Eberg Q2 Скачать руководство пользователя страница 10

Q2  

EN

10

11

1) PREPARATION TO WORK

Time setting

Turn on the air curtain. To set your local time, press the button    on the remote control - the LED display 

in the control panel shows 00:00 and the “Mo” symbol (Monday) is illuminated.

HOUR: Press the “Set” button once, the LED display now flashes the two digits “00” from the left. Using the 

adjustment buttons 

 set the time from 01 to 00 (01 = 1: 00, 02 = 2: 00 ... 00 = 24: 00).

MINUTES: Press the “Set” button again, the LED display now flashes the two digits “00” on the right. Using 

the buttons adjust  

 set the current minutes from 00 to 59 (01 = 1 minute, 02 = 2 minutes etc.).

DAY OF THE WEEK: Press the „Set” button again, „Mo” (Monday) flashes. Using the adjustment buttons  

 

set the day of the week from Mo to Su (Mo = Monday ... Su = Sunday).

Note: After pressing the “Set” button, the digits “00” on the display will only flash for 5 seconds. Begin 

setting the time immediately, otherwise the unit will go back to Stand-by mode.

The device will display the correct time until the power is turned off.

2) CONTROL OF THE DEVICE

1. 

Turn on the air curtain by pressing the ON / OFF button on the remote control. The device starts 

blowing cold air.

2. 

When pressing the “MODE” button on the remote control, the unit will blow out warm air and the 
indicator light  

 will light up - heating power 1000W.

3. 

When you press the „MODE” button on the remote control again, the device will blow out hot air and 

the symbol  - will light up - heating power 2000W.

4. 

When you press the “MODE” button on the remote control a third time, the unit will blow out cold 

air again.

Note: For more convenient operation, user can only press the “Quick Start” button located under the main 

power switch (Fig. 5). The device will blow out hot air and the symbol 

 -will light up - heating power 

2000W.

3) 24H TIMER FUNCTION

5. 

Start the device in one of the operating modes (cold air, warm air - 1000W, hot air - 2000W). To enter 

the 24H timer function settings, use the button          on the remote control. This function can only 

be set using the remote control.

6. 

Each time press of the button  , changes the timer setting by 1 hour from 00 to 24, (00 - no time 

for the automatic shutdown of the device has been defined, 01 - the heater will turn off after 1 hour 

of operation, 02 - the heater will turn off after 2 hours of operation, etc. until 24 - will turn off after 
24 hours working hours). If a shutdown time has been programmed, the symbol  

. will light up on 

the display. The message “00” means that the timer function is not set. In this case, the symbol 

 is 

not lit in the display.

4) THERMOSTAT INSTRUCTIONS

1. Start the device in one of the operating modes (cold air, warm air - 1000W, hot air 2000W). This function 

can only be set using the remote control.

2. To set the temperature, press the adjustment buttons 

 in order to achieve the required temperature 

in the range of 10° C to 49° C.

3. When the room air temperature drops 2 degrees below the set temperature, the air curtain will start 

heating in mode    1000W.

4. When the air temperature drops by 4 degrees from the set temperature, the curtain will start heating 
in mode 

 - 2000W.

5. When the air temperature rises 1 degree from the set temperature, the air curtain starts blowing cold air.

5) USING THE WEEKLY PROGRAMMER

       1. Start the device in one of the operating modes (cold air, warm air - 1000W, hot air - 2000W). This 

function can only be set using the remote control.

Содержание Q2

Страница 1: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL KURTYNA POWIETRZNA AIR CURTAIN Q2 ...

Страница 2: ...nia W celu wyłączenia nagrzewnicy naciśnij przycisk ON OFF Wentylator będzie pracował jeszcze przez 30 sekund do chwila aż urządzenie ostygnie a z wylotu powietrza będzie wylatywać zimne powie trze Po tym czasie kurtyna wyłączy się Można wtedy odłączyć wtyczkę z gniazda Przed pierwszym użyciem pilota zdalnego sterowania należy usunąć zabezpieczenie baterii Jeśli pilot nie jest używany przez dłuższ...

Страница 3: ...Rys 1 Otwory powinny być od siebie oddalone o 320mm w płaszyźnie poziomej Pamiętaj aby średnica otworu była taka sama jak średnica kołków Zamocuj dwie śruby w kołkach główki śrub powinny wysta wać na 10mm Rys 2 Zawieś urządzenie na wytających śrubach po ich odpowiednim ustawieniu Rys 3 Przed podłączeniem wtyczki do gniazdka elektrycznego upewnić się że zasilanie elektryczne sieci jest zgodne z nap...

Страница 4: ...będzie wydmuchiwać zimne powietrze Wskazówka Dla wygodniejszej obsługi użytkownik może jedynie nacisnąć przycisk Szybki Start umieszczony pod głównym włącznikiem zasilania Rys 5 Urządzenie zacznie wydmuchiwać gorące powietrze i podświetli się symbol moc grzania 2000W 3 OBSŁUGA PROGRAMATORA CZASOWEGO 24H 1 Uruchomić urządzenie w jednym z trybów pracy zimne powietrze ciepłe powietrze 1000W gorące po...

Страница 5: ... Powyżej zaprezentowane ustawienia są przykładem dla zaprogramowania czasu pracy urządzenia dla poniedziału Mo 3 Naciśnąć przycisk jeszcze raz podświetli się napis oznaczający Tuesday wtorek Powtórzyć operacje w ten sam sposób jak dla poniedziałku by ustawić wymagane godziny i minuty włączenia i wyłączenia nagrzewnicy dla wtorku i kolejnych dni tygodnia 4 Po ustawieniu czasu pracy od poniedziałku ...

Страница 6: ... progrator czasu pracy 1 24 godzin 3 MODE Wybór trybu pracy ZIMNE CIEPŁE GORĄCE powietrze 4 Swing Funkcja automatycznej zmiany kąta nadmuchu powietrza 5 LOCK Funkcja blokady przed dziećmi 6 AUTO Funkcja Otwarte Okno 7 Delay Ustawianie temperatury w trybie programatora tygodniowego 8 W Timer Ustawianie pracy urządzenia w programatorze tygodniowym 9 Zwiększanie wartości 10 Zmniejszanie wartości 11 S...

Страница 7: ...ia Sprawdzić czy wylot gorącego powietrza oraz wlot powietrza są wolne od kurzu i brudu Podczas czyszczenia uważać aby nie dotknąć elementów grzejnych Aby otworzyć tylny filtr w celu jego wyczyszczenia naciśnij górną część plastikowej kratki z tyłu urządzenia W przypadku awarii i lub niewłaściwego działania urządzenia należy odłączyć je od zasilania i skontaktować się z autoryzowanym serwisem UWAG...

Страница 8: ...e heater press the ON OFF button The fan will continue to run for 30 seconds until the unit cools down and cold air is discharged from the air outlet After this time the curtain will turn off You can then disconnect the plug from the socket Before using the remote control for the first time remove the battery protection If the remote control is not used for a long time please put the insulating cu...

Страница 9: ...n the horizontal plane Remember that the diameter of the hole is the same as the diameter of the pins Fix two bolts in the studs the bolt heads should protrude by 10mm Fig 2 Hang the device on the hauling screws after they are properly adjusted Fig 3 Before connecting the plug to a power socket make sure that the power supply matches the voltage on the rating plate on the device Carefully remove t...

Страница 10: ...eration user can only press the Quick Start button located under the main power switch Fig 5 The device will blow out hot air and the symbol will light up heating power 2000W 3 24H TIMER FUNCTION 5 Start the device in one of the operating modes cold air warm air 1000W hot air 2000W To enter the 24H timer function settings use the button on the remote control This function can only be set using the...

Страница 11: ... an example for programming the device operation time for Monday Mo 3 Press the button once again the text will be highlighted it meansTuesday Repeat the operation in the same way as for Monday to set the required hours and minutes for switching the heater on and off for Tuesday and the following days of the week 4 After setting the working time from Monday to Sunday use the button to set the temp...

Страница 12: ...er button 2 24H Daily working time programmer 1 24 hours 3 MODE Selection of operating mode COOL WARM HOT air 4 Swing The function of automatic change of the airflow angle 5 LOCK Child lock function 6 AUTO Open Window function 7 Delay Setting the temperature in weekly timer mode 8 W Timer Setting the device operation in the weekly timer 9 Adding Value 10 Decreasing the value 11 Set Local time sett...

Страница 13: ...t the hot air outlet and air inlet are free of dust and dirt When cleaning be careful not to touch the heating elements To open the rear filter for cleaning press the top of the plastic grille on the back of the device In the event of failure and or malfunction of the device disconnect it from the power supply and contact an authorized service center WARNING As a result of continuous development w...

Страница 14: ...rzewidzianą w dokumentacji Technicznej 5 Stwierdzone uszkodzenia urządzenia objętego Gwarancją należy zgłosić Climateo eu Sp z o o Kokotów 703 32 002 Kokotów tel 513 677 545 6 Zgłoszenie reklamacyjne powinno zawierać 1 Model urządzenia 2 Numer seryjny 3 Datę zgłoszenia reklamacji 4 Opis uszkodzenia 5 Datę zakupu 6 Kopię dowodu zakupu 7 Zgłoszenia reklamacyjne będą rozpatrzone w terminie nie dłuższ...

Страница 15: ...is sprzedawcy Model Nr fabr nr silnika Nr rachunku faktury Data sprzedaży Nazwa i adres firmy Telefon kontaktowy Osoba do kontaktu Dane zgłaszającego reklamację Adnotacje o przebiegu napraw Data zgłoszenia Data naprawy Uszkodzenie Rodzaj naprawy Wykonał serwis podpis i pieczęć ...

Страница 16: ...Kokotów 703 32 002 Kokotów contact eberg eu tel 48 513 677 545 www eberg eu ...

Отзывы: