background image

Caractéristiques techniques :

Dimensions : 

Montage définitif :  

4,2 x 5,1

 

Montage à vide magnétique :  

4,3 x 5,1 

Poids : 

Montage définitif : 

0,6 lb.

 

Montage à vide magnétique : 

1,6 lb.

Tension :  

Modèle 6410 : Systèmes de 12 à 80 V CC

Appel de courant :  

0,3 A

Clignotements : 

70 FPM ± 5 FPM

Installation et montage :

Sortez délicatement le stroboscope et placez-le sur une surface plane. 

Assurez-vous que l’unité n’a pas été endommagée par le transport, que 

les lentilles ne sont pas cassées, etc. Si vous repérez un dommage, 

contactez le distributeur ou la société de transport. N’utilisez pas de 

pièces cassées ou abîmées.

Montage :

Permanent, modèle 6410 

Placez l’unité sur la surface de montage souhaitée. En vous aidant 

de la base, marquez les emplacements des orifices de montage. 

Percez trois orifices de montage de 0,1875 po. et percez un trou 

pour l’acheminement du fil d’alimentation. L’utilisation d’un œillet 

est recommandée pour les fils passant à travers les parois du 

compartiment. Installez la balise stroboscopique avec le matériel n° 10.

920-6410-00 Rév. F

Page 2 sur 3

IMPORTANT : 

Cette unité est un outil de sécurité et 

doit être reliée à son propre point d’impulsion distinct muni 

d’un fusible pour assurer son fonctionnement continu au 

cas où un autre accessoire électrique tomberait en panne.
Montage :

Temporaire, modèle 6410-MG

Le modèle 6410-MG est livré avec un aimant, un cordon de 

quinze pieds et une fiche allume-cigare. Un kit de montage 

magnétique existe également pour le modèle 6410.

Pièces de rechange :

Description 

Référence

Ensemble de tube à éclairs 

R6410FT

Lentille :  Ambre 

R6400LA

 Bleue 

R6400LB

 Transparent 

R6400LC

 Vert 

R6400LG

 Rouge 

R6400LR

Tube à éclairs

 

Remplacement :

Pour remplacer le tube à éclairs, coupez l’alimentation du 

stroboscope et attendez 5 minutes. Retirez la lentille, puis le tube à 

éclats usé en appuyant sur les languettes des côtés du support du 

tube et en tirant vers le haut. Branchez le nouvel ensemble de tube à 

éclairs et remplacez la lentille.

 

AVERTISSEMENT!

La vitesse maximale recommandée du véhicule pour un 

fonctionnement sûr avec le modèle de montage à vide est 

de 65 mph (104 km/h) sur une route bien entretenue, lorsque 

l’unité est placée au centre d’un toit de véhicule en acier. Si 

vous roulez à des vitesses élevées, le stroboscope pourrait 

se détacher du véhicule et endommager d’autres véhicules, 

et blesser voire tuer les passagers.

Le montage à vide magnétique n’est pas destiné à être un 

montage permanent du stroboscope. L’unité à montage à vide-

magnétique doit être montée sur une surface magnétique (pas de 

fibres de verre, etc.). Assurez-vous de garder l’aimant propre.

FIGURE 1

Remarque : 

Ces unités ne sont pas scellées sur 

la partie inférieure. Pour le fonctionnement dans un 

environnement extrêmement humide ou comme protection 

supplémentaire contre l’humidité, il est recommandé de 

sceller l’orifice de sortie du câble sur la partie inférieure 

avec un matériau d’étanchéité flexible.

 

AVERTISSEMENT!

 

Une tension dangereuse est présente dans les lampes 

stroboscopiques! Assurez-vous que l’alimentation est coupée 

pendant au moins 5 minutes avant de retirer la lentille pour 

quelque raison que ce soit. Ne pas respecter ce délai pourrait 

entraîner de graves blessures ou la mort.

REMARQUE : L’unité est protégée contre l’inversion de polarité et ne fonctionnera 

pas si elle est connectée à l’envers.

TERRE

TERRE

FIL ROUGE

 FIL NOIR

COMMUTATEUR 

(FOURNI PAR L'UTILISATEUR)

FUSIBLE (3 AMP) 

(FOURNI PAR L'UTILISATEUR)

BATTERIE

Remarque : 

si vous faites fonctionner le véhicule sans 

la lentille installée sur le produit, vous causerez des 

dommages NON couverts par la garantie.

!

!

Содержание 6410 Series

Страница 1: ...rning signal is not blocked by vehicle components i e open trunks or compartment doors people vehicles or other obstructions 6 The use of this or any other warning device does not ensure all drivers c...

Страница 2: ...d R6400LR Flashtube Replacement To replace the flashtube disconnect power to the strobe and wait 5 minutes Remove the lens then remove the worn flashtube by squeezing the tabs on the side of the tube...

Страница 3: ...ties MANUFACTURER MAKES NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED THE IMPLIED WARRANTIES FOR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY EXCLUDED AND SHALL NOT APPLY TO THE PRODUCT BUY...

Страница 4: ...ponentes del veh culo es decir puertas del compartimiento o maleteros abiertos por personas veh culos ni otras obstrucciones 6 El uso de este o cualquier otro dispositivo de advertencia no garantiza q...

Страница 5: ...iar el tubo intermitente desconecte la alimentaci n del estroboscopio y espere 5 minutos Retire el lente y luego el tubo intermitente agotado Para ello apriete las pesta as al costado del soporte del...

Страница 6: ...NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANT A EXPRESA O IMPL CITA MEDIANTE LA PRESENTE SE EXCLUYEN LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR QUE NO SE APLICAR N AL PRODU...

Страница 7: ...pas bloqu e par des composants du v hicule p ex coffres ouverts ou portes de compartiment ouvertes des personnes des v hicules ou d autres obstacles 6 L utilisation de ce dispositif ou de tout autre...

Страница 8: ...irs coupez l alimentation du stroboscope et attendez 5 minutes Retirez la lentille puis le tube clats us en appuyant sur les languettes des c t s du support du tube et en tirant vers le haut Branchez...

Страница 9: ...FABRICANT N ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE OU D APTITUDE UN USAGE PARTICULIER SONT EXCLUES ET NE S APPLIQUERONT PAS AU PRODUIT LE SEUL E...

Отзывы: