background image

Page 2 of 5

Carefully remove the beacon and place it on a flat surface. Examine the unit for transit damage, and locate all parts. If damage is found, or 

parts are missing, contact the transit company or ECCO. Do not use damaged or broken parts.

Installation and Mounting

IMPORTANT! This unit is a safety device and it must be connected to its own separate, fused power point to assure its continued operation 

should any other electrical accessory fail.

CAUTION!

When drilling into any vehicle surface, make sure that the area is free from any electrical wires, fuel lines, vehicle upholstery, etc. that 

could be damaged.

Permanent Mounting:

Select the desired location on a flat surface for the LED beacon to be mounted. The visibility of the flash and ease of wiring access should be 

taken into consideration in the selection of the mounting location.

1. 

Using the base gasket as a template, mark the three mounting hole locations (see Figure 1).

2.  Drill the holes using a 7/32” drill size.

3. 

A fourth hole may be drilled for wire access as shown in Figure 1, or the wires may be routed through the slot in the base for external 

access.

4. 

Connect the power wires as shown in the wiring section (see Figure 3).

5. 

Mount the beacon with #10 hardware.

Pipe Mounting:

The 7945 & 7950 series base comes with 1” NPT threads for pipe mounting.

Temporary Mounting, Vacuum-Magnet Mount:

The 7945 & 7950 series beacons are available as vacuum-magnet mount (7945XVM & 7950X-VM) units. The Vacuum-Magnet Mount feature 

includes a suction cup on the bottom of the beacon, with a magnet inside of the suction cup, for a secure, temporary mount. The beacon 

should be placed in the center of the roof where the least amount of curvature occurs. Before installing, make sure there is no debris on the 

bottom of the beacon or on the roof of the vehicle, which could reduce the holding power of the suction cup and magnet. Place and remove 

the beacon without sliding to avoid scratching the paint on the vehicle. After placement, the beacon should adhere firmly to the surface. If the 

unit slides or moves easily, a proper installation has not been obtained. To release the vacuum, lift the tab to release the airlock (see Figure 

2). To protect the Vacuum-Magnet Mount assembly, return beacon to the box when not in use. Do not attempt to attach the beacon to an ice-

covered surface.

WARNING!

Maximum recommended vehicle speed for safe operation using the Vacuum Mount model is 65 mph (104 km/h) when fitted to the 

center of a vehicle roof of steel construction.  Higher speeds could cause the mount to fail, resulting in the minibar flying off of the 

vehicle, which could cause damage to other vehicles and injury or death to the passengers.  The vacuum-magnet mount is not intended 

as a permanent mount for the minibar.  The vacuum-magnet mount unit must be mounted on a magnetic surface (i.e. no fiberglass, etc.).  

Ensure that the magnet ts kept clean.

Figure 2

WARNING!

Failure to follow these instructions can result in fire or 

injury from excessive heat build up.

• 

Operator is responsible for ensuring cigarette adapter fits cor

-

rectly into cigarette/auxillary outlet used.

•  For proper operation, verify cigarette/auxillary outlet circuit 

is rated to supply, a minimum of 10 amps. (See specifications 

section for rated current in amperes).

•  Do not exceed the current rating for the cigarette lighter power 

outlet recommended by vehicle manufacturer.

•  Keep cigarette lighter adapter, and outlet, clean and free of 

debris.

•  Do not use the cigarette lighter adapter when wet.

•  Insert cigarette lighter adapter fully into the outlet for proper 

connection.

•  Grasp cigarette lighter adapter, NOT cord, to remove from 

outlet.

•  Remove cigarette lighter adapter completely from outlet when 

light is not in use.

Содержание 7945

Страница 1: ...the operator so that they can operate the system without losing eye contact with the roadway 5 Do not install this product or route any wires in the deployment area of an air bag Equipment mounted or...

Страница 2: ...f the beacon or on the roof of the vehicle which could reduce the holding power of the suction cup and magnet Place and remove the beacon without sliding to avoid scratching the paint on the vehicle A...

Страница 3: ...vironments or operated close to their capacity IMPORTANT Disable power before wiring the beacon Figure 3 3A Fuse USER SUPPLIED SWITCH USER SUPPLIED GROUND BLACK YELLOW BLUE RED SYNCHRONIZATION ISOLATE...

Страница 4: ...There are no periodic maintenance needs for this model Maintenance 1 Most beacon failures including intermittent or erratic operation as well as failure of operation can be traced to wiring or batter...

Страница 5: ...IONS ABOUT THE PRODUCT DO NOT CONSTITUTE WARRANTIES Remedies and Limitation of Liability MANUFACTURER S SOLE LIABILITY AND BUYER S EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR UNDER ANY O...

Страница 6: ...irbag Si el equipo se monta o coloca en la zona de despliegue de un airbag el airbag perder eficacia o el equipo puede salir despedido lo cual puede causar lesiones graves o incluso mortales Consulte...

Страница 7: ...rla la baliza debe adherirse firmemente a la superficie Si la unidad se desliza o se mueve con facilidad no se ha logrado una instalaci n correcta Para liberar el vac o levante la pesta a para liberar...

Страница 8: ...viles y las superficies calientes Deben usarse mangueras pasacables amarres de cables y accesorios similares de instalaci n para anclar y proteger todo el cableado 3 Los fusibles o interruptores deben...

Страница 9: ...necesidad de efectuar un mantenimiento peri dico en este modelo Mantenimiento 1 La mayor a de las fallas de la baliza que incluyen el funcionamiento intermitente o err tico y la falta de funcionamien...

Страница 10: ...T AS IMPL CITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR QUE NO SE APLICAR N AL PRODUCTO EL NICO Y EXCLUSIVO REMEDIO DEL COMPRADOR CON RESPECTO AL CONTRATO DERECHOS POR DA OS O CUA...

Страница 11: ...s la zone de d ploiement d un airbag n acheminez pas non plus de c bles dans cette zone Tout quipement mont ou situ dans la zone de d ploiement d un airbag est susceptible de r duire l efficacit de ce...

Страница 12: ...er la balise lorsque vous l installez ou que vous la retirez pour viter de rayer la peinture du v hicule Apr s sa mise en place la balise doit fermement adh rer la surface Si l unit glisse ou se d pla...

Страница 13: ...r fixer et prot ger tout le c blage 3 Les fusibles ou disjoncteurs devraient tre situ s le plus pr s possible des points de force et tre d une taille ad quate pour prot ger le c blage et les appareils...

Страница 14: ...e mod le ne n cessite pas de maintenance p riodique Maintenance 1 La plupart des d faillances de la balise y compris les fonctionnements intermittents ou irr guliers ou encore les d fauts de fonctionn...

Страница 15: ...TES DE QUALIT MARCHANDE OU D APTITUDE UN USAGE PARTICULIER SONT EXCLUES ET NE S APPLIQUERONT PAS AU PRODUIT LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L ACHETEUR CONTRE LE FABRICANT CONCERNANT LE PRODUIT ET SON UTI...

Отзывы: