proteger, es esencial una instalación correcta, combinada con la
formación de operador en el uso, cuidado y mantenimiento de los dispositivos de alerta de emergencia.
2. Tenga cuidado cuando manipule conexiones eléctricas con corriente.
3. Este producto debe estar conectado a tierra correctamente. Una conexión a tierra incorrecta o unas conexiones eléctricas cortocircuitadas pueden
provocar arcos de corriente alta, lo que puede ocasionar lesiones personales o daños graves en el vehículo, incluso un incendio.
4. La colocación e instalación adecuadas son vitales para el buen funcionamiento de este dispositivo de alarma. Instale este producto de forma que
permita un rendimiento óptimo del sistema y los controles estén situados de modo que el operador pueda alcanzarlos cómodamente y manejar el
sistema sin perder en ningún momento el contacto visual con la calzada.
5. No instale este producto ni coloque los cables en la zona de despliegue de un airbag. Si el equipo se monta o coloca en la zona de despliegue de un
airbag, el airbag perderá eficacia o el equipo puede salir despedido, lo cual puede causar lesiones graves o incluso mortales. Consulte el manual del
propietario del vehículo para conocer la zona de despliegue de los airbags. El usuario u operador son responsables de determinar una posición de
montaje adecuada que garantice la seguridad de todos los ocupantes del vehículo, y deben evitar zonas que puedan provocar golpes en la cabeza.
6. Es responsabilidad del operador del vehículo asegurarse de que todas las características de este producto funcionan correctamente durante su uso.
Durante su uso, el operador del vehículo debe asegurarse de que no haya componentes del vehículo (como los maleteros o puertas del habitáculo
abiertos), personas, vehículos u otros obstáculos que bloqueen la señal de alarma.
7. El uso de este o cualquier otro dispositivo de alarma no garantiza que los conductores puedan o quieran observar o reaccionar a la señal de alarma.
Nunca dé por hecho que tiene prioridad de paso. Es responsabilidad enteramente suya asegurarse de que puede continuar de forma segura antes
de entrar en una intersección, conducir en sentido contrario, responder a una gran velocidad o caminar por los carriles de tráfico o cerca de ellos.
8. El uso de este equipo está destinado exclusivamente a personal autorizado. El usuario es responsable de conocer y acatar todas las leyes
vigentes relacionadas con dispositivos de señales de advertencia. Por lo tanto, el usuario debe comprobar todas las leyes y normativas de ámbito
metropolitano, regional, nacional y cualquier otro ámbito pertinente. El fabricante no asume responsabilidad alguna por pérdidas derivadas del uso
de este dispositivo de alarma.