Eberg OMI Скачать руководство пользователя страница 11

10

11

OMI

7. TROUBLESHOOTING

Problem

Diagnosis

Solution

Air does not come out of the 

exhaust pipe.

- The tubing is leaking or kinked. 

- The tubing outlet is blocked.

- Straighten the tubing or repla-

ce it with a new one.

Ozone does not come out of the 

discharge tube.

The device is defective.

- Contact your dealer or service 

center

The indicator light does not 

come on.

Incorrect connection to the 

power supply.

- Check the connection or plug 

into a different outlet.

The device makes an unusual 

noise.

- Too little water used for ozo-

nation. - Device shaking on the 

ground.

- Top up water. Ozone dissolves 

more easily when the water 

level in the vessel is 20-40 cm. 

The sterilization effect is then 

better. - Place the device on a 

flat surface.

WARNING!

This device is not designed for continuous operation. Before the next start it is necessary to take a 

minimum 30 minute break.

The seller is not responsible for any damage caused by too high ozone concentration in the room, which 

results from incorrect selection of the operating mode of the device.

8. CLEANING AND MAINTENANCE

Keep the device clean with a damp cloth. Silicone tubing should be replaced regularly for optimal 

performance.

9. TECHNICAL DATA

1. 

Supply voltage: 220-240V/ 50Hz

2. 

Rated power: <18 W

3. 

Ozonation efficiency: 500mg/h

4. 

Dimensions: 170x70x240mm

5. 

Net weight: 1 kg 

6. 

Programmed working time: 5-10-15-30-60 min.

7. 

Maximum duration of a single ozone emission cycle: 60 min.

10. UTILIZATION

According to the European Directive 2002/96 / EC, at the end of its service life, the product 

should not be disposed of as unsorted municipal waste. The device must be delivered 

to the appropriate collection points. Some of the chemicals in the electrical / electronic 

components of the device or batteries can be harmful to the environment and human 

health, and correct disposal helps to avoid these negative consequences. Consult local 

waste units for information on available recycling and / or disposal options. This obligation 

is marked with the symbol of a crossed out trash can.

Содержание OMI

Страница 1: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL OZONATOR OMI ...

Страница 2: ... wodzie dotleniając ją i usuwając z niej wszelkie zanieczyszczenia i Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania Urządzenie należy użytkować zgodnie z wymogami opisanymi w instrukcji Używać tylko wewnątrz pomieszczeń Ozonator nie jest odporny na zalanie wodą oraz wilgotności powyżej 80 Nie używać urządzenia w środowisku o temperaturze wyższej niż 42 C Warunki takie mogą znacznie obniżyć żywotno...

Страница 3: ...eutralizować bakterie i usunąć nieprzy jemny zapach Ozon rozpuszczony w wodzie może być używany do zmywania naczyń sterylizowania jedzenia i warzyw Ozonator może być używany do ozonowania wody i powietrza a ponadto ma 5 automatycznych trybów pracy aby jak najlepiej dostosować działanie do potrzeb użytkownika W skład zestawu wchodzi generator ozonu rurka dyfuzor kulisty dyfuzor walcowy pilot zdalne...

Страница 4: ... jest włączenie i wyłączenie urządzenia oraz wybór i ustawienie czasu pracy urządzenia Służą do tego przyciski UP W GÓRĘ oraz DOWN W DÓŁ Odpowiadają on przyciskom oraz na panelu sterowania urządzenia W zależności od wybranego czasu pracy na urządzeniu zapali się odpowiednia dioda Wyświetlacz wskaże wybrany czas pracy urządzenia Licznik czasu zacznie odliczać czas pracy od wybranej wartości do zera...

Страница 5: ...hni Sterylizacja 15 min eliminacja zapachów i sterylizuje zabawki dziecięce utrzymanie czystości legowisk zwierząt domowych eliminacja much i owadów z pojemników na odpady eliminacja zapachów sterylizacja blatów kuchennych i powierzchni użytkowych Swieżo malowane pomieszczenia Szafki i stojaki na buty Odświeżanie pomieszczeń Eliminacja zapachów w kuchni Tryb odświeżania 30 min zapobieganie gromadz...

Страница 6: ... które wynika z nieprawidłowego doboru trybu pracy urządzenia 8 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Urządzenie należy utrzymywać w czystości stosując do tego celu wilgotną ściereczkę Silikonowe rurki należy regularnie wymieniać dla zachowania optymalnej pracy urządzenia 9 DANE TECHNICZNE 1 Napięcie zasilania 220 240V 50Hz 2 Moc znamionowa 18 W 3 Wydajność ozonowania 500mg h 4 Wymiary 170x70x240mm 5 Waga net...

Страница 7: ... washing and sterilizing dishes tableware etc The ozonator is equipped with a tube and diffusers enabling water ozonation for both food and care purposes Safety tips for use Use the device in accordance with the requirements described in the manual Use only indoors The ozonator is not resistant to flooding with water and humidity above 80 Do not use the device in an environment with a temperature ...

Страница 8: ...shing dishes sterilizing food and vegetables The ozonator can be used to ozonate water and air and moreover it has 5 automatic operating mo des to best adapt the operation to the user s needs The set includes ozone generator tube spherical diffuser cylindrical diffuser remote control wall mounting pegs user manual 1 Connect the device to a power source 2 Press the ON OFF button The display will tu...

Страница 9: ...s select and set the device operating time The buttons UP and DOWN are used for this They correspond to the and buttons on the device control panel Depending on the selected operating time the appropriate diode will light up on the device The display will show the selected operating time The timer will begin counting down from the selected value to zero The LEDs are placed under the icons and shor...

Страница 10: ...ion Sterilization 15 min elimination of odors and sterilizes children s toys keeping pet lairs clean elimination of flies and insects from waste containers elimination of odors sterilization of kitchen worktops and utility surfaces Freshly painted rooms Cabinets and shoe racks Refreshing rooms Elimination of odors in the kitchen Refresh mode 30 minutes preventing the accumulation of unpleasant odo...

Страница 11: ...used by too high ozone concentration in the room which results from incorrect selection of the operating mode of the device 8 CLEANING AND MAINTENANCE Keep the device clean with a damp cloth Silicone tubing should be replaced regularly for optimal performance 9 TECHNICAL DATA 1 Supply voltage 220 240V 50Hz 2 Rated power 18 W 3 Ozonation efficiency 500mg h 4 Dimensions 170x70x240mm 5 Net weight 1 k...

Страница 12: ...zewidzianą w dokumentacji Technicznej 5 Stwierdzone uszkodzenia urządzenia objętego Gwarancją należy zgłosić Climateo eu Sp z o o Kokotów 703 32 002 Kokotów tel 513 677 545 6 Zgłoszenie reklamacyjne powinno zawierać 1 Model urządzenia 2 Numer seryjny 3 Datę zgłoszenia reklamacji 4 Opis uszkodzenia 5 Datę zakupu 6 Kopię dowodu zakupu 7 Zgłoszenia reklamacyjne będą rozpatrzone w terminie nie dłuższy...

Страница 13: ...s sprzedawcy Model Nr fabr nr silnika Nr rachunku faktury Data sprzedaży Nazwa i adres firmy Telefon kontaktowy Osoba do kontaktu Dane zgłaszającego reklamację Adnotacje o przebiegu napraw Data zgłoszenia Data naprawy Uszkodzenie Rodzaj naprawy Wykonał serwis podpis i pieczęć ...

Страница 14: ...Kokotów 703 32 002 Kokotów contact eberg eu tel 48 513 677 545 www eberg eu ...

Отзывы: